2645 lines
181 KiB
JSON
2645 lines
181 KiB
JSON
{
|
||
"global": {
|
||
"app": {
|
||
"title": "ezBookkeeping"
|
||
}
|
||
},
|
||
"language": {
|
||
"German": "Немецкий",
|
||
"English": "Английский",
|
||
"Spanish": "Испанский",
|
||
"French": "Французский",
|
||
"Italian": "Итальянский",
|
||
"Japanese": "Японский",
|
||
"Kannada": "Каннада",
|
||
"Korean": "Корейский",
|
||
"Dutch": "Нидерландский",
|
||
"Portuguese (Brazil)": "Португальский (Бразилия)",
|
||
"Russian": "Русский",
|
||
"Slovenian": "Словенский",
|
||
"Tamil": "Тамильский",
|
||
"Thai": "Тайский",
|
||
"Turkish": "Турецкий",
|
||
"Ukrainian": "Украинский",
|
||
"Vietnamese": "Вьетнамский",
|
||
"Chinese (Simplified)": "Китайский (Упрощенный)",
|
||
"Chinese (Traditional)": "Китайский (Традиционный)"
|
||
},
|
||
"default": {
|
||
"currency": "RUB",
|
||
"firstDayOfWeek": "Monday",
|
||
"fiscalYearFormat": "EndYYYY",
|
||
"calendarDisplayType": "Gregorian",
|
||
"dateDisplayType": "Gregorian",
|
||
"longDateFormat": "DayMonthYear",
|
||
"shortDateFormat": "DayMonthYear",
|
||
"longTimeFormat": "HourMinuteSecond",
|
||
"shortTimeFormat": "HourMinute",
|
||
"numeralSystem": "WesternArabicNumerals",
|
||
"decimalSeparator": "Comma",
|
||
"digitGroupingSymbol": "Space",
|
||
"digitGrouping": "ThousandsSeparator",
|
||
"currencyDisplayType": "SymbolAfterAmount"
|
||
},
|
||
"format": {
|
||
"longDate": {
|
||
"YearMonthDay": "YYYY MMMM DD",
|
||
"MonthDayYear": "MMMM D, YYYY",
|
||
"DayMonthYear": "D MMMM YYYY г."
|
||
},
|
||
"shortDate": {
|
||
"YearMonthDay": "YYYY-MM-DD",
|
||
"MonthDayYear": "MM/DD/YYYY",
|
||
"DayMonthYear": "DD.MM.YYYY"
|
||
},
|
||
"longYear": {
|
||
"YearMonthDay": "YYYY г.",
|
||
"MonthDayYear": "YYYY г.",
|
||
"DayMonthYear": "YYYY г."
|
||
},
|
||
"shortYear": {
|
||
"YearMonthDay": "YYYY",
|
||
"MonthDayYear": "YYYY",
|
||
"DayMonthYear": "YYYY"
|
||
},
|
||
"longYearMonth": {
|
||
"YearMonthDay": "YYYY MMMM",
|
||
"MonthDayYear": "MMMM, YYYY",
|
||
"DayMonthYear": "MMMM, YYYY"
|
||
},
|
||
"shortYearMonth": {
|
||
"YearMonthDay": "YYYY-MM",
|
||
"MonthDayYear": "MMM, YYYY",
|
||
"DayMonthYear": "MMM, YYYY"
|
||
},
|
||
"longMonthDay": {
|
||
"YearMonthDay": "MMMM DD",
|
||
"MonthDayYear": "MMMM D",
|
||
"DayMonthYear": "D MMMM"
|
||
},
|
||
"shortMonthDay": {
|
||
"YearMonthDay": "MM-DD",
|
||
"MonthDayYear": "MM/DD",
|
||
"DayMonthYear": "DD.MM"
|
||
},
|
||
"shortDay": {
|
||
"YearMonthDay": "D",
|
||
"MonthDayYear": "D",
|
||
"DayMonthYear": "D"
|
||
},
|
||
"longTime": {
|
||
"HourMinuteSecond": "H:mm:ss",
|
||
"MeridiemIndicatorHourMinuteSecond": "A h:mm:ss",
|
||
"HourMinuteSecondMeridiemIndicator": "h:mm:ss A"
|
||
},
|
||
"shortTime": {
|
||
"HourMinute": "H:mm",
|
||
"MeridiemIndicatorHourMinute": "A h:mm",
|
||
"HourMinuteMeridiemIndicator": "h:mm A"
|
||
},
|
||
"yearQuarter": {
|
||
"content": "{quarter} {year} г."
|
||
},
|
||
"fiscalYear": {
|
||
"StartYYYY_EndYYYY": "ФГ {StartYYYY}-{EndYYYY}",
|
||
"StartYYYY_EndYY": "ФГ {StartYYYY}-{EndYY}",
|
||
"StartYY_EndYY": "ФГ {StartYY}-{EndYY}",
|
||
"EndYYYY": "ФГ {EndYYYY}",
|
||
"EndYY": "ФГ {EndYY}"
|
||
},
|
||
"misc": {
|
||
"nHour": "{n} час",
|
||
"nHours": "{n} часов",
|
||
"nDay": "{n} день",
|
||
"nDays": "{n} дней",
|
||
"multiTextJoinSeparator": ", ",
|
||
"loginWithCustomProvider": "Войти с {name}",
|
||
"hoursBehindDefaultTimezone": "{hours} час(ов) позади часового пояса по умолчанию",
|
||
"hoursAheadOfDefaultTimezone": "{hours} час(ов) впереди часового пояса по умолчанию",
|
||
"hoursMinutesBehindDefaultTimezone": "{hours} час(ов) и {minutes} минут позади часового пояса по умолчанию",
|
||
"hoursMinutesAheadOfDefaultTimezone": "{hours} час(ов) и {minutes} минут впереди часового пояса по умолчанию",
|
||
"monthDay": "{ordinal} день",
|
||
"lastMonthDay": "Last {ordinal} day",
|
||
"lastMonthDayInLowercase": "last {ordinal} day",
|
||
"eachMonthDayInMonthDays": "{ordinal}",
|
||
"eachLastMonthDayInMonthDays": "last {ordinal}",
|
||
"monthDays": "{multiMonthDays} дней",
|
||
"everyMultiDaysOfWeek": "Каждые {days}",
|
||
"everyMultiDaysOfMonth": "Каждое {days} число месяца",
|
||
"everyMultiDaysOfYear": "Every {days} of year",
|
||
"youHaveAccounts": "У вас зарегистрировано {count} учетных записей",
|
||
"addNewTag": "Добавить новый тег \"{tag}\"",
|
||
"clickToSelectedFile": "Нажмите, чтобы выбрать файл для импорта ({extensions})",
|
||
"previewCount": "Количество предварительных просмотров: {count}",
|
||
"selectedCount": "Выбрано {count} из {totalCount}",
|
||
"queryIndex": "Запрос #{index}",
|
||
"youHaveUpdatedTransactions": "Вы обновили {count} транзакций",
|
||
"confirmImportTransactions": "Вы уверены, что хотите импортировать {count} транзакций?",
|
||
"importingTransactions": "Импортирование ({process}%)",
|
||
"importTransactionResult": "Вы успешно импортировали {count} транзакций.",
|
||
"moveTransactionsInAccountTip": "Вы НЕ сможете отменить это действие. Все транзакции будут перемещены с {fromAccount} на {toAccount}.",
|
||
"clearTransactionsInAccountTip": "Вы НЕ сможете отменить это действие. Все транзакции будут отчищеы с {account}. Пожалуйста введите пароль.",
|
||
"accountActivationAndResendValidationEmailTip": "Ссылка для активации учетной записи была отправлена на ваш электронный адрес: {email}. Если вы не получили письмо, заполните пароль снова и нажмите кнопку ниже, чтобы отправить письмо повторно.",
|
||
"resendValidationEmailTip": "Если вы не получили письмо, заполните пароль снова и нажмите кнопку ниже, чтобы отправить письмо повторно на: {email}",
|
||
"oauth2bindTip": "Вы входите как пользователь {userName} используя {providerName}. Пожалуйста введите ваш ezBookkeeping пароль для подтверждения."
|
||
}
|
||
},
|
||
"dataExport": {
|
||
"defaultExportFilename": "ezBookkeeping_export_data",
|
||
"exportFilename": "ezBookkeeping_{nickname}_export_data",
|
||
"defaultExportStatisticsFileName": "ezBookkeeping_statistics_data",
|
||
"exportStatisticsFileName": "ezBookkeeping_{nickname}_statistics_data",
|
||
"defaultExportReconciliationStatementsFileName": "ezBookkeeping_reconciliation_statements",
|
||
"exportReconciliationStatementsFileName": "ezBookkeeping_{nickname}_reconciliation_statements",
|
||
"defaultImportDataMappingFileName": "ezBookkeeping_import_data_mapping",
|
||
"defaultImportHandlingScript": "ezBookkeeping_handling_script",
|
||
"defaultImportReplaceRuleFileName": "ezBookkeeping_import_replace_rule",
|
||
"defaultImportCheckResultFileName": "ezBookkeeping_import_check_result"
|
||
},
|
||
"calendar": {
|
||
"Gregorian": "Грегорианский",
|
||
"Buddhist": "Буддийский",
|
||
"Persian": "Персидский",
|
||
"Gregorian with Chinese Calendar": "Грегорианский с китайским календарём",
|
||
"Gregorian with Persian Calendar": "Грегорианский с персидским календарём"
|
||
},
|
||
"datetime": {
|
||
"AM": {
|
||
"content": "ДП"
|
||
},
|
||
"PM": {
|
||
"content": "ПП"
|
||
},
|
||
"Monday": {
|
||
"min": "Пн",
|
||
"short": "Пон",
|
||
"long": "Понедельник"
|
||
},
|
||
"Tuesday": {
|
||
"min": "Вт",
|
||
"short": "Вт",
|
||
"long": "Вторник"
|
||
},
|
||
"Wednesday": {
|
||
"min": "Ср",
|
||
"short": "Ср",
|
||
"long": "Среда"
|
||
},
|
||
"Thursday": {
|
||
"min": "Чт",
|
||
"short": "Чт",
|
||
"long": "Четверг"
|
||
},
|
||
"Friday": {
|
||
"min": "Пт",
|
||
"short": "Пт",
|
||
"long": "Пятница"
|
||
},
|
||
"Saturday": {
|
||
"min": "Сб",
|
||
"short": "Сб",
|
||
"long": "Суббота"
|
||
},
|
||
"Sunday": {
|
||
"min": "Вс",
|
||
"short": "Вс",
|
||
"long": "Воскресенье"
|
||
},
|
||
"January": {
|
||
"short": "Янв",
|
||
"long": "Январь"
|
||
},
|
||
"February": {
|
||
"short": "Фев",
|
||
"long": "Февраль"
|
||
},
|
||
"March": {
|
||
"short": "Мар",
|
||
"long": "Март"
|
||
},
|
||
"April": {
|
||
"short": "Апр",
|
||
"long": "Апрель"
|
||
},
|
||
"May": {
|
||
"short": "Май",
|
||
"long": "Май"
|
||
},
|
||
"June": {
|
||
"short": "Июн",
|
||
"long": "Июнь"
|
||
},
|
||
"July": {
|
||
"short": "Июл",
|
||
"long": "Июль"
|
||
},
|
||
"August": {
|
||
"short": "Авг",
|
||
"long": "Август"
|
||
},
|
||
"September": {
|
||
"short": "Сен",
|
||
"long": "Сентябрь"
|
||
},
|
||
"October": {
|
||
"short": "Окт",
|
||
"long": "Октябрь"
|
||
},
|
||
"November": {
|
||
"short": "Ноя",
|
||
"long": "Ноябрь"
|
||
},
|
||
"December": {
|
||
"short": "Дек",
|
||
"long": "Декабрь"
|
||
},
|
||
"monthDayOrdinal": {
|
||
"1": "1-й",
|
||
"2": "2-й",
|
||
"3": "3-й",
|
||
"4": "4-й",
|
||
"5": "5-й",
|
||
"6": "6-й",
|
||
"7": "7-й",
|
||
"8": "8-й",
|
||
"9": "9-й",
|
||
"10": "10-й",
|
||
"11": "11-й",
|
||
"12": "12-й",
|
||
"13": "13-й",
|
||
"14": "14-й",
|
||
"15": "15-й",
|
||
"16": "16-й",
|
||
"17": "17-й",
|
||
"18": "18-й",
|
||
"19": "19-й",
|
||
"20": "20-й",
|
||
"21": "21-й",
|
||
"22": "22-й",
|
||
"23": "23-й",
|
||
"24": "24-й",
|
||
"25": "25-й",
|
||
"26": "26-й",
|
||
"27": "27-й",
|
||
"28": "28-й",
|
||
"29": "29-й",
|
||
"30": "30-й",
|
||
"31": "31-й"
|
||
},
|
||
"quarter": {
|
||
"q1": "1 квартал",
|
||
"q2": "2 квартал",
|
||
"q3": "3 квартал",
|
||
"q4": "4 квартал"
|
||
}
|
||
},
|
||
"granularity": {
|
||
"FiscalYearly": "Каждый фискальный год",
|
||
"Yearly": "Ежегодно",
|
||
"Quarterly": "Ежеквартально",
|
||
"Monthly": "Ежемесячно",
|
||
"Daily": "Ежедневно",
|
||
"BillingCycle": "Billing Cycle"
|
||
},
|
||
"numeral": {
|
||
"Western Arabic Numerals": "Западно арабские цифры",
|
||
"Eastern Arabic Numerals": "Восточно арабские цифры",
|
||
"Persian Digits": "Персидские цифры",
|
||
"Burmese Numerals": "Бирманские цифры",
|
||
"Devanagari Numerals": "Цифры деванагари",
|
||
"Dot": "Точка",
|
||
"Comma": "Запятая",
|
||
"Space": "Пробел",
|
||
"Apostrophe": "Апостроф",
|
||
"None": "Нет",
|
||
"Thousands Separator": "Разделитель тысяч",
|
||
"Indian Number Grouping": "Индийская группировка цифр"
|
||
},
|
||
"color": {
|
||
"amount": {
|
||
"Green": "Зеленый",
|
||
"Red": "Красный",
|
||
"Yellow": "Желтый",
|
||
"Black or White": "Черный или Белый"
|
||
}
|
||
},
|
||
"timezone": {
|
||
"International Date Line West": "Линия перемены дат",
|
||
"Coordinated Universal Time-11": "Время в формате UTC -11",
|
||
"Aleutian Islands": "Алеутские острова",
|
||
"Hawaii": "Гавайи",
|
||
"Marquesas Islands": "Маркизские острова",
|
||
"Alaska": "Аляска",
|
||
"Coordinated Universal Time-09": "Время в формате UTC -09",
|
||
"Baja California": "Нижняя Калифорния",
|
||
"Coordinated Universal Time-08": "Время в формате UTC -08",
|
||
"Pacific Time (US & Canada)": "Тихоокеанское время (США и Канада)",
|
||
"Arizona": "Аризона",
|
||
"La Paz, Mazatlan": "Ла-Пас, Масатлан",
|
||
"Mountain Time (US & Canada)": "Горное время (США и Канада)",
|
||
"Yukon": "Юкон",
|
||
"Central America": "Центральная Америка",
|
||
"Central Time (US & Canada)": "Центральное время (США и Канада)",
|
||
"Easter Island": "о. Пасхи",
|
||
"Guadalajara, Mexico City, Monterrey": "Гвадалахара, Мехико, Монтеррей",
|
||
"Saskatchewan": "Саскачеван",
|
||
"Bogota, Lima, Quito, Rio Branco": "Богота, Кито, Лима, Рио-Бранко",
|
||
"Chetumal": "Четумаль",
|
||
"Eastern Time (US & Canada)": "Восточное время (США и Канада)",
|
||
"Haiti": "Гаити",
|
||
"Havana": "Гавана",
|
||
"Indiana (East)": "Индиана (восток)",
|
||
"Turks and Caicos": "Острова Теркс и Кайкос",
|
||
"Asuncion": "Асунсьон",
|
||
"Atlantic Time (Canada)": "Атлантическое время (Канада)",
|
||
"Caracas": "Каракас",
|
||
"Cuiaba": "Куяба",
|
||
"Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan": "Джорджтаун, Ла-Пас, Манаус, Сан-Хуан",
|
||
"Santiago": "Сантьяго",
|
||
"Newfoundland": "Ньюфаундленд",
|
||
"Araguaina": "Арагуаяна",
|
||
"Brasilia": "Бразилия",
|
||
"Cayenne, Fortaleza": "Кайенна, Форталеза",
|
||
"City of Buenos Aires": "Буэнос-Айрес",
|
||
"Montevideo": "Монтевидео",
|
||
"Punta Arenas": "Пунта-Аренас",
|
||
"Saint Pierre and Miquelon": "Сен-Пьер и Микелон",
|
||
"Salvador": "Сальвадор",
|
||
"Coordinated Universal Time-02": "Время в формате UTC -02",
|
||
"Greenland": "Гренландия",
|
||
"Azores": "Азорские о-ва",
|
||
"Cabo Verde Is": "Кабо-Верде",
|
||
"Coordinated Universal Time": "Время в формате UTC",
|
||
"Dublin, Edinburgh, Lisbon, London": "Дублин, Эдинбург, Лиссабон, Лондон",
|
||
"Monrovia, Reykjavik": "Монровия, Рейкьявик",
|
||
"Sao Tome": "Сан-Томе",
|
||
"Casablanca": "Касабланка",
|
||
"Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna": "Амстердам, Берлин, Берн, Вена, Рим, Стокгольм",
|
||
"Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague": "Белград, Братислава, Будапешт, Любляна, Прага",
|
||
"Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris": "Брюссель, Копенгаген, Мадрид, Париж",
|
||
"Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb": "Варшава, Загреб, Сараево, Скопье",
|
||
"West Central Africa": "Западная Центральная Африка",
|
||
"Athens, Bucharest": "Афины, Бухарест",
|
||
"Beirut": "Бейрут",
|
||
"Cairo": "Каир",
|
||
"Chisinau": "Кишинев",
|
||
"Gaza, Hebron": "Сектор Газа, Хеврон",
|
||
"Harare, Pretoria": "Хараре, Претория",
|
||
"Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius": "Вильнюс, Киев, Рига, София, Таллин, Хельсинки",
|
||
"Jerusalem": "Иерусалим",
|
||
"Juba": "Джуба",
|
||
"Kaliningrad": "Калининград",
|
||
"Khartoum": "Хартум",
|
||
"Tripoli": "Триполи",
|
||
"Windhoek": "Виндхук",
|
||
"Amman": "Амман",
|
||
"Baghdad": "Багдад",
|
||
"Damascus": "Дамаск",
|
||
"Istanbul": "Стамбул",
|
||
"Kuwait, Riyadh": "Кувейт, Эр-Рияд",
|
||
"Minsk": "Минск",
|
||
"Moscow, St Petersburg": "Москва, Санкт-Петербург",
|
||
"Nairobi": "Найроби",
|
||
"Volgograd": "Волгоград",
|
||
"Tehran": "Тегеран",
|
||
"Abu Dhabi, Muscat": "Абу-Даби, Мускат",
|
||
"Astrakhan, Ulyanovsk": "Астрахань, Ульяновск",
|
||
"Baku": "Баку",
|
||
"Izhevsk, Samara": "Ижевск, Самара",
|
||
"Port Louis": "Порт-Луи",
|
||
"Saratov": "Саратов",
|
||
"Tbilisi": "Тбилиси",
|
||
"Yerevan": "Ереван",
|
||
"Kabul": "Кабул",
|
||
"Ashgabat, Tashkent": "Ашхабад, Ташкент",
|
||
"Astana": "Астана",
|
||
"Ekaterinburg": "Екатеринбург",
|
||
"Islamabad, Karachi": "Исламабад, Карачи",
|
||
"Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi": "Колката, Мумбаи, Нью-Дели, Ченнай",
|
||
"Sri Jayawardenepura": "Шри-Джаявардене-пура-Котте",
|
||
"Kathmandu": "Катманду",
|
||
"Bishkek": "Бишкек",
|
||
"Dhaka": "Дакка",
|
||
"Omsk": "Омск",
|
||
"Yangon (Rangoon)": "Янгон",
|
||
"Bangkok, Hanoi, Jakarta": "Бангкок, Джакарта, Ханой",
|
||
"Barnaul, Gorno-Altaysk": "Барнаул, Горно-Алтайск",
|
||
"Hovd": "Ховд",
|
||
"Krasnoyarsk": "Красноярск",
|
||
"Novosibirsk": "Новосибирск",
|
||
"Tomsk": "Томск",
|
||
"Beijing, Chongqing, Hong Kong SAR, Urumqi": "Гонконг, Пекин, Урумчи, Чунцин",
|
||
"Irkutsk": "Иркутск",
|
||
"Kuala Lumpur, Singapore": "Куала-Лумпур, Сингапур",
|
||
"Perth": "Перт",
|
||
"Taipei": "Тайбэй",
|
||
"Ulaanbaatar": "Улан-Батор",
|
||
"Eucla": "Юкла",
|
||
"Chita": "Чита",
|
||
"Osaka, Sapporo, Tokyo": "Осака, Саппоро, Токио",
|
||
"Pyongyang": "Пхеньян",
|
||
"Seoul": "Сеул",
|
||
"Yakutsk": "Якутск",
|
||
"Adelaide": "Аделаида",
|
||
"Darwin": "Дарвин",
|
||
"Brisbane": "Брисбен",
|
||
"Canberra, Melbourne, Sydney": "Канберра, Мельбурн, Сидней",
|
||
"Guam, Port Moresby": "Гуам, Порт-Морсби",
|
||
"Hobart": "Хобарт",
|
||
"Vladivostok": "Владивосток",
|
||
"Lord Howe Island": "Лорд-Хау",
|
||
"Bougainville Island": "Остров Бугенвиль",
|
||
"Chokurdakh": "Чокурдах",
|
||
"Magadan": "Магадан",
|
||
"Norfolk Island": "Остров Норфолк",
|
||
"Sakhalin": "Сахалин",
|
||
"Solomon Is, New Caledonia": "Соломоновы о-ва, Нов. Каледония",
|
||
"Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky": "Анадырь, Петропавловск-Камчатский",
|
||
"Auckland, Wellington": "Веллингтон, Окленд",
|
||
"Coordinated Universal Time+12": "Время в формате UTC +12",
|
||
"Fiji": "Фиджи",
|
||
"Chatham Islands": "Чатем",
|
||
"Coordinated Universal Time+13": "Время в формате UTC +13",
|
||
"Nukualofa": "Нукуалофа",
|
||
"Samoa": "Самоа",
|
||
"Kiritimati Island": "О-в Киритимати"
|
||
},
|
||
"currency": {
|
||
"name": {
|
||
"AED": "Дирхам ОАЭ",
|
||
"AFN": "Афганский Афгани",
|
||
"ALL": "Албанский Лек",
|
||
"AMD": "Армянский Драм",
|
||
"ANG": "Нидерландский Антильский Гульден",
|
||
"AOA": "Ангольская Кванза",
|
||
"ARS": "Аргентинский Песо",
|
||
"AUD": "Австралийский Доллар",
|
||
"AWG": "Арубанский Флорин",
|
||
"AZN": "Азербайджанский Манат",
|
||
"BAM": "Конвертируемая Марка Боснии и Герцеговины",
|
||
"BBD": "Барбадосский Доллар",
|
||
"BDT": "Бангладешская Така",
|
||
"BGN": "Болгарский Лев",
|
||
"BHD": "Бахрейнский Динар",
|
||
"BIF": "Бурундийский Франк",
|
||
"BMD": "Бермудский Доллар",
|
||
"BND": "Брунейский Доллар",
|
||
"BOB": "Боливийский Боливиано",
|
||
"BRL": "Бразильский Реал",
|
||
"BSD": "Багамский Доллар",
|
||
"BTN": "Бутанский Нгултрум",
|
||
"BWP": "Ботсванская Пула",
|
||
"BYN": "Белорусский Рубль",
|
||
"BZD": "Белизский Доллар",
|
||
"CAD": "Канадский Доллар",
|
||
"CDF": "Конголезский Франк",
|
||
"CHF": "Швейцарский Франк",
|
||
"CLP": "Чилийский Песо",
|
||
"CNY": "Китайский Юань",
|
||
"COP": "Колумбийский Песо",
|
||
"CRC": "Костариканский Колон",
|
||
"CUC": "Кубинский Конвертируемый Песо",
|
||
"CUP": "Кубинский Песо",
|
||
"CVE": "Эскудо Кабо-Верде",
|
||
"CZK": "Чешская Крона",
|
||
"DJF": "Джибутийский Франк",
|
||
"DKK": "Датская Крона",
|
||
"DOP": "Доминиканский Песо",
|
||
"DZD": "Алжирский Динар",
|
||
"EGP": "Египетский Фунт",
|
||
"ERN": "Эритрейская Накфа",
|
||
"ETB": "Эфиопский Бирр",
|
||
"EUR": "Евро",
|
||
"FJD": "Фиджийский Доллар",
|
||
"FKP": "Фунт Фолклендских Островов",
|
||
"GBP": "Британский Фунт",
|
||
"GEL": "Грузинский Лари",
|
||
"GHS": "Ганский Седи",
|
||
"GIP": "Гибралтарский Фунт",
|
||
"GMD": "Гамбийский Даласи",
|
||
"GNF": "Гвинейский Франк",
|
||
"GTQ": "Гватемальский Кетсаль",
|
||
"GYD": "Гайанский Доллар",
|
||
"HKD": "Гонконгский Доллар",
|
||
"HNL": "Гондурасская Лемпира",
|
||
"HTG": "Гаитянский Гурд",
|
||
"HUF": "Венгерский Форинт",
|
||
"IDR": "Индонезийская Рупия",
|
||
"ILS": "Израильский Новый Шекель",
|
||
"INR": "Индийская Рупия",
|
||
"IQD": "Иракский Динар",
|
||
"IRR": "Иранский Риал",
|
||
"ISK": "Исландская Крона",
|
||
"JMD": "Ямайский Доллар",
|
||
"JOD": "Иорданский Динар",
|
||
"JPY": "Японская Иена",
|
||
"KES": "Кенийский Шиллинг",
|
||
"KGS": "Киргизский Сом",
|
||
"KHR": "Камбоджийский Риель",
|
||
"KMF": "Коморский Франк",
|
||
"KPW": "Северокорейская Вона",
|
||
"KRW": "Южнокорейская Вона",
|
||
"KWD": "Кувейтский Динар",
|
||
"KYD": "Доллар Островов Кайман",
|
||
"KZT": "Казахстанский Тенге",
|
||
"LAK": "Лаосский Кип",
|
||
"LBP": "Ливанский Фунт",
|
||
"LKR": "Шри-Ланкийская Рупия",
|
||
"LRD": "Либерийский Доллар",
|
||
"LSL": "Лоти Лесото",
|
||
"LYD": "Ливийский Динар",
|
||
"MAD": "Марокканский Дирхам",
|
||
"MDL": "Молдавский Лей",
|
||
"MGA": "Малагасийский Ариари",
|
||
"MKD": "Македонский Денар",
|
||
"MMK": "Мьянманский Кьят",
|
||
"MNT": "Монгольский Тугрик",
|
||
"MOP": "Маканесская Патака",
|
||
"MRU": "Мавританская Угия",
|
||
"MUR": "Маврикийская Рупия",
|
||
"MVR": "Мальдивская Руфия",
|
||
"MWK": "Малавийская Квача",
|
||
"MXN": "Мексиканский Песо",
|
||
"MYR": "Малайзийский Ринггит",
|
||
"MZN": "Мозамбикский Метикал",
|
||
"NAD": "Намибийский Доллар",
|
||
"NGN": "Нигерийская Найра",
|
||
"NIO": "Никарагуанская Кордоба",
|
||
"NOK": "Норвежская Крона",
|
||
"NPR": "Непальская Рупия",
|
||
"NZD": "Новозеландский Доллар",
|
||
"OMR": "Оманский Риал",
|
||
"PAB": "Панамский Бальбоа",
|
||
"PEN": "Перуанский Соль",
|
||
"PGK": "Папуа-Новогвинейская Кина",
|
||
"PHP": "Филиппинское Песо",
|
||
"PKR": "Пакистанская Рупия",
|
||
"PLN": "Польский Злотый",
|
||
"PYG": "Парагвайский Гуарани",
|
||
"QAR": "Катарский Риал",
|
||
"RON": "Румынский Лей",
|
||
"RSD": "Сербский Динар",
|
||
"RUB": "Российский Рубль",
|
||
"RWF": "Руандийский Франк",
|
||
"SAR": "Саудовский Риал",
|
||
"SBD": "Доллар Соломоновых Островов",
|
||
"SCR": "Сейшельская Рупия",
|
||
"SDG": "Суданский Фунт",
|
||
"SEK": "Шведская Крона",
|
||
"SGD": "Сингапурский Доллар",
|
||
"SHP": "Фунт Святой Елены",
|
||
"SLE": "Сьерра-Леонский Леоне",
|
||
"SOS": "Сомалийский Шиллинг",
|
||
"SRD": "Суринамский Доллар",
|
||
"SSP": "Южносуданский Фунт",
|
||
"STN": "Добра Сан-Томе и Принсипи",
|
||
"SVC": "Сальвадорский Колон",
|
||
"SYP": "Сирийский Фунт",
|
||
"SZL": "Свазилендский Лилангени",
|
||
"THB": "Тайский Бат",
|
||
"TJS": "Таджикский Сомони",
|
||
"TMT": "Туркменский Манат",
|
||
"TND": "Тунисский Динар",
|
||
"TOP": "Тонганская Паанга",
|
||
"TRY": "Турецкая Лира",
|
||
"TTD": "Доллар Тринидада и Тобаго",
|
||
"TWD": "Новый Тайваньский Доллар",
|
||
"TZS": "Танзанийский Шиллинг",
|
||
"UAH": "Украинская Гривна",
|
||
"UGX": "Угандийский Шиллинг",
|
||
"USD": "Доллар США",
|
||
"UYU": "Уругвайский Песо",
|
||
"UZS": "Узбекский Сум",
|
||
"VED": "Венесуэльский Боливар Цифровой",
|
||
"VES": "Венесуэльский Боливар",
|
||
"VND": "Вьетнамский Донг",
|
||
"VUV": "Вануатский Вату",
|
||
"WST": "Самоанская Тала",
|
||
"XAF": "Центральноафриканский Франк КФА",
|
||
"XCD": "Восточнокарибский Доллар",
|
||
"XOF": "Западноафриканский Франк КФА",
|
||
"XPF": "Франк КФП",
|
||
"XSU": "Эквадорский Сукре",
|
||
"YER": "Йеменский Риал",
|
||
"ZAR": "Южноафриканский Рэнд",
|
||
"ZMW": "Замбийская Квача",
|
||
"ZWG": "Зимбабвийское Золото",
|
||
"ZWL": "Зимбабвийский Доллар"
|
||
},
|
||
"unit": {
|
||
"Afghani": {
|
||
"normal": "Афгани",
|
||
"plural": "Афгани"
|
||
},
|
||
"Ariary": {
|
||
"normal": "Ариари",
|
||
"plural": "Ариари"
|
||
},
|
||
"Baht": {
|
||
"normal": "Бат",
|
||
"plural": "Батов"
|
||
},
|
||
"Balboa": {
|
||
"normal": "Бальбоа",
|
||
"plural": "Бальбоа"
|
||
},
|
||
"Birr": {
|
||
"normal": "Быр",
|
||
"plural": "Быров"
|
||
},
|
||
"Bolivar": {
|
||
"normal": "Боливар",
|
||
"plural": "Боливаров"
|
||
},
|
||
"Boliviano": {
|
||
"normal": "Боливиано",
|
||
"plural": "Боливиано"
|
||
},
|
||
"Cedi": {
|
||
"normal": "Седи",
|
||
"plural": "Седи"
|
||
},
|
||
"Colon": {
|
||
"normal": "Колон",
|
||
"plural": "Колонов"
|
||
},
|
||
"Cordoba": {
|
||
"normal": "Кордоба",
|
||
"plural": "Кордоб"
|
||
},
|
||
"Dalasi": {
|
||
"normal": "Даласи",
|
||
"plural": "Даласи"
|
||
},
|
||
"Denar": {
|
||
"normal": "Денар",
|
||
"plural": "Денаров"
|
||
},
|
||
"Dinar": {
|
||
"normal": "Динар",
|
||
"plural": "Динаров"
|
||
},
|
||
"Dirham": {
|
||
"normal": "Дирхам",
|
||
"plural": "Дирхамов"
|
||
},
|
||
"Dobra": {
|
||
"normal": "Добра",
|
||
"plural": "Добр"
|
||
},
|
||
"Dollar": {
|
||
"normal": "Доллар",
|
||
"plural": "Долларов"
|
||
},
|
||
"Dong": {
|
||
"normal": "Донг",
|
||
"plural": "Донгов"
|
||
},
|
||
"Dram": {
|
||
"normal": "Драм",
|
||
"plural": "Драмов"
|
||
},
|
||
"Escudo": {
|
||
"normal": "Эскудо",
|
||
"plural": "Эскудо"
|
||
},
|
||
"Euro": {
|
||
"normal": "Евро",
|
||
"plural": "Евро"
|
||
},
|
||
"Florin": {
|
||
"normal": "Флорин",
|
||
"plural": "Флоринов"
|
||
},
|
||
"Forint": {
|
||
"normal": "Форинт",
|
||
"plural": "Форинтов"
|
||
},
|
||
"Franc": {
|
||
"normal": "Франк",
|
||
"plural": "Франков"
|
||
},
|
||
"Gourde": {
|
||
"normal": "Гурд",
|
||
"plural": "Гурдов"
|
||
},
|
||
"Guarani": {
|
||
"normal": "Гуарани",
|
||
"plural": "Гуарани"
|
||
},
|
||
"Guilder": {
|
||
"normal": "Гульден",
|
||
"plural": "Гульденов"
|
||
},
|
||
"Hryvnia": {
|
||
"normal": "Гривна",
|
||
"plural": "Гривен"
|
||
},
|
||
"Kina": {
|
||
"normal": "Кина",
|
||
"plural": "Кина"
|
||
},
|
||
"Kip": {
|
||
"normal": "Кип",
|
||
"plural": "Кипов"
|
||
},
|
||
"Koruna": {
|
||
"normal": "Крона",
|
||
"plural": "Крон"
|
||
},
|
||
"Krona": {
|
||
"normal": "Крона",
|
||
"plural": "Крон"
|
||
},
|
||
"Krone": {
|
||
"normal": "Крона",
|
||
"plural": "Крон"
|
||
},
|
||
"Kwacha": {
|
||
"normal": "Квача",
|
||
"plural": "Квач"
|
||
},
|
||
"Kwanza": {
|
||
"normal": "Кванза",
|
||
"plural": "Кванз"
|
||
},
|
||
"Kyat": {
|
||
"normal": "Кьят",
|
||
"plural": "Кьятов"
|
||
},
|
||
"Lari": {
|
||
"normal": "Лари",
|
||
"plural": "Лари"
|
||
},
|
||
"Lek": {
|
||
"normal": "Лек",
|
||
"plural": "Лека"
|
||
},
|
||
"Lempira": {
|
||
"normal": "Лемпира",
|
||
"plural": "Лемпир"
|
||
},
|
||
"Leone": {
|
||
"normal": "Леоне",
|
||
"plural": "Леоне"
|
||
},
|
||
"Leu": {
|
||
"normal": "Лей",
|
||
"plural": "Лей"
|
||
},
|
||
"Lev": {
|
||
"normal": "Лев",
|
||
"plural": "Левов"
|
||
},
|
||
"Lilangeni": {
|
||
"normal": "Лилангени",
|
||
"plural": "Эмалангени"
|
||
},
|
||
"Lira": {
|
||
"normal": "Лира",
|
||
"plural": "Лиры"
|
||
},
|
||
"Loti": {
|
||
"normal": "Лоти",
|
||
"plural": "Малоти"
|
||
},
|
||
"Manat": {
|
||
"normal": "Манат",
|
||
"plural": "Манатов"
|
||
},
|
||
"Mark": {
|
||
"normal": "Марка",
|
||
"plural": "Марок"
|
||
},
|
||
"Metical": {
|
||
"normal": "Метикал",
|
||
"plural": "Метикалов"
|
||
},
|
||
"Naira": {
|
||
"normal": "Найра",
|
||
"plural": "Найр"
|
||
},
|
||
"Nakfa": {
|
||
"normal": "Накфа",
|
||
"plural": "Накф"
|
||
},
|
||
"Ngultrum": {
|
||
"normal": "Нгултрум",
|
||
"plural": "Нгултрумов"
|
||
},
|
||
"Ouguiya": {
|
||
"normal": "Угия",
|
||
"plural": "Угий"
|
||
},
|
||
"Paanga": {
|
||
"normal": "Паанга",
|
||
"plural": "Паанга"
|
||
},
|
||
"Pataca": {
|
||
"normal": "Патака",
|
||
"plural": "Патак"
|
||
},
|
||
"Peso": {
|
||
"normal": "Песо",
|
||
"plural": "Песо"
|
||
},
|
||
"Pound": {
|
||
"normal": "Фунт",
|
||
"plural": "Фунтов"
|
||
},
|
||
"Pula": {
|
||
"normal": "Пула",
|
||
"plural": "Пула"
|
||
},
|
||
"Quetzal": {
|
||
"normal": "Кетсаль",
|
||
"plural": "Кетсалей"
|
||
},
|
||
"Rand": {
|
||
"normal": "Рэнд",
|
||
"plural": "Рэндов"
|
||
},
|
||
"Real": {
|
||
"normal": "Реал",
|
||
"plural": "Реалов"
|
||
},
|
||
"Rial": {
|
||
"normal": "Риал",
|
||
"plural": "Риалов"
|
||
},
|
||
"Riel": {
|
||
"normal": "Риель",
|
||
"plural": "Риелей"
|
||
},
|
||
"Ringgit": {
|
||
"normal": "Ринггит",
|
||
"plural": "Ринггитов"
|
||
},
|
||
"Riyal": {
|
||
"normal": "Риал",
|
||
"plural": "Риалов"
|
||
},
|
||
"Ruble": {
|
||
"normal": "Рубль",
|
||
"plural": "Рублей"
|
||
},
|
||
"Rufiyaa": {
|
||
"normal": "Руфия",
|
||
"plural": "Руфий"
|
||
},
|
||
"Rupee": {
|
||
"normal": "Рупия",
|
||
"plural": "Рупий"
|
||
},
|
||
"Rupiah": {
|
||
"normal": "Рупия",
|
||
"plural": "Рупий"
|
||
},
|
||
"Shekel": {
|
||
"normal": "Шекель",
|
||
"plural": "Шекелей"
|
||
},
|
||
"Shilling": {
|
||
"normal": "Шиллинг",
|
||
"plural": "Шиллингов"
|
||
},
|
||
"Sol": {
|
||
"normal": "Соль",
|
||
"plural": "Солей"
|
||
},
|
||
"Som": {
|
||
"normal": "Сом",
|
||
"plural": "Сомов"
|
||
},
|
||
"Somoni": {
|
||
"normal": "Сомони",
|
||
"plural": "Сомони"
|
||
},
|
||
"Sucre": {
|
||
"normal": "Сукре",
|
||
"plural": "Сукре"
|
||
},
|
||
"Sum": {
|
||
"normal": "Сум",
|
||
"plural": "Сумов"
|
||
},
|
||
"Taka": {
|
||
"normal": "Така",
|
||
"plural": "Так"
|
||
},
|
||
"Tala": {
|
||
"normal": "Тала",
|
||
"plural": "Тала"
|
||
},
|
||
"Tenge": {
|
||
"normal": "Тенге",
|
||
"plural": "Тенге"
|
||
},
|
||
"Tugrik": {
|
||
"normal": "Тугрик",
|
||
"plural": "Тугриков"
|
||
},
|
||
"Vatu": {
|
||
"normal": "Вату",
|
||
"plural": "Вату"
|
||
},
|
||
"Won": {
|
||
"normal": "Вон",
|
||
"plural": "Вонов"
|
||
},
|
||
"Yen": {
|
||
"normal": "Иена",
|
||
"plural": "Иен"
|
||
},
|
||
"Yuan": {
|
||
"normal": "Юань",
|
||
"plural": "Юаней"
|
||
},
|
||
"ZiG": {
|
||
"normal": "ЗиГ",
|
||
"plural": "ЗиГ"
|
||
},
|
||
"Zloty": {
|
||
"normal": "Злотый",
|
||
"plural": "Злотых"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"category": {
|
||
"Food & Drink": "Еда и напитки",
|
||
"Food": "Еда",
|
||
"Drink": "Напитки",
|
||
"Fruit & Snack": "Фрукты и закуски",
|
||
"Clothing & Appearance": "Одежда и внешний вид",
|
||
"Clothing": "Одежда",
|
||
"Jewelry": "Украшения",
|
||
"Cosmetic": "Косметика",
|
||
"Hair Cuts & Salon": "Стрижки и салон",
|
||
"Housing & Houseware": "Жилье и предметы домашнего обихода",
|
||
"Houseware": "Предметы домашнего обихода",
|
||
"Electronics": "Электроника",
|
||
"Repairs & Maintenance": "Ремонт и обслуживание",
|
||
"Housekeeping Services": "Услуги по уборке",
|
||
"Utilities Expense": "Коммунальные расходы",
|
||
"Rent & Mortgage": "Аренда и ипотека",
|
||
"Transportation": "Транспорт",
|
||
"Public Transit": "Общественный транспорт",
|
||
"Taxi & Car Rental": "Такси и аренда автомобилей",
|
||
"Personal Car Expense": "Расходы на личный автомобиль",
|
||
"Train Tickets": "Железнодорожные билеты",
|
||
"Airline Tickets": "Авиабилеты",
|
||
"Communication": "Связь",
|
||
"Telephone Bill": "Телефонный счет",
|
||
"Internet Bill": "Интернет-счет",
|
||
"Express Fee": "Срочная доставка",
|
||
"Entertainment": "Развлечения",
|
||
"Sports & Fitness": "Спорт и фитнес",
|
||
"Party Expense": "Расходы на вечеринки",
|
||
"Movies & Shows": "Кино и шоу",
|
||
"Toys & Games": "Игрушки и игры",
|
||
"Subscriptions": "Подписки",
|
||
"Pet Expense": "Расходы на питомцев",
|
||
"Travelling": "Путешествия",
|
||
"Education & Studying": "Образование и учеба",
|
||
"Books & Newspaper & Magazines": "Книги, газеты и журналы",
|
||
"Training Courses": "Курсы обучения",
|
||
"Certification & Examination": "Сертификация и экзамены",
|
||
"Gifts & Donations": "Подарки и пожертвования",
|
||
"Gifts": "Подарки",
|
||
"Donations": "Пожертвования",
|
||
"Medical & Healthcare": "Медицина и здравоохранение",
|
||
"Diagnosis & Treatment": "Диагностика и лечение",
|
||
"Medications": "Лекарства",
|
||
"Medical Devices": "Медицинские устройства",
|
||
"Finance & Insurance": "Финансы и страхование",
|
||
"Tax Expense": "Налоговые расходы",
|
||
"Service Charge": "Комиссия за услуги",
|
||
"Insurance Expense": "Страховые расходы",
|
||
"Interest Expense": "Процентные расходы",
|
||
"Compensation & Fine": "Компенсации и штрафы",
|
||
"Miscellaneous": "Разное",
|
||
"Other Expense": "Другие расходы",
|
||
"Occupational Earnings": "Заработок от работы",
|
||
"Salary Income": "Зарплата",
|
||
"Bonus Income": "Бонусы",
|
||
"Overtime Pay": "Оплата за сверхурочные",
|
||
"Side Job Income": "Дополнительный заработок",
|
||
"Finance & Investment": "Финансы и инвестиции",
|
||
"Investment Income": "Доход от инвестиций",
|
||
"Rental Income": "Доход от аренды",
|
||
"Interest Income": "Процентный доход",
|
||
"Gift & Lucky Money": "Подарки и деньги на удачу",
|
||
"Winnings Income": "Выигрыши",
|
||
"Windfall": "Неожиданный доход",
|
||
"Other Income": "Другой доход",
|
||
"Transfer Category": "Категория перевода",
|
||
"General Transfer": "Общий перевод",
|
||
"Bank Transfer": "Банковский перевод",
|
||
"Credit Card Repayment": "Погашение кредитной карты",
|
||
"Deposits & Withdrawals": "Депозиты и снятия",
|
||
"Loan & Debt": "Кредиты и долги",
|
||
"Borrowing Money": "Заимствование денег",
|
||
"Lending Money": "Кредитование денег",
|
||
"Repayment": "Погашение",
|
||
"Debt Collection": "Взыскание долга",
|
||
"Out-of-Pocket Expense": "Личные расходы",
|
||
"Reimbursement": "Возмещение",
|
||
"Other Transfer": "Другой перевод"
|
||
},
|
||
"mapprovider": {
|
||
"openstreetmap": "OpenStreetMap",
|
||
"openstreetmap-humanitarian": "Humanitarian OpenStreetMap",
|
||
"opentopomap": "OpenTopoMap",
|
||
"opnvkarte": "MeMoMaps",
|
||
"cyclosm": "CyclOSM",
|
||
"cartodb": "CARTO",
|
||
"tomtom": "TomTom",
|
||
"tianditu": "TianDiTu",
|
||
"googlemap": "Google Карты",
|
||
"baidumap": "Baidu Карты",
|
||
"amap": "Amap",
|
||
"custom": "Пользовательская карта"
|
||
},
|
||
"error": {
|
||
"system error": "Системная ошибка",
|
||
"api not found": "Не удалось запросить API",
|
||
"not implemented": "Не реализовано",
|
||
"system is busy": "Система занята",
|
||
"not supported": "Не поддерживается",
|
||
"image type not supported": "Тип изображения не поддерживается",
|
||
"database operation failed": "Ошибка операции с базой данных",
|
||
"SMTP server is not enabled": "SMTP-сервер не включен",
|
||
"incomplete or incorrect submission": "Неполная или некорректная отправка",
|
||
"operation failed": "Операция не удалась",
|
||
"nothing will be updated": "Ничего не будет обновлено",
|
||
"failed to request third party api": "Не удалось запросить API стороннего сервиса",
|
||
"client timezone offset is invalid": "Смещение часового пояса клиента недействительно",
|
||
"user id is invalid": "ID пользователя недействителен",
|
||
"username is empty": "Имя пользователя пусто",
|
||
"email is empty": "Электронная почта пуста",
|
||
"nickname is empty": "Псевдоним пуст",
|
||
"password is empty": "Пароль пуст",
|
||
"user default currency is empty": "Валюта по умолчанию пользователя пуста",
|
||
"user default currency is invalid": "Валюта по умолчанию пользователя недействительна",
|
||
"user default account is invalid": "Счет по умолчанию пользователя недействителен",
|
||
"user not found": "Пользователь не найден",
|
||
"password is wrong": "Неверный пароль",
|
||
"username already exists": "Имя пользователя уже существует",
|
||
"email already exists": "Электронная почта уже существует",
|
||
"user registration not allowed": "Регистрация пользователя не разрешена",
|
||
"login name is invalid": "Имя для входа недействительно",
|
||
"login name or password is invalid": "Имя для входа или пароль недействительны",
|
||
"login name or password is wrong": "Имя для входа или пароль неверны",
|
||
"user is disabled": "Пользователь отключен",
|
||
"email is invalid": "Электронная почта недействительна",
|
||
"email is empty or invalid": "Электронная почта пуста или недействительна",
|
||
"new password equals old password": "Новый пароль совпадает со старым",
|
||
"email is not verified": "Электронная почта не подтверждена",
|
||
"email is verified": "Электронная почта подтверждена",
|
||
"email validation not allowed": "Подтверждение электронной почты не разрешено",
|
||
"decimal separator and digit grouping symbol cannot be equal": "Разделитель десятичных и группировки цифр не могут быть одинаковыми",
|
||
"user default account is hidden": "Нельзя установить скрытый счет как счет по умолчанию",
|
||
"no user avatar": "Нет файла аватара пользователя",
|
||
"user avatar is empty": "Файл аватара пользователя пуст",
|
||
"user avatar not exists": "Аватар пользователя не существует",
|
||
"user avatar not set": "Аватар пользователя не установлен",
|
||
"user avatar file extension invalid": "Недопустимое расширение файла аватара пользователя",
|
||
"exceed the maximum size of user avatar file": "Загруженный аватар пользователя превышает максимально допустимый размер файла",
|
||
"not permitted to perform this action": "Вам не разрешено выполнять это действие",
|
||
"cannot login by password": "Вы не можете войти с помощью пароля",
|
||
"user name is invalid": "Недействительное имя пользователя",
|
||
"nick name is invalid": "Недействительный ник пользователя",
|
||
"unauthorized access": "Несанкционированный доступ",
|
||
"current token is invalid": "Текущий токен недействителен",
|
||
"current token is expired": "Текущий токен истек",
|
||
"current token type is invalid": "Тип текущего токена недействителен",
|
||
"current token requires two-factor authorization": "Текущий токен требует двухфакторной авторизации",
|
||
"current token does not require two-factor authorization": "Текущий токен не требует двухфакторной авторизации",
|
||
"token is invalid": "Токен недействителен",
|
||
"token id is invalid": "ID токена недействителен",
|
||
"user token id is invalid": "ID токена пользователя недействителен",
|
||
"token is not found": "Токен не найден",
|
||
"token is expired": "Токен истек",
|
||
"token is empty": "Токен пуст",
|
||
"email verify token is invalid or expired": "Токен подтверждения электронной почты недействителен или истек",
|
||
"password reset token is invalid or expired": "Токен сброса пароля недействителен или истек",
|
||
"api token is not enabled": "API токены не включены",
|
||
"passcode is invalid": "Код доступа недействителен",
|
||
"two-factor backup code is invalid": "Резервный код двухфакторной аутентификации недействителен",
|
||
"two-factor is not enabled": "Двухфакторная аутентификация не включена",
|
||
"two-factor has already been enabled": "Двухфакторная аутентификация уже включена",
|
||
"two-factor backup code does not exist": "Резервный код двухфакторной аутентификации не существует",
|
||
"passcode is empty": "Пустой пасскод",
|
||
"account id is invalid": "ID счета недействителен",
|
||
"account not found": "Счет не найден",
|
||
"account type is invalid": "Тип счета недействителен",
|
||
"account currency is invalid": "Валюта счета недействительна",
|
||
"account must have at least one sub-account": "Счет должен иметь хотя бы один субсчет",
|
||
"account cannot have sub-accounts": "Счет не может иметь субсчетов",
|
||
"parent account cannot set currency": "Родительский счет не может устанавливать валюту",
|
||
"parent account cannot set balance": "Родительский счет не может устанавливать баланс",
|
||
"sub-account category not equals to parent": "Категория субсчета не совпадает с родительской",
|
||
"sub-account type invalid": "Тип субсчета недействителен",
|
||
"source account not found": "Исходный счет не найден",
|
||
"destination account not found": "Счет назначения не найден",
|
||
"account is in use and cannot be deleted": "Счет используется и не может быть удален",
|
||
"account category is invalid": "Категория счета недействительна",
|
||
"account balance time is not set": "Время баланса счета не установлено",
|
||
"cannot set statement date for non credit card account": "Нельзя установить дату выписки для счета, не являющегося кредитной картой",
|
||
"cannot set statement date for sub account": "Нельзя установить дату выписки для субсчета",
|
||
"sub-account not found": "Субсчёт не найден",
|
||
"sub-account is in use and cannot be deleted": "Субсчёт используется и не может быть удалён",
|
||
"not supported to modify account currency": "Изменение валюты счёта не поддерживается",
|
||
"not supported to modify account balance": "Изменение баланса счёта не поддерживается",
|
||
"not supported to modify account balance time": "Изменение времени баланса счёта не поддерживается",
|
||
"transaction id is invalid": "ID транзакции недействителен",
|
||
"transaction not found": "Транзакция не найдена",
|
||
"transaction type is invalid": "Тип транзакции недействителен",
|
||
"transaction source and destination account id cannot be equal": "ID исходного и целевого счетов не могут быть одинаковыми",
|
||
"transaction source and destination amount not equal": "Суммы исходного и целевого счетов не равны",
|
||
"transaction destination account cannot be set": "Нельзя установить целевой счет",
|
||
"transaction destination amount cannot be set": "Нельзя установить сумму целевого счета",
|
||
"too much transaction in one second": "Слишком много транзакций за одну секунду, выберите другое время",
|
||
"balance modification transaction cannot set category": "Нельзя установить категорию для транзакции изменения баланса",
|
||
"balance modification transaction cannot change account id": "Нельзя изменить ID счета для транзакции изменения баланса",
|
||
"balance modification transaction cannot add when other transaction exists": "Нельзя добавить транзакцию изменения баланса, если в этом счете уже есть другие транзакции",
|
||
"cannot add transaction to hidden account": "Нельзя добавить транзакцию в скрытый счет",
|
||
"cannot modify transaction of hidden account": "Нельзя изменить транзакцию скрытого счета",
|
||
"cannot delete transaction in hidden account": "Нельзя удалить транзакцию в скрытом счете",
|
||
"cannot add transaction to parent account": "Нельзя добавить транзакцию в родительский счет",
|
||
"cannot modify transaction of parent account": "Нельзя изменить транзакцию родительского счета",
|
||
"cannot delete transaction in parent account": "Нельзя удалить транзакцию в родительском счете",
|
||
"cannot add transaction with this transaction time": "Нельзя добавить транзакцию с этим временем транзакции",
|
||
"cannot modify transaction with this transaction time": "Нельзя изменить транзакцию с этим временем транзакции",
|
||
"cannot delete transaction with this transaction time": "Нельзя удалить транзакцию с этим временем транзакции",
|
||
"cannot use hidden account": "Нельзя использовать скрытый счет",
|
||
"cannot use hidden transaction category": "Нельзя использовать скрытую категорию транзакции",
|
||
"cannot use hidden transaction tag": "Нельзя использовать скрытый тег транзакции",
|
||
"transaction has too many tags": "Слишком много тегов в этой транзакции",
|
||
"transaction has too many pictures": "Слишком много изображений в этой транзакции",
|
||
"import file type is empty": "Тип файла для импорта пуст",
|
||
"import file type not supported": "Тип файла для импорта не поддерживается",
|
||
"no data to import": "Нет данных для импорта",
|
||
"cannot add transaction before balance modification transaction": "Нельзя добавить транзакцию до транзакции изменения баланса",
|
||
"balance modification transaction cannot modify transaction time": "Нельзя изменить время транзакции для транзакции изменения баланса",
|
||
"transfer transaction amount cannot be less than zero": "Сумма перевода не может быть меньше нуля",
|
||
"import file encoding is empty": "Кодировка файла для импорта пуста",
|
||
"import file encoding not supported": "Кодировка файла для импорта не поддерживается",
|
||
"column mapping invalid": "Недействительное сопоставление столбцов",
|
||
"transaction type mapping invalid": "Недействительное сопоставление типов транзакций",
|
||
"transaction time format invalid": "Недействительный формат времени транзакций",
|
||
"transaction time zone format invalid": "Недействительный формат временной зоны транзакций",
|
||
"cannot move transaction to same account": "Нельзя переместить транзакцию в тот же счёт",
|
||
"cannot move transaction from or to hidden account": "Нельзя переместить транзакцию из/в скрытый счёт",
|
||
"cannot move transaction from or to parent account": "Нельзя переместить транзакцию из/в родительский счёт",
|
||
"cannot move transaction between accounts with different currencies": "Нельзя переместить транзакцию между счетами с разными валютами",
|
||
"transaction category id is invalid": "ID категории транзакции недействителен",
|
||
"transaction category not found": "Категория транзакции не найдена",
|
||
"transaction category type is invalid": "Тип категории транзакции недействителен",
|
||
"parent transaction category not found": "Родительская категория транзакции не найдена",
|
||
"cannot add to secondary transaction category": "Нельзя добавить вторичную категорию транзакции",
|
||
"cannot use primary category for transaction category": "Нельзя использовать основную категорию для категории транзакции",
|
||
"transaction category is in use and cannot be deleted": "Категория транзакции используется и не может быть удалена",
|
||
"not allow to change primary category to secondary category": "Нельзя изменить основную категорию на вторичную",
|
||
"not allow to change secondary category to primary category": "Нельзя изменить вторичную категорию на основную",
|
||
"not allow to change primary category with different type": "Нельзя изменить основную категорию на другой тип",
|
||
"not allow to use secondary category as primary category": "Нельзя использовать вторичную категорию как основную",
|
||
"transaction tag id is invalid": "ID тега транзакции недействителен",
|
||
"transaction tag not found": "Тег транзакции не найден",
|
||
"transaction tag name is empty": "Название тега транзакции пусто",
|
||
"transaction tag name already exists": "Название тега транзакции уже существует",
|
||
"transaction tag is in use and cannot be deleted": "Тег транзакции используется и не может быть удален",
|
||
"transaction tag index not found": "Индекс тега транзакции не найден",
|
||
"data export not allowed": "Экспорт данных пользователя не разрешен",
|
||
"data import not allowed": "Импорт данных пользователя не разрешен",
|
||
"import too many transactions": "Слишком много транзакций для импорта",
|
||
"transaction template id is invalid": "ID шаблона транзакции недействителен",
|
||
"transaction template not found": "Шаблон транзакции не найден",
|
||
"transaction template type is invalid": "Тип шаблона транзакции недействителен",
|
||
"scheduled transaction is not enabled": "Запланированная транзакция не включена",
|
||
"scheduled transaction frequency is invalid": "Частота запланированной транзакции недействительна",
|
||
"transaction template has too many tags": "Слишком много тегов в этом шаблоне транзакции",
|
||
"scheduled transaction start date is later than end time": "Дата начала запланированной транзакции позже даты конца",
|
||
"transaction picture id is invalid": "ID изображения транзакции недействителен",
|
||
"transaction picture not found": "Изображение транзакции не найдено",
|
||
"no transaction picture": "Нет файла изображения транзакции",
|
||
"transaction picture is empty": "Файл изображения транзакции пуст",
|
||
"transaction picture not exists": "Изображение транзакции не существует",
|
||
"transaction picture file extension invalid": "Недопустимое расширение файла изображения транзакции",
|
||
"exceed the maximum size of transaction picture file": "Загруженное изображение транзакции превышает максимально допустимый размер файла",
|
||
"not found transaction data": "Данные транзакции не найдены в файле",
|
||
"missing required field in header row": "Отсутствует обязательное поле в строке заголовка",
|
||
"fewer fields in data row than in header row": "В строке данных меньше полей, чем в строке заголовка",
|
||
"transaction time is invalid": "Время транзакции недействительно",
|
||
"transaction time zone is invalid": "Часовой пояс транзакции недействителен",
|
||
"transaction amount is invalid": "Сумма транзакции недействительна",
|
||
"geographic location is invalid": "Географическое местоположение недействительно",
|
||
"fields in multiple table headers are different": "Поля в нескольких заголовках таблиц различаются",
|
||
"invalid file header": "Недопустимый заголовок файла",
|
||
"invalid csv file": "Недопустимый CSV-файл",
|
||
"related id cannot be blank": "Связанный ID не может быть пустым",
|
||
"found some transactions without related records": "Найдены некоторые транзакции без связанных записей",
|
||
"invalid qif file": "Недопустимый QIF-файл",
|
||
"missing transaction time field": "Отсутствует поле времени транзакции",
|
||
"invalid gnucash file": "Недопустимый файл GnuCash",
|
||
"missing account data": "Отсутствуют данные учетной записи",
|
||
"not supported to import split transaction": "Импорт разделенной транзакции не поддерживается",
|
||
"there are not supported transaction type": "В файле импорта присутствуют неподдерживаемые типы транзакций",
|
||
"invalid iif file": "Недопустимый IIF-файл",
|
||
"invalid ofx file": "Недопустимый OFX-файл",
|
||
"invalid sgml file": "Недопустимый SGML-файл",
|
||
"invalid beancount file": "Недопустимый Beancount-файл",
|
||
"not support include directive for beancount file": "Деректива \"include\" не поддерживается для Beancount-файла",
|
||
"invalid amount expression": "Недопустимое выражение суммы",
|
||
"invalid xml file": "Недопустимый XML-файл",
|
||
"invalid mt940 file": "Недопустимый MT940-файл",
|
||
"invalid json file": "Недопустимый JSON-файл",
|
||
"user custom exchange rate data not found": "Не найдены пользовательские данные для курса валют",
|
||
"cannot update exchange rate data for base currency": "Нельзя одновить курс валют для основной валюты",
|
||
"cannot delete exchange rate data for base currency": "Нельзя удалить курс валют для основной валюты",
|
||
"mcp server is not enabled": "MCP сервер не включён",
|
||
"llm provider is not enabled": "Провайдер Большой Языковой Модели не включён",
|
||
"no image for AI recognition": "Нет изображения для распознавания с помощью ИИ",
|
||
"image for AI recognition is empty": "Пусто изображения для распознвания с помощью ИИ",
|
||
"exceed the maximum size of image file for AI recognition": "Размер загруженное изображение для распознавания с помощью ИИ превышает максимальное разрешённое",
|
||
"no transaction information detected": "Не обнаружено информации о транзакции",
|
||
"user external auth is not found": "Внешняя аутентификация не найдена",
|
||
"user external auth already exists": "Данны для внешней аутентификации уже есть, пожалуйста сначала отвяжите",
|
||
"user external auth type invalid": "Недопустимый тип внешней аутентификации",
|
||
"oauth2 not enabled": "OAuth 2.0 не включён",
|
||
"oauth2 auto registration not enabled": "OAuth 2.0 авторегистрация не включена",
|
||
"invalid oauth2 login request": "Недопустимый OAuth 2.0 запрос на вход",
|
||
"invalid oauth2 callback": "Недопустимый OAuth 2.0 коллбек",
|
||
"missing state in oauth2 callback": "Отсутствует параметр \"state\" в OAuth 2.0 коллбеке",
|
||
"missing code in oauth2 callback": "Отсутствует параметр \"code\" в OAuth 2.0 коллбеке",
|
||
"invalid state in oauth2 callback": "Недопустимый \"state\" в OAuth 2.0 коллбеке",
|
||
"cannot retrieve oauth2 token": "Невозможно получить OAuth 2.0 токен",
|
||
"invalid oauth2 token": "Недопстимый OAuth 2.0 токен",
|
||
"cannot retrieve user info from oauth2 provider": "Невозможно получить информацию о пользователе от OAuth 2.0 провайдера",
|
||
"oauth2 user already bound to another user": "OAuth 2.0 пользователь уже привязан к другому пользователю",
|
||
"user name and email from oauth2 provider are both empty": "Имя пользователя и email от OAuth 2.0 провайдера оба пустые",
|
||
"user name from oauth2 provider is empty": "Пустое имя пользователя от OAuth 2.0 провайдера",
|
||
"email from oauth2 provider is empty": "Пустой email от OAuth 2.0 провайдера",
|
||
"user name from oauth2 provider is empty, cannot register new user": "Пустое имя пользователя от OAuth 2.0 провайдера, невозможно зарегестрировать нового пользователя",
|
||
"email from oauth2 provider is empty, cannot register new user": "Пустой email от OAuth 2.0 провайдера, невозможно зарегестрировать нового пользователя",
|
||
"explorer id is invalid": "Недействительный идентификатор исследователя",
|
||
"explorer not found": "Исследователь не найдена",
|
||
"explorer data is invalid": "Недействительные данные исследователя",
|
||
"transaction tag group id is invalid": "Недействительный идентификатор группы тегов транзакций",
|
||
"transaction tag group not found": "Группа тегов транзакций не найдена",
|
||
"transaction tag group is in use and cannot be deleted": "Группа тегов транзакций используется и неможет быть удалена",
|
||
"query items cannot be blank": "Нет элементов запроса",
|
||
"query items too much": "Слишком много элементов запроса",
|
||
"query items have invalid item": "В элементах запроса присутствует недопустимый элемент",
|
||
"parameter invalid": "Параметр недействителен",
|
||
"format invalid": "Формат недействителен",
|
||
"number invalid": "Число недействительно",
|
||
"no files uploaded": "Файлы не загружены",
|
||
"uploaded file is empty": "Загруженный файл пуст",
|
||
"uploaded file size exceeds the maximum allowed size": "Размер загруженного файла превышает максимально допустимый размер",
|
||
"failure count exceeded maximum limit": "Количество неудач превысило максимальный предел, пожалуйста попробуйте позже",
|
||
"repeated request": "Повторный запрос",
|
||
"ip address is forbidden to access this resource": "IP адрес запрещён для доступа к данному ресурсу"
|
||
},
|
||
"parameter": {
|
||
"id": "ID",
|
||
"username": "Имя пользователя",
|
||
"password": "Пароль",
|
||
"passcode": "Код доступа",
|
||
"email": "Электронная почта",
|
||
"nickname": "Псевдоним",
|
||
"oldPassword": "Текущий пароль",
|
||
"defaultCurrency": "Валюта по умолчанию",
|
||
"firstDayOfWeek": "Первый день недели",
|
||
"fiscalYearStart": "Дата начала фискального года",
|
||
"transactionEditScope": "Диапазон редактируемых транзакций",
|
||
"name": "Имя",
|
||
"category": "Категория",
|
||
"type": "Тип",
|
||
"color": "Цвет",
|
||
"currency": "Валюта",
|
||
"creditCardStatementDate": "Дата выписки по кредитной карте",
|
||
"parentId": "ID родительского узла",
|
||
"categoryId": "ID категории",
|
||
"time": "Время",
|
||
"balanceTime": "Время баланса",
|
||
"startTime": "Время начала",
|
||
"endTime": "Время окончания",
|
||
"tagFilter": "Фильтр по тегам",
|
||
"amountFilter": "Фильтр по сумме",
|
||
"sourceAccountId": "ID исходного счета",
|
||
"destinationAccountId": "ID целевого счета",
|
||
"sourceAmount": "Исходная сумма",
|
||
"destinationAmount": "Целевая сумма",
|
||
"maxTime": "Последнее время",
|
||
"year": "Год",
|
||
"month": "Месяц",
|
||
"page": "Индекс страницы",
|
||
"count": "Количество",
|
||
"templateType": "Тип шаблона",
|
||
"comment": "Описание",
|
||
"expiredInSeconds": "Время протухания (секунды)"
|
||
},
|
||
"parameterizedError": {
|
||
"parameter invalid": "{parameter} недействителен",
|
||
"parameter required": "{parameter} обязателен",
|
||
"parameter too large": "{parameter} должен быть не более {number}",
|
||
"parameter too long": "{parameter} должен быть не более {length} символов",
|
||
"parameter too small": "{parameter} должен быть не менее {number}",
|
||
"parameter too short": "{parameter} должен быть не менее {length} символов",
|
||
"parameter length not equal": "{parameter} должен быть {length} символов",
|
||
"parameter cannot be blank": "{parameter} не может быть пустым",
|
||
"parameter invalid username format": "{parameter} имеет неверный формат",
|
||
"parameter invalid email format": "{parameter} имеет неверный формат",
|
||
"parameter invalid currency": "{parameter} имеет неверный формат",
|
||
"parameter invalid color": "{parameter} имеет неверный формат",
|
||
"parameter invalid amount filter": "{parameter} имеет неверный формат",
|
||
"parameter invalid tag filter": "{parameter} имеет неверный формат"
|
||
},
|
||
"encoding": {
|
||
"utf-8": "UTF-8",
|
||
"utf-16le": "UTF-16 Little Endian",
|
||
"utf-16be": "UTF-16 Big Endian",
|
||
"utf-32le": "UTF-32 Little Endian",
|
||
"utf-32be": "UTF-32 Big Endian",
|
||
"cp437": "OEM United States (CP-437)",
|
||
"cp863": "OEM Canadian French (CP-863)",
|
||
"cp037": "IBM EBCDIC US/Canada (CP-037)",
|
||
"cp1047": "IBM EBCDIC Open Systems (CP-1047)",
|
||
"cp1140": "IBM EBCDIC US/Canada with Euro (CP-1140)",
|
||
"iso-8859-1": "Western European (ISO-8859-1)",
|
||
"cp850": "Western European (CP-850)",
|
||
"cp858": "Western European with Euro (CP-858)",
|
||
"windows-1252": "Western European (Windows-1252)",
|
||
"iso-8859-15": "Western European (ISO-8859-15)",
|
||
"iso-8859-4": "North European (ISO-8859-4)",
|
||
"iso-8859-10": "Nordic (ISO-8859-10)",
|
||
"cp865": "Nordic (CP-865)",
|
||
"iso-8859-2": "Central European (ISO-8859-2)",
|
||
"cp852": "Central European (CP-852)",
|
||
"windows-1250": "Central European (Windows-1250)",
|
||
"iso-8859-14": "Celtic (ISO-8859-14)",
|
||
"iso-8859-3": "South European (ISO-8859-3)",
|
||
"cp860": "Portuguese (CP-860)",
|
||
"iso-8859-7": "Greek (ISO-8859-7)",
|
||
"windows-1253": "Greek (Windows-1253)",
|
||
"iso-8859-9": "Turkish (ISO-8859-9)",
|
||
"windows-1254": "Turkish (Windows-1254)",
|
||
"iso-8859-13": "Baltic (ISO-8859-13)",
|
||
"windows-1257": "Baltic (Windows-1257)",
|
||
"iso-8859-16": "South-Eastern European (ISO-8859-16)",
|
||
"iso-8859-5": "Cyrillic (ISO-8859-5)",
|
||
"cp855": "Cyrillic (CP-855)",
|
||
"cp866": "Cyrillic (CP-866)",
|
||
"windows-1251": "Cyrillic (Windows-1251)",
|
||
"koi8r": "Cyrillic (KOI8-R)",
|
||
"koi8u": "Cyrillic (KOI8-U)",
|
||
"iso-8859-6": "Arabic (ISO-8859-6)",
|
||
"windows-1256": "Arabic (Windows-1256)",
|
||
"iso-8859-8": "Hebrew (ISO-8859-8)",
|
||
"cp862": "Hebrew (CP-862)",
|
||
"windows-1255": "Hebrew (Windows-1255)",
|
||
"windows-874": "Thai (Windows-874)",
|
||
"windows-1258": "Vietnamese (Windows-1258)",
|
||
"gb18030": "Chinese (Simplified, GB18030)",
|
||
"gbk": "Chinese (Simplified, GBK)",
|
||
"big5": "Chinese (Traditional, Big5)",
|
||
"euc-kr": "Korean (EUC-KR)",
|
||
"euc-jp": "Japanese (EUC-JP)",
|
||
"iso-2022-jp": "Japanese (ISO-2022-JP)",
|
||
"shift_jis": "Japanese (Shift_JIS)"
|
||
},
|
||
"document": {
|
||
"anchor": {
|
||
"export_and_import": {
|
||
"export-transactions": "export-transactions",
|
||
"how-to-import-delimiter-separated-values-dsv-file-or-data": "how-to-import-delimiter-separated-values-dsv-file-or-data",
|
||
"how-to-get-gnucash-xml-database-file": "how-to-get-gnucash-xml-database-file",
|
||
"how-to-get-firefly-iii-data-export-file": "how-to-get-firefly-iii-data-export-file"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"sample": {
|
||
"importTransactionCustomScript": {
|
||
"headerComment": "Пример скрипта:",
|
||
"functionDescription": "Функция \"parse\" будет вызвана для каждой строки разбираемого файла. Её название дллжно быть \"parse\".",
|
||
"functionParamRowDescription": "Массив строк, каждый эллемент - значение стобца",
|
||
"functionParamIndexDescription": "Индекс строк (начинается с 0)",
|
||
"functionReturnDescription": "Объек, которые представляет транзакцию(с полями описанными ниже) или null чтобы пропустить строку",
|
||
"fieldTimeDescription": "[обязательно] Время транзакции, формат: YYYY-MM-DD HH:mm:ss. Вы также можете использовать функцию parseDateTime(value, format) для конвертации пользовательского формата в стандартный, где аргумент 'format' это пользовательский формат времени, например parseDateTime('12/31/2023 23:59', 'MM/DD/YYYY HH:mm') означает: сконвертировать '12/31/2023 23:59' в стандартный формат '2023-12-31 23:59:00'",
|
||
"fieldUtcOffsetDescription": "[обязательно] Смещение часового пояса транзакции в минутах, например '480' для UTC+8, '-300' для UTC-5. Вы также можете использовать функцию parseUtcOffset(timezoneName) для получения смещения в минутах автоматически в соответствии с временем транзакции, где аргумент 'timezoneName' это IANA название временной зоны, например parseUtcOffset('Asia/Shanghai') означает: получить смещение в минутах для Пекинского часового пояса",
|
||
"fieldTypeDescription": "[обязательно] Тип транзакции, должен быть один из 'TransactionType.Income', 'TransactionType.Expense' или 'TransactionType.Transfer'",
|
||
"fieldCategoryNameDescription": "[опционально] Название категории",
|
||
"fieldSourceAccountNameDescription": "[опционально] Название исходного счёта",
|
||
"fieldDestinationAccountNameDescription": "[опционально] Название целевого счёта (только для переводов)",
|
||
"fieldSourceAmountDescription": "[required] Source amount (including two decimal places expressed without a decimal separator, for example '12345' represents 123.45)",
|
||
"fieldDestinationAmountDescription": "[optional] Destination amount (for transfer type only, format is the same as the source amount)",
|
||
"fieldGeoLocationDescription": "[опционально] Локация, формат: 'долгота широта', например '116.3912972 39.9057136'",
|
||
"fieldTagNamesDescription": "[опционально] Имена тегов, разделённые точкой с запятой, например 'tag1;tag2;tag3'",
|
||
"fieldCommentDescription": "[опционально] Описание"
|
||
}
|
||
},
|
||
"OK": "ОК",
|
||
"Cancel": "Отмена",
|
||
"Operation": "Операция",
|
||
"Open": "Open",
|
||
"Close": "Закрыть",
|
||
"or": "или",
|
||
"Submit": "Отправить",
|
||
"Add": "Добавить",
|
||
"Import": "Импорт",
|
||
"Export": "Export",
|
||
"Apply": "Применить",
|
||
"Save": "Сохранить",
|
||
"Save Changes": "Сохранить изменения",
|
||
"Reset to Default": "Сбросить на значения по умолчанию",
|
||
"Reset": "Сбросить",
|
||
"Update": "Обновить",
|
||
"Refresh": "Обновить",
|
||
"Clear": "Очистить",
|
||
"Clear All": "Отчистить всё",
|
||
"Generate": "Сгенерировать",
|
||
"Recognize": "Распознать",
|
||
"Recognizing": "Распознование",
|
||
"Cancel Recognition": "Отменить распознавание",
|
||
"None": "Нет",
|
||
"Unspecified": "Не указано",
|
||
"Not set": "Не установлено",
|
||
"No limit": "Без пределов",
|
||
"No results": "Нет результатов",
|
||
"Unknown": "Неизвестно",
|
||
"Auto detect": "Автоматическое определение",
|
||
"Detecting...": "Определяем...",
|
||
"Miscellaneous": "Разное",
|
||
"Default": "По умолчанию",
|
||
"Included": "Включено",
|
||
"Excluded": "Исключено",
|
||
"Done": "Готово",
|
||
"Continue": "Продолжить",
|
||
"Previous": "Предыдущий",
|
||
"Next": "Следующий",
|
||
"Confirm": "Подтвердить",
|
||
"Status": "Статус",
|
||
"Enable": "Включить",
|
||
"Enabled": "Включено",
|
||
"Disable": "Отключить",
|
||
"Disabled": "Отключено",
|
||
"Configuration": "Конфигурация",
|
||
"Example": "Пример",
|
||
"Token": "Токен",
|
||
"Copy": "Копировать",
|
||
"Paste": "Вставить",
|
||
"Visible": "Видимый",
|
||
"Show": "Показать",
|
||
"Hide": "Скрыть",
|
||
"Version": "Версия",
|
||
"Edit": "Редактировать",
|
||
"View": "Показать",
|
||
"Move": "Переместить",
|
||
"Move to...": "Переместить в...",
|
||
"Remove": "Удалить",
|
||
"Delete": "Удалить",
|
||
"Duplicate": "Дублировать",
|
||
"Open Menu": "Open Menu",
|
||
"Sort": "Сортировать",
|
||
"Sort by Name (A to Z)": "Сортировать по названию (От А до Я)",
|
||
"Sort by Name (Z to A)": "Сортировать по названию (от Я до А)",
|
||
"Date": "Дата",
|
||
"Time": "Время",
|
||
"Color": "Цвет",
|
||
"Type": "Тип",
|
||
"Format": "Формат",
|
||
"File Encoding": "Кодировка файла",
|
||
"Space": "Пробел",
|
||
"Comma": "Запятая",
|
||
"Semicolon": "Двоеточие",
|
||
"Tab": "Таь",
|
||
"Vertical Bar": "Вертикальная черта",
|
||
"All Types": "Все типы",
|
||
"More": "Еще",
|
||
"All": "Все",
|
||
"Partial": "Частичный",
|
||
"WHERE": "WHERE",
|
||
"AND": "AND",
|
||
"OR": "OR",
|
||
"AND SUB": "AND SUB",
|
||
"OR SUB": "OR SUB",
|
||
"Today": "Сегодня",
|
||
"Yesterday": "Вчера",
|
||
"Recent 7 days": "Последние 7 дней",
|
||
"Recent 30 days": "Последние 30 дней",
|
||
"This week": "На этой неделе",
|
||
"Last week": "На прошлой неделе",
|
||
"This month": "В этом месяце",
|
||
"Last month": "В прошлом месяце",
|
||
"This year": "В этом году",
|
||
"Last year": "В прошлом году",
|
||
"This fiscal year": "Этот фискальный год",
|
||
"Last fiscal year": "Крайний фискальный год",
|
||
"Recent 12 months": "Последние 12 месяцев",
|
||
"Recent 24 months": "Последние 24 месяца",
|
||
"Recent 36 months": "Последние 36 месяцев",
|
||
"Recent 2 years": "Последние 2 года",
|
||
"Recent 3 years": "Последние 3 года",
|
||
"Recent 5 years": "Последние 5 лет",
|
||
"Previous Billing Cycle": "Предыдущий расчетный период",
|
||
"Current Billing Cycle": "Текущий расчетный период",
|
||
"Last day": "Last day",
|
||
"last day": "last day",
|
||
"Custom Date": "Выбрать дату",
|
||
"Start Date": "Дата начала",
|
||
"End Date": "Дата конца",
|
||
"Start Time": "Время начала",
|
||
"End Time": "Время окончания",
|
||
"Select Date": "Выбрать дату",
|
||
"Select Time": "Выбрать время",
|
||
"Now": "Сейчас",
|
||
"Daily": "Daily",
|
||
"Weekly": "Еженедельно",
|
||
"Monthly": "Ежемесячно",
|
||
"Yearly": "Yearly",
|
||
"Custom": "Настроить",
|
||
"Greater than": "Больше чем",
|
||
"Less than": "Меньше чем",
|
||
"Equal to": "Равно",
|
||
"Not equal to": "Не равно",
|
||
"Between": "Между",
|
||
"Not between": "Не между",
|
||
"In": "В",
|
||
"Not in": "Not in",
|
||
"Has any": "Содержит любой",
|
||
"Has all": "Содержит все",
|
||
"Does not have any": "Не содержит любой",
|
||
"Does not have all": "Не содержит все",
|
||
"Is empty": "Пустой",
|
||
"Is not empty": "Не пустой",
|
||
"Contains": "Содержит",
|
||
"Does not contain": "Не содержит",
|
||
"Starts with": "Начинается с",
|
||
"Does not start with": "Не начинается с",
|
||
"Ends with": "Заканчивается с",
|
||
"Does not end with": "Не заканчивается с",
|
||
"Matches regex": "Matches regex",
|
||
"Does not match regex": "Does not match regex",
|
||
"Minute offset is between": "Minute offset is between",
|
||
"Minute offset is not between": "Minute offset is not between",
|
||
"Latitude is between": "Latitude is between",
|
||
"Latitude is not between": "Latitude is not between",
|
||
"Longitude is between": "Longitude is between",
|
||
"Longitude is not between": "Longitude is not between",
|
||
"Pie Chart": "Круговая диаграмма",
|
||
"Bar Chart": "Гистограмма",
|
||
"Radar Chart": "Лепестковая диаграмма",
|
||
"Area Chart": "Диаграмма с областями",
|
||
"Column Chart": "Столбчатая диаграмма",
|
||
"Bubble Chart": "Пузырьковая диаграмма",
|
||
"Boxplot Chart": "Boxplot Chart",
|
||
"Candlestick Chart": "Свечная диаграмма",
|
||
"Sankey Chart": "Санки диаграмма",
|
||
"Column Chart (Stacked)": "Столбчатая диаграмма (с накоплением)",
|
||
"Column Chart (100% Stacked)": "Столбчатая диаграмма (с 100% накоплением)",
|
||
"Column Chart (Grouped)": "Столбчатая диаграмма (сгрупированная)",
|
||
"Line Chart (Grouped)": "Линейная диаграмма (сгрупированная)",
|
||
"Area Chart (Stacked)": "Диаграмма с областями (с накоплением)",
|
||
"Area Chart (100% Stacked)": "Диаграмма с областями (с 100% накоплением)",
|
||
"Bubble Chart (Grouped)": "Пузырьковая диаграмма (сгрупированная)",
|
||
"Heatmap Chart": "Heatmap Chart",
|
||
"Calendar Heatmap Chart": "Calendar Heatmap Chart",
|
||
"Sort by": "Сортировать по",
|
||
"Map": "Карта",
|
||
"Provider": "Провайдер",
|
||
"User": "Пользователь",
|
||
"Application": "Приложение",
|
||
"Danger Zone": "Опасная зона",
|
||
"Details": "Детали",
|
||
"Accounts": "Счета",
|
||
"Statistics": "Статистика",
|
||
"Settings": "Настройки",
|
||
"Application Settings": "Настройки приложения",
|
||
"Transaction Data": "Данные о транзакциях",
|
||
"Basis Data": "Основные данные",
|
||
"Select All": "Выбрать все",
|
||
"Select None": "Отменить выбор",
|
||
"Invert Selection": "Инвертировать выбор",
|
||
"Select All on This Page": "Выбрать все на этой странице",
|
||
"Select None on This Page": "Отменить выбор на этой странице",
|
||
"Invert Selection on This Page": "Инвертировать выбор на этой странице",
|
||
"Select All Valid Items": "Выбрать все действительные элементы",
|
||
"Select All Invalid Items": "Выбрать все недействительные элементы",
|
||
"Set All to Included": "Установить все в включительно",
|
||
"Set All to Default": "Установить все в по умолчанию",
|
||
"Set All to Excluded": "Установить все в исключено",
|
||
"Back": "Назад",
|
||
"Load More": "Загрузить еще",
|
||
"Export Results": "Экспортировать результаты",
|
||
"No data": "Нет данных",
|
||
"Data copied": "Данные скопированны",
|
||
"Table": "Таблица",
|
||
"Raw Data": "Сырый данные",
|
||
"Zoom in": "Увеличить",
|
||
"Zoom out": "Уменьшить",
|
||
"Drag to Reorder": "Перетащите для изменения порядка",
|
||
"Save Display Order": "Сохранить порядок отображения",
|
||
"Change Language": "Изменить язык",
|
||
"Date is too early": "Дата слишком ранняя",
|
||
"User Canceled": "Пользователь отменён",
|
||
"Welcome to ezBookkeeping": "Добро пожаловать в ezBookkeeping",
|
||
"Please log in with your ezBookkeeping account": "Пожалуйста, войдите в свою учетную запись ezBookkeeping",
|
||
"Unlock Application": "Разблокировать приложение",
|
||
"Please enter your PIN code or use WebAuthn to unlock application": "Пожалуйста, введите PIN-код или используйте WebAuthn для разблокировки приложения",
|
||
"Please enter your PIN code to unlock application": "Пожалуйста, введите PIN-код для разблокировки приложения",
|
||
"Can't Unlock?": "Не удается разблокировать?",
|
||
"Re-login": "Повторный вход",
|
||
"Username": "Имя пользователя",
|
||
"Your username": "Ваше имя пользователя",
|
||
"Your username or email": "Ваше имя пользователя или email",
|
||
"Password": "Пароль",
|
||
"Your password": "Ваш пароль",
|
||
"Your password, at least 6 characters": "Ваш пароль, не менее 6 символов",
|
||
"Confirm Password": "Подтвердите пароль",
|
||
"Re-enter the password": "Повторно введите пароль",
|
||
"E-mail": "Электронная почта",
|
||
"Your email address": "Ваш адрес электронной почты",
|
||
"Nickname": "Никнейм",
|
||
"Your nickname": "Ваш никнейм",
|
||
"Default Currency": "Валюта по умолчанию",
|
||
"Default Account": "Счет по умолчанию",
|
||
"First Day of Week": "Первый день недели",
|
||
"Fiscal Year Start Date": "Дата начала фискального года",
|
||
"Calendar Display Type": "Тип отображения календаря",
|
||
"Date Display Type": "Тип отопражения даты",
|
||
"Long Date Format": "Длинный формат даты",
|
||
"Short Date Format": "Короткий формат даты",
|
||
"Long Time Format": "Длинный формат времени",
|
||
"Short Time Format": "Короткий формат времени",
|
||
"Fiscal Year Format": "Формат фискального года",
|
||
"Numeral System": "Система счисления",
|
||
"Decimal Separator": "Разделитель десятичных",
|
||
"Digit Grouping Symbol": "Символ группировки цифр",
|
||
"Digit Grouping": "Группировка цифр",
|
||
"Editable Transaction Range": "Диапазон редактируемых транзакций",
|
||
"Today or later": "Сегодня или позже",
|
||
"Recent 24 hours or later": "Последние 24 часа или позже",
|
||
"This week or later": "На этой неделе или позже",
|
||
"This month or later": "В этом месяце или позже",
|
||
"This year or later": "В этом году или позже",
|
||
"Log In": "Войти",
|
||
"Log in with OAuth 2.0": "Войти с OAuth 2.0",
|
||
"Log in with Connect ID": "Войти с Connect ID",
|
||
"Click here to log in": "Нажмите здесь, чтобы войти",
|
||
"Logging in...": "Входим...",
|
||
"Back to login page": "Вернуться на страницу входа",
|
||
"Back to home page": "Вернуться на главную страницу",
|
||
"Don't have an account?": "Нет учетной записи?",
|
||
"Forget Password?": "Забыли пароль?",
|
||
"Create an account": "Создать учетную запись",
|
||
"Username cannot be blank": "Имя пользователя не может быть пустым",
|
||
"Password cannot be blank": "Пароль не может быть пустым",
|
||
"Current password cannot be blank": "Текущий пароль не может быть пустым",
|
||
"New password cannot be blank": "Новый пароль не может быть пустым",
|
||
"Password confirmation cannot be blank": "Подтверждение пароля не может быть пустым",
|
||
"Password and password confirmation do not match": "Пароль и подтверждение пароля не совпадают",
|
||
"Email address cannot be blank": "Адрес электронной почты не может быть пустым",
|
||
"Nickname cannot be blank": "Никнейм не может быть пустым",
|
||
"Default currency cannot be blank": "Валюта по умолчанию не может быть пустой",
|
||
"Unable to log in": "Не удается войти",
|
||
"Username/password login is disabled": "Вход по логину/паролю отключён",
|
||
"External login is disabled": "Внешний вход отключён",
|
||
"Two-factor authentication is disabled": "Двуфакторная аутентификация отключена",
|
||
"Email verification is disabled": "Проверка email отключена",
|
||
"Forget password is disabled": "Восстановление пароля отключено",
|
||
"Two-Factor Authentication": "Двухфакторная аутентификация",
|
||
"Two-factor authentication is not enabled yet.": "Двухфакторная аутентификация еще не включена.",
|
||
"Two-factor authentication is already enabled.": "Двухфакторная аутентификация уже включена.",
|
||
"Passcode": "Код доступа",
|
||
"Backup Code": "Резервный код",
|
||
"Verify": "Проверить",
|
||
"Passcode cannot be blank": "Код доступа не может быть пустым",
|
||
"Backup code cannot be blank": "Резервный код не может быть пустым",
|
||
"Unable to verify": "Не удается проверить",
|
||
"Use Backup Code": "Использовать резервный код",
|
||
"Use Passcode": "Использовать код доступа",
|
||
"Invalid PIN code": "Неверный PIN-код",
|
||
"Incorrect PIN code": "Неверный PIN-код",
|
||
"Verify your email": "Подтвердите ваш email",
|
||
"Verifying...": "Проверка...",
|
||
"Resend Validation Email": "Отправить письмо с подтверждением повторно",
|
||
"Validation email has been sent": "Письмо с подтверждением отправлено",
|
||
"Unable to verify email": "Не удается подтвердить email",
|
||
"Unable to resend validation email": "Не удается отправить письмо с подтверждением повторно",
|
||
"Send Reset Link": "Отправить ссылку для сброса",
|
||
"Please enter your email address used for registration and we'll send you an email with a reset password link": "Пожалуйста, введите адрес электронной почты, использованный при регистрации, и мы отправим вам письмо со ссылкой для сброса пароля",
|
||
"Password reset email has been sent": "Письмо для сброса пароля отправлено",
|
||
"Unable to send password reset email": "Не удается отправить письмо для сброса пароля",
|
||
"Reset Password": "Сбросить пароль",
|
||
"Update Password": "Обновить пароль",
|
||
"Please re-enter your email address, and then enter a new password.": "Пожалуйста, введите ваш адрес электронной почты повторно, а затем введите новый пароль.",
|
||
"Password has been updated": "Пароль обновлен",
|
||
"Unable to reset password": "Не удается сбросить пароль",
|
||
"Sign Up": "Зарегистрироваться",
|
||
"Overview": "Обзор",
|
||
"Asset Summary": "Сводка по активам",
|
||
"Income and Expense Trends": "Тенденции доходов и расходов",
|
||
"View Details": "Просмотреть детали",
|
||
"Transaction List": "Список транзакций",
|
||
"Transaction Calendar": "Календарь транзакций",
|
||
"Transaction Details": "Детали транзакции",
|
||
"Statistics & Analysis": "Статистика и анализ",
|
||
"Insights Explorer": "Исследователь идей",
|
||
"Insights Explorers": "Исследователи идей",
|
||
"Query": "Запрос",
|
||
"Data Table": "Таблица данных",
|
||
"Chart": "Диаграмма",
|
||
"No available explorer": "Нет доступного исследования",
|
||
"New Explorer": "Новое исследование",
|
||
"Untitled Explorer": "Не названное исследование",
|
||
"Save Explorer": "Сохранить исследование",
|
||
"Save As New Explorer": "Сохранить как новое исследование",
|
||
"Restore to Last Saved": "Восстановить с последнего сохранения",
|
||
"Are you sure you want to restore to last saved state? All unsaved changes will be lost.": "Вы действительно хотите восстановить из последнего сохранения? Вы несохранённые изминения будут потеряны.",
|
||
"Set Explorer Name": "Установить название исследования",
|
||
"Rename Explorer": "Переименовать исследование",
|
||
"Hide Explorer": "Скрыть исследование",
|
||
"Unhide Explorer": "Показать исследование",
|
||
"Delete Explorer": "Удалить исследование",
|
||
"Change Explorer Display Order": "Изменить порядок отображения исследований",
|
||
"Explorer Name": "Название исследования",
|
||
"Add Query": "Добавить запрос",
|
||
"Remove Query": "Удалить запрос",
|
||
"Modify Query Name": "Изменить название запроса",
|
||
"Add Condition": "Добавить условие",
|
||
"Add Sub Condition": "Add Sub Condition",
|
||
"Remove Condition": "Удалить условие",
|
||
"No conditions defined. All transactions will match.": "Нет условий. Подходят все транзакции.",
|
||
"Unable to retrieve explorer list": "Не возможно получить список исследований",
|
||
"Explorer list is up to date": "Список исследования актуален",
|
||
"Explorer list has been updated": "Список исследований обновлён",
|
||
"Unable to retrieve explorer": "Не возможно получить исследование",
|
||
"Unable to add explorer": "Не возможно добавить исследование",
|
||
"Unable to save explorer": "Не возможно сохранить исследование",
|
||
"Unable to move explorer": "Не возможно переместить исследование",
|
||
"Unable to hide this explorer": "Не возможно скрыть это исследование",
|
||
"Unable to unhide this explorer": "Не возможно показать это исследование",
|
||
"Are you sure you want to delete this explorer?": "Вы действительно хотите удалить это исследование?",
|
||
"Unable to delete this explorer": "Не возможно удалить это исследование",
|
||
"Show Hidden Explorers": "Показать спрятанные исследования",
|
||
"Hide Hidden Explorers": "Скрыть спрятанные исследования",
|
||
"Editor": "Редактор",
|
||
"Expression": "Выражение",
|
||
"Failed to generate expression": "Не удалось сгенерировать выражение",
|
||
"Data Source": "Источник данных",
|
||
"All Queries": "Все запросы",
|
||
"Axis / Category": "Оси / Категория",
|
||
"Series": "Серии",
|
||
"Transaction Date": "Дата транзакции",
|
||
"Transaction Year-Month": "Год-месяц транзакции",
|
||
"Transaction Year-Quarter": "Год-квартал транзакции",
|
||
"Transaction Year": "Год транзакции",
|
||
"Transaction Fiscal Year": "Фискальный год транзакции",
|
||
"Transaction Day of Week": "День недели транзакции",
|
||
"Transaction Day of Month": "День месяца транзакции",
|
||
"Transaction Month of Year": "Месяц года транзакции",
|
||
"Transaction Quarter of Year": "Квартал транзакции",
|
||
"Transaction Hour of Day": "Transaction Hour of Day",
|
||
"Source Account Category": "Категория исходного счёта",
|
||
"Source Account Currency": "Валюта исходного счёта",
|
||
"Destination Account Category": "Категория целевого счёта",
|
||
"Destination Account Currency": "Валюта целевого счёта",
|
||
"Amount Range (Equal Frequency)": "Amount Range (Equal Frequency)",
|
||
"Amount Range (Equal Width)": "Amount Range (Equal Width)",
|
||
"Amount Range (Log Scale)": "Amount Range (Log Scale)",
|
||
"Amount Range (Standard Deviation)": "Amount Range (Standard Deviation)",
|
||
"Amount Range (Natural Breaks)": "Amount Range (Natural Breaks)",
|
||
"Transfer In Amount Range (Equal Frequency)": "Transfer In Amount Range (Equal Frequency)",
|
||
"Transfer In Amount Range (Equal Width)": "Transfer In Amount Range (Equal Width)",
|
||
"Transfer In Amount Range (Log Scale)": "Transfer In Amount Range (Log Scale)",
|
||
"Transfer In Amount Range (Standard Deviation)": "Transfer In Amount Range (Standard Deviation)",
|
||
"Transfer In Amount Range (Natural Breaks)": "Transfer In Amount Range (Natural Breaks)",
|
||
"Number of Amount Ranges": "Number of Amount Ranges",
|
||
"Value Metric": "Метрика значения",
|
||
"Transaction Count": "Количество транзакций",
|
||
"Active Transaction Days": "Active Transaction Days",
|
||
"Transactions per Active Day": "Transactions per Active Day",
|
||
"Expense / Income Ratio": "Expense / Income Ratio",
|
||
"Savings Rate": "Savings Rate",
|
||
"Average Amount": "Средняя сумма",
|
||
"Median Amount": "Медиана сумм",
|
||
"Q1 Amount (First Quartile)": "Q1 Amount (First Quartile)",
|
||
"Q3 Amount (Third Quartile)": "Q3 Amount (Third Quartile)",
|
||
"10th Percentile Amount": "10th Percentile Amount",
|
||
"90th Percentile Amount": "90th Percentile Amount",
|
||
"95th Percentile Amount": "95th Percentile Amount",
|
||
"99th Percentile Amount": "99th Percentile Amount",
|
||
"Maximum Amount Share": "Maximum Amount Share",
|
||
"Top 5 Amount Sum": "Top 5 Amount Sum",
|
||
"Top 5 Amount Share": "Top 5 Amount Share",
|
||
"Transactions for 80% of Amount": "Transactions for 80% of Amount",
|
||
"Range (Max - Min)": "Range (Max - Min)",
|
||
"Interquartile Range (Q3 - Q1)": "Interquartile Range (Q3 - Q1)",
|
||
"Mean Absolute Deviation": "Mean Absolute Deviation",
|
||
"Median Absolute Deviation": "Median Absolute Deviation",
|
||
"Variance": "Variance",
|
||
"Standard Deviation": "Standard Deviation",
|
||
"Coefficient of Variation": "Coefficient of Variation",
|
||
"Skewness": "Skewness",
|
||
"Kurtosis": "Kurtosis",
|
||
"Account List": "Список счетов",
|
||
"This Week": "На этой неделе",
|
||
"This Month": "В этом месяце",
|
||
"This Year": "В этом году",
|
||
"Monthly income": "Ежемесячный доход",
|
||
"Filter Amount": "Фильтровать по сумме",
|
||
"Unable to retrieve transaction overview": "Не удается получить обзор транзакций",
|
||
"Incorrect amount range": "Неверный диапазон суммы",
|
||
"Data is up to date": "Данные актуальны",
|
||
"Data has been updated": "Данные обновлены",
|
||
"Net assets": "Чистые активы",
|
||
"Total assets": "Всего активов",
|
||
"Total liabilities": "Всего обязательств",
|
||
"Expense": "Расход",
|
||
"Income": "Доход",
|
||
"Transfer": "Перевод",
|
||
"Transfer In": "Перевод в",
|
||
"Transfer Out": "Перевод от",
|
||
"Cash": "Наличные",
|
||
"Checking Account": "Текущий счет",
|
||
"Credit Card": "Кредитная карта",
|
||
"Virtual Account": "Виртуальный счет",
|
||
"Debt Account": "Долговой счет",
|
||
"Receivables": "Дебиторская задолженность",
|
||
"Investment Account": "Инвестиционный счет",
|
||
"Savings Account": "Сберегательный счет",
|
||
"Certificate of Deposit": "Депозитный сертификат",
|
||
"Balance": "Баланс",
|
||
"Outstanding Balance": "Невыплаченный остаток",
|
||
"Unable to retrieve account list": "Не удается получить список счетов",
|
||
"Account list is up to date": "Список счетов актуален",
|
||
"Account list has been updated": "Список счетов обновлен",
|
||
"All Accounts": "Все счета",
|
||
"No available account": "Нет доступных счетов",
|
||
"Find account": "Найти счёт",
|
||
"Add Account": "Добавить счет",
|
||
"Edit Account": "Редактировать счет",
|
||
"Account Category": "Категория счета",
|
||
"Single Account": "Единый счет",
|
||
"Multiple Sub-accounts": "Несколько субсчетов",
|
||
"Account Type": "Тип счета",
|
||
"Account Name": "Имя счета",
|
||
"Your account name": "Имя вашего счета",
|
||
"Main Account": "Основной счет",
|
||
"Sub Account": "Субсчет",
|
||
"Sub-account Name": "Имя субсчета",
|
||
"Your sub-account name": "Имя вашего субсчета",
|
||
"Account Icon": "Иконка счета",
|
||
"Sub-account Icon": "Иконка субсчета",
|
||
"Account Color": "Цвет счета",
|
||
"Sub-account Color": "Цвет субсчета",
|
||
"Currency": "Валюта",
|
||
"Account Balance": "Баланс счета",
|
||
"Account Outstanding Balance": "Невыплаченные остаток счета",
|
||
"Sub-account Balance": "Баланс субсчета",
|
||
"Sub-account Outstanding Balance": "Невыплаченные остаток субсчета",
|
||
"Balance Time": "Время баланса",
|
||
"Sub-account Balance Time": "Время баланса субсчета",
|
||
"Statement Date": "Дата выписки",
|
||
"Description": "Описание",
|
||
"Your account description (optional)": "Описание вашего счета (необязательно)",
|
||
"Your sub-account description (optional)": "Описание вашего субсчета (необязательно)",
|
||
"Add Sub-account": "Добавить субсчет",
|
||
"Remove Sub-account": "Удалить субсчет",
|
||
"Are you sure you want to remove this sub-account?": "Вы уверены, что хотите удалить этот субсчет?",
|
||
"Account category cannot be blank": "Категория счета не может быть пустой",
|
||
"Account type cannot be blank": "Тип счета не может быть пустым",
|
||
"Account name cannot be blank": "Имя счета не может быть пустым",
|
||
"Account currency cannot be blank": "Валюта счета не может быть пустой",
|
||
"You have added a new account": "Вы добавили новый счет",
|
||
"You have saved this account": "Вы сохранили этот счет",
|
||
"Unable to add account": "Не удалось добавить счет",
|
||
"Unable to save account": "Не удалось сохранить счет",
|
||
"Show Hidden Accounts": "Показать скрытые счета",
|
||
"Hide Hidden Accounts": "Скрыть скрытые счета",
|
||
"Set Accounts Included in Total": "Включить счет в итого",
|
||
"Unable to retrieve account": "Не удалось получить счет",
|
||
"Unable to hide this account": "Не удалось скрыть этот счет",
|
||
"Unable to unhide this account": "Не удалось отобразить этот счет",
|
||
"Unable to move account": "Не удалось переместить счет",
|
||
"Are you sure you want to delete this account?": "Вы уверены, что хотите удалить этот счет?",
|
||
"Are you sure you want to delete this sub-account?": "Вы уверены, что хотите удалить этот субсчет?",
|
||
"Unable to delete this account": "Не удалось удалить этот счет",
|
||
"Unable to delete this sub-account": "Не удалось удалить этот субсчет",
|
||
"Move All Transactions": "Переместить все транзакции",
|
||
"Are you sure you want to move all transactions?": "Вы действительно хотите переместить все транзакции?",
|
||
"Unable to move transactions": "Не удалось переместить все транзакции",
|
||
"All transactions in this account have been moved.": "Все транзакции этого счета были перемещены.",
|
||
"Reconciliation Statement": "Акт сверки",
|
||
"Account Balance Trends": "Тренды баланса счета",
|
||
"Update Closing Balance": "Обновить закрывающий балан",
|
||
"Please enter the new closing balance for this account": "Пожалуйста укажите новый закрываюший баланс для этого счета",
|
||
"Transaction": "Транзакция",
|
||
"Transactions": "Транзакции",
|
||
"Transaction Pictures": "Изображения транзакций",
|
||
"Pictures": "Изображения",
|
||
"Add Transaction": "Добавить транзакцию",
|
||
"Edit Transaction": "Редактировать транзакцию",
|
||
"Add Transaction Template": "Добавить шаблон транзакции",
|
||
"Edit Transaction Template": "Редактировать шаблон транзакции",
|
||
"Add Scheduled Transaction": "Добавить запланированную транзакцию",
|
||
"Edit Scheduled Transaction": "Редактировать запланированную транзакцию",
|
||
"Modify Balance": "Изменить баланс",
|
||
"Expense Amount": "Сумма расхода",
|
||
"Income Amount": "Сумма дохода",
|
||
"Transfer Out Amount": "Сумма перевода (исходящий)",
|
||
"Transfer In Amount": "Сумма перевода (входящий)",
|
||
"Transfer In Account Name": "Название счета перевода (входящий)",
|
||
"Transfer In Currency": "Валюта перевода (входящий)",
|
||
"Paste Amount": "Вставить сумму",
|
||
"Paste Destination Amount": "Вставить целевую сумму",
|
||
"Cannot parse amount from clipboard": "Не возможно разобрать сумму из буфера обмена",
|
||
"Unable to read clipboard text": "Не возможно прочитать буфер обмена",
|
||
"Show Amount": "Показать сумму",
|
||
"Hide Amount": "Скрыть сумму",
|
||
"Swap Account": "Поменять счет",
|
||
"Swap Amount": "Поменять сумму",
|
||
"Swap Account and Amount": "Поменять счет и сумму",
|
||
"Save & New": "Save & New",
|
||
"Save & Duplicate": "Save & Duplicate",
|
||
"Duplicate (With Time)": "Дублировать (со временем)",
|
||
"Duplicate (With Geographic Location)": "Дублировать (с местом положения)",
|
||
"Duplicate (With Time and Geographic Location)": "Дублировать (со временем и местом положения)",
|
||
"AI Image Recognition": "Распознование изображений с помощью ИИ",
|
||
"Unable to load image": "Не возможно загрузить изображение",
|
||
"Unable to recognize image": "Не возможно распознать изображение",
|
||
"AI image recognition is disabled": "Распознавание изображений с помощью ИИ отключено",
|
||
"You can drag and drop, paste or click to select a receipt or transaction image": "Вы можете перетащить, вставить из буфера обмена или кликнуть чтобы выбрать изображение чека или транзакции",
|
||
"Release to load image": "Отпустить для загрузки изображения",
|
||
"Loading image...": "Изображение загружается...",
|
||
"Click here to select a receipt or transaction image": "Кликните тут чтобы выбрать изображение чека или транзакции",
|
||
"Uploaded image and personal data will be sent to the large language model, please be aware of potential privacy risks.": "Загруженноу изображение и персональные данные будут отправлены большой языковой модели, пожалуйста будьте осторожны так, как есть потенциальный риск приватности.",
|
||
"AI can make mistakes. Check important info.": "ИИ может ошибаться. Проверяйте важную информацию.",
|
||
"Category": "Категория",
|
||
"Secondary Category": "Вторичная категория",
|
||
"Expense Category": "Категория расходов",
|
||
"Income Category": "Категория доходов",
|
||
"Transfer Category": "Категория переводов",
|
||
"Multiple Categories": "Несколько категорий",
|
||
"Account": "Счет",
|
||
"Multiple Accounts": "Несколько счетов",
|
||
"Source Account": "Исходный счет",
|
||
"Destination Account": "Целевой счет",
|
||
"Transaction Tag": "Тег транзакции",
|
||
"Without Tags": "Без тегов",
|
||
"Include Any Selected Tags": "Включить любой выбранный тег",
|
||
"Include All Selected Tags": "Включить все выбранные теги",
|
||
"Exclude Any Selected Tags": "Исключить любой выьранные тег",
|
||
"Exclude All Selected Tags": "Исключить все выбранные теги",
|
||
"Multiple Tags": "Несколько тегов",
|
||
"Transaction Time": "Время транзакции",
|
||
"Scheduled Transaction Frequency": "Частота запланированных транзакций",
|
||
"Transaction Timezone": "Часовой пояс транзакции",
|
||
"Same time as default timezone": "То же время, что и в часовом поясе по умолчанию",
|
||
"Transaction Type": "Тип транзакции",
|
||
"Geographic Location": "Географическое местоположение",
|
||
"Longitude": "Долгота",
|
||
"Latitude": "Широта",
|
||
"No Location": "Нет местоположения",
|
||
"Getting Location...": "Получение местоположения...",
|
||
"Show on the map": "Показать на карте",
|
||
"Location on Map": "Местоположение на карте",
|
||
"Update Geographic Location": "Обновить географическое местоположение",
|
||
"Clear Geographic Location": "Очистить географическое местоположение",
|
||
"Click on Map to Set Geographic Location": "Нажмите на карту чтобы выбрать географическое местоположение",
|
||
"Enable Click to Set Location": "Включить клик для выбора локации",
|
||
"Disable Click to Set Location": "Выключить клик для выбора локации",
|
||
"Unable to retrieve current position": "Не удалось получить текущее местоположение",
|
||
"Cannot Initialize Map": "Не удалось инициализировать карту",
|
||
"Unsupported Map Provider": "Неподдерживаемый поставщик карт",
|
||
"Please refresh the page and try again. If the error persists, ensure that the server's map settings are correctly configured.": "Пожалуйста, обновите страницу и попробуйте снова. Если ошибка сохраняется, убедитесь, что настройки карты на сервере настроены правильно.",
|
||
"Import Transactions": "Импорт транзакций",
|
||
"Refresh Accounts, Categories and Tags": "Обновить счета, категории и теги",
|
||
"Upload File": "Загрузить файл",
|
||
"Upload Transaction Data File": "Загрузить файл данных транзакций",
|
||
"Define Column": "Определить колонку",
|
||
"Define and Check Column Mapping": "Определить и проверить отображение колонки",
|
||
"Check & Modify": "Проверить и изменить",
|
||
"Check and Modify Your Data": "Проверьте и измените свои данные",
|
||
"Data Import Completed": "Импорт данных завершен",
|
||
"File Type": "Тип файла",
|
||
"Find file type": "Найти тип файла",
|
||
"No available file type": "Нет доступных типов файлов",
|
||
"Filter Description": "Описание фильтра",
|
||
"How to import this file?": "Как импортировать этот файл?",
|
||
"How to export this file?": "Как экспортировать этот файл?",
|
||
"ezBookkeeping File Format": "ezBookkeeping формат файлов",
|
||
"Custom File Format": "Пользовательский формат файла",
|
||
"General Data Exchange Format": "Общий формат обмена данными",
|
||
"General Bank Statement Format": "Общий формат банковской выписки",
|
||
"Other Bank/Payment App Statement File": "Файл выписки из другого банка / платежного приложения",
|
||
"Other Finance App File Format": "Формат файла другого финансового приложения",
|
||
"ezbookkeeping Data Export File": "Файл экспорта данных ezbookkeeping",
|
||
"Excel Workbook File": "Файл рабочей книги Excel",
|
||
"Excel Workbook File (.xlsx)": "Excel Workbook File (.xlsx)",
|
||
"Excel 97-2003 Workbook File (.xls)": "Excel 97-2003 Workbook File (.xls)",
|
||
"Open Financial Exchange (OFX) File": "Файл Open Financial Exchange (OFX)",
|
||
"Quicken Financial Exchange (QFX) File": "Файл Quicken Financial Exchange (QFX)",
|
||
"Quicken Interchange Format (QIF) File": "Файл Quicken Interchange Format (QIF)",
|
||
"Year-month-day format": "Формат год-месяц-день",
|
||
"Month-day-year format": "Формат месяц-день-год",
|
||
"Day-month-year format": "Формат день-месяц-год",
|
||
"Intuit Interchange Format (IIF) File": "Файл Intuit Interchange Format (IIF)",
|
||
"Camt.052 Bank to Customer Statement File": "Файл выписки Camt.052 для покупателя",
|
||
"Camt.053 Bank to Customer Statement File": "Файл выписки Camt.053 для покупателя",
|
||
"MT940 Consumer Statement Message File": "Файл выписки для потребителя MT940",
|
||
"Delimiter-separated Values (DSV) File": "Файл значений, разделённых разделителями (DSV)",
|
||
"Delimiter-separated Values (DSV) Data": "Данные, разделённых разделителями (DSV)",
|
||
"GnuCash XML Database File": "Файл базы данных GnuCash XML",
|
||
"Firefly III Data Export File": "Файл экспорта данных Firefly III",
|
||
"Beancount Data File": "Файл экспорта данных Beancount",
|
||
"Feidee MyMoney (App) Data Export File": "Файл экспорта данных Feidee MyMoney (приложение)",
|
||
"Feidee MyMoney (Web) Data Export File": "Файл экспорта данных Feidee MyMoney (веб)",
|
||
"Feidee MyMoney (Elecloud) Data Export File": "Файл экспорта данных Feidee MyMoney (Elecloud)",
|
||
"Alipay (App) Statement File": "Файл выписки Alipay (приложения)",
|
||
"Alipay (Web) Statement File": "Файл выписки Alipay (веб)",
|
||
"WeChat Pay Statement File": "Файл выписки WeChat Pay",
|
||
"JD.com Finance Statement File": "Файл выписик JD.com Finance",
|
||
"Handling Method": "Способ обработки",
|
||
"Column Mapping": "Отображение колонок",
|
||
"Custom Script": "Пользовательский скрипт",
|
||
"Execute Custom Script": "Выполнить пользовательский скрипт",
|
||
"Execute Custom Script to Parse Data": "Выполнить пользовательский скрипт для разбора данных",
|
||
"Additional Options": "Дополнительные опции",
|
||
"Parse Payee as Tag": "Разобрать получателя платежа как тег",
|
||
"Parse Payee as Description": "Разобрать получателя платежа как описание",
|
||
"Parse Member as Tag": "Разобрать участникак как тег",
|
||
"Parse Project as Tag": "Разобрать проект как тег",
|
||
"Parse Merchant as Tag": "Разобрать продавца как тег",
|
||
"Data File": "Файл данных",
|
||
"Data to import": "Данные для импорта",
|
||
"Please select a file to import": "Пожалуйста выбирите файл для импорта",
|
||
"Unable to detect the file encoding automatically. Please select the actual encoding.": "Невозможно определить кодировку файла автоматически. Пожалуйста, выбирите правильную кодировку.",
|
||
"Include Header Line": "Вклбючить заголовки",
|
||
"Time Format": "Формат времени",
|
||
"Transaction Type Mapping": "Отображение типов транзакций",
|
||
"Timezone Format": "Формат временной зоны",
|
||
"IANA Time Zone Name": "Название временной зоны IANA",
|
||
"Amount Format": "Формат суммы",
|
||
"Geographic Location Separator": "Разделитель географического местоположения",
|
||
"Transaction Tags Separator": "Разделитель тегов транзакции",
|
||
"Lines Per Page": "Строк на страницу",
|
||
"No data to import": "Нет данных для импорта",
|
||
"Missing transaction time, transaction type, or amount column mapping": "Нет отображения времени транзакции, типа транзакции или суммы",
|
||
"Transaction type mapping is not set": "Отображение типа транзакции не задано",
|
||
"Transaction time format is not set": "Формат времени транзакции не задано",
|
||
"Transaction amount format is not set": "Формат суммы транзакции не задано",
|
||
"Cannot import invalid transactions": "Невозможно импортировать недействительные транзакции",
|
||
"Unable to parse import file": "Не удалось обработать файл импорта",
|
||
"Unable to import transactions": "Не удалось импортировать транзакции",
|
||
"Transaction importing is disabled": "Импорт транзакций отключён",
|
||
"Load Data Mapping File": "Загрузить файл отображения данных",
|
||
"Save Data Mapping File": "Сохранить файл отображения данных",
|
||
"Data mapping file is invalid": "Файл отображения данных некорректный",
|
||
"Load Script File": "Загрузить скрипт",
|
||
"Save Script File": "Сохранить скрипт",
|
||
"Cannot load script file": "Не удалось загрузить скрипт",
|
||
"No Preview Result": "Нет результатов для предпросмотра",
|
||
"Please execute the custom script first": "Пожалуйста, выполните сначала пользовательский скрипт",
|
||
"Executing Script...": "Скрипт выполняется...",
|
||
"No parse function defined": "Не задана функция разбора",
|
||
"Failed to parse time": "Не удалось разобрать время",
|
||
"Failed to execute custom script": "Не удалось выполнить пользовательский скрипт",
|
||
"Batch Replace Selected Expense Categories": "Пакетная замена выбранных категорий расходов",
|
||
"Batch Replace Selected Income Categories": "Пакетная замена выбранных категорий доходов",
|
||
"Batch Replace Selected Transfer Categories": "Пакетная замена выбранных категорий переводов",
|
||
"Batch Replace Selected Accounts": "Пакетная замена выбранных счетов",
|
||
"Batch Replace Selected Destination Accounts": "Пакетная замена выбранных целевых счетов",
|
||
"Batch Replace Selected Transaction Tags": "Пакетная замена выбранный тегов транзакций",
|
||
"Batch Replace Selected Transaction Timezones": "Пакетная замена временых зон выбранных транзакций",
|
||
"Batch Add Transaction Tags": "Пакетное добавление тегов транзакций",
|
||
"Replace Invalid Expense Categories": "Заменить недействительные категории расходов",
|
||
"Replace Invalid Income Categories": "Заменить недействительные категории доходов",
|
||
"Replace Invalid Transfer Categories": "Заменить недействительные категории переводов",
|
||
"Replace Invalid Accounts": "Заменить недействительные счета",
|
||
"Replace Invalid Transaction Tags": "Заменить недействительные теги транзакций",
|
||
"Batch Replace Categories / Accounts / Tags": "Пакетная замена категория / счетов / тегов",
|
||
"Create Nonexistent Expense Categories": "Создать несуществующие категории трат",
|
||
"Create Nonexistent Income Categories": "Создать несуществующие категории доходов",
|
||
"Create Nonexistent Transfer Categories": "Создать несуществующие категории переводов",
|
||
"Create Nonexistent Transaction Tags": "Создать несуществующие теги транзакций",
|
||
"Batch Convert Expense Transaction to Income Transaction": "Пакетная конвертация транзакций расходов в транзакции доходов",
|
||
"Batch Convert Expense Transaction to Transfer Transaction": "Пакетная конвертация транзакций расходов в транзакции переводов",
|
||
"Batch Convert Income Transaction to Expense Transaction": "Пакетная конвертация транзакций доходов в транзакции трат",
|
||
"Batch Convert Income Transaction to Transfer Transaction": "Пакетная конвертация транзакций доходов в транзакции переводов",
|
||
"Batch Convert Transfer Transaction to Expense Transaction": "Пакетная конвертация транзакций переводов в транзакции трат",
|
||
"Batch Convert Transfer Transaction to Income Transaction": "Пакетная конвертация тразакций переводов в транзакции доходов",
|
||
"Batch Convert Selected Amounts to Positive Values": "Пакетная конвертация выбранных сумм в положтительные значения",
|
||
"Batch Convert Selected Amounts to Negative Values": "Пакетная конвертация выбранных сумм в отрицательные значения",
|
||
"Clear All Filters": "Отчистить все фильтры",
|
||
"Invalid Category": "Недействительная категория",
|
||
"Target Category": "Целевая категория",
|
||
"Default Expense Category": "Категория трат по умолчанию",
|
||
"Default Income Category": "Категория дохода по умолчанию",
|
||
"Default Transfer Category": "Категория перевода по умолчанию",
|
||
"Invalid Account": "Недействительный счет",
|
||
"Target Account": "Целевой счет",
|
||
"Confirm Target Account Name": "Подтвердить название целевого счёта",
|
||
"Please re-enter the target account name to confirm": "Пожалуйста, повторите название целевого счёта для подтверждения",
|
||
"Invalid Tag": "Недействительный тег",
|
||
"Target Tag": "Целевой тег",
|
||
"Remove Tag": "Удалить тег",
|
||
"Target Timezone": "Target Timezone",
|
||
"(Empty)": "(Пусто)",
|
||
"Source Value": "Исходное значение",
|
||
"Target Value": "Целевое значение",
|
||
"Add Rule": "Добавить правило",
|
||
"Load Replace Rule File": "Загрузить файл правил замены",
|
||
"Save Replace Rule File": "Сохранить файл правил замены",
|
||
"Replace rule file is invalid": "Файл правил замены не действительный",
|
||
"Tags": "Теги",
|
||
"Your transaction description (optional)": "Описание вашей транзакции (необязательно)",
|
||
"Transaction category cannot be blank": "Категория транзакции не может быть пустой",
|
||
"Transaction account cannot be blank": "Счет транзакции не может быть пустым",
|
||
"Source account cannot be blank": "Исходный счет не может быть пустым",
|
||
"Destination account cannot be blank": "Целевой счет не может быть пустым",
|
||
"Are you sure you want to save this transaction with a zero amount?": "Вы уверены, что хотите сохранить эту транзакцию с нулевой суммой?",
|
||
"You have set this time range to prevent editing transactions. Would you like to change the editable transaction range to All?": "Вы установили этот временной диапазон, чтобы предотвратить редактирование транзакций. Хотите изменить редактируемый диапазон транзакций на Все?",
|
||
"Unable to retrieve transaction": "Не удалось получить транзакцию",
|
||
"Unable to add transaction": "Не удалось добавить транзакцию",
|
||
"Unable to save transaction": "Не удалось сохранить транзакцию",
|
||
"You have added a new transaction": "Вы добавили новую транзакцию",
|
||
"You have saved this transaction": "Вы сохранили эту транзакцию",
|
||
"Do you want to save this transaction draft?": "Хотите сохранить этот черновик транзакции?",
|
||
"Add Picture": "Добавить изображение",
|
||
"Remove Picture": "Удалить изображение",
|
||
"Are you sure you want to remove this transaction picture?": "Вы уверены, что хотите удалить это изображение транзакции?",
|
||
"Unable to upload transaction picture": "Не удалось загрузить изображение транзакции",
|
||
"Unable to remove transaction picture": "Не удалось удалить изображение транзакции",
|
||
"Transaction picture is disabled": "Изображения транзакций отключены",
|
||
"Failed to load image, please check whether the config \"domain\" and \"root_url\" are set correctly.": "Не удалось загрузить изображение, пожалуйста убедитесь что параметры \"domain\" и \"root_url\" настроены корректно.",
|
||
"Search transaction description": "Поиск описания транзакции",
|
||
"Unable to retrieve transaction list": "Не удалось получить список транзакций",
|
||
"Unable to retrieve all transactions": "Не удалось получить все транзакции",
|
||
"Unable to retrieve reconciliation statements": "Не удалось получить акты сверки",
|
||
"Custom Date Range": "Пользовательский диапазон дат",
|
||
"Select Month": "Выбрать месяц",
|
||
"Transaction Detail": "Детали транзакции",
|
||
"No transaction data": "Нет данных о транзакциях",
|
||
"Are you sure you want to delete this transaction?": "Вы уверены, что хотите удалить эту транзакцию?",
|
||
"Enter formula mode": "Войти в режим формул",
|
||
"Exit formula mode": "Выйти из режима формул",
|
||
"Calculate formula result": "Вычислить результат формулы",
|
||
"Formula is invalid": "Формула не действительна",
|
||
"Amount value is not number": "Значение суммы не является числом",
|
||
"Amount value exceeds limitation": "Значение суммы превышает ограничение",
|
||
"Unable to delete this transaction": "Не удалось удалить эту транзакцию",
|
||
"Unable to retrieve transaction statistics": "Не удалось получить статистику транзакций",
|
||
"Categorical Analysis": "Категориальный анализ",
|
||
"Trend Analysis": "Анализ тенденций",
|
||
"Asset Trends": "Тенденция активов",
|
||
"Total Amount": "Общая сумма",
|
||
"Total Assets": "Общие активы",
|
||
"Total Liabilities": "Общие обязательства",
|
||
"Total Expense": "Общий расход",
|
||
"Total Income": "Общий доход",
|
||
"Total Outflows": "Общий отток",
|
||
"Total Inflows": "Общий приток",
|
||
"Net Income": "Чистый доход",
|
||
"Net Worth": "Чистая стоимость",
|
||
"Net Cash Flow": "Чистый денежный поток",
|
||
"Total Transactions": "Общее количество транзакций",
|
||
"Opening Balance": "Начальный баланс",
|
||
"Closing Balance": "Итоговый баланс",
|
||
"Minimum Balance": "Минимальный баланс",
|
||
"Maximum Balance": "Максимальный баланс",
|
||
"Median Balance": "Медианный баланс",
|
||
"Average Balance": "Средний баланс",
|
||
"Q1 Balance (First Quartile)": "Q1 Balance (First Quartile)",
|
||
"Q3 Balance (Third Quartile)": "Q3 Balance (Third Quartile)",
|
||
"Outflows By Account": "Отток по счетам",
|
||
"Expense By Account": "Расходы по счетам",
|
||
"Expense By Primary Category": "Расходы по основной категории",
|
||
"Expense By Secondary Category": "Расходы по вторичной категории",
|
||
"Inflows By Account": "Приток по счетам",
|
||
"Income By Account": "Доходы по счетам",
|
||
"Income By Primary Category": "Доходы по основной категории",
|
||
"Income By Secondary Category": "Доходы по вторичной категории",
|
||
"Account Total Assets": "Общие активы счета",
|
||
"Account Total Liabilities": "Общие обязательства счета",
|
||
"Statistics Settings": "Настройки статистики",
|
||
"Common Settings": "Общие настройки",
|
||
"Categorical Analysis Settings": "Настройки категориального анализа",
|
||
"Trend Analysis Settings": "Настройки анализа тенденций",
|
||
"Asset Trends Settings": "Настройки тенденции активов",
|
||
"Chart Type": "Тип диаграммы",
|
||
"Default Chart Type": "Тип диаграммы по умолчанию",
|
||
"Chart Data Type": "Тип данных диаграммы",
|
||
"Default Chart Data Type": "Тип данных диаграммы по умолчанию",
|
||
"Date Range": "Диапазон дат",
|
||
"Default Date Range": "Диапазон дат по умолчанию",
|
||
"Default Account Filter": "Фильтр счетов по умолчанию",
|
||
"Default Transaction Category Filter": "Фильтр категорий транзакций по умолчанию",
|
||
"Sort Order": "Порядок сортировки",
|
||
"Default Sort Order": "Порядок сортировки по умолчанию",
|
||
"Timezone Used for Date Range": "Часовой пояс, используемый для диапазона дат",
|
||
"Amount": "Сумма",
|
||
"Minimum Amount": "Минимальная сумма",
|
||
"Maximum Amount": "Максимальная сумма",
|
||
"Display Order": "Порядок отображения",
|
||
"Name": "Имя",
|
||
"Value": "Value",
|
||
"Proportion (%)": "Пропорция (%)",
|
||
"Time Granularity": "Детализация по времени",
|
||
"Aggregate by Day": "Агрегировать по дням",
|
||
"Aggregate by Month": "Агрегировать по месяцам",
|
||
"Aggregate by Quarter": "Агрегировать по кварталам",
|
||
"Aggregate by Year": "Агрегировать по годам",
|
||
"Aggregate by Fiscal Year": "Агрегировать по фискальным годам",
|
||
"Aggregate by Billing Cycle": "Aggregate by Billing Cycle",
|
||
"Year-over-Year": "Year-over-Year",
|
||
"Quarter-over-Quarter": "Quarter-over-Quarter",
|
||
"Month-over-Month": "Month-over-Month",
|
||
"Day-over-Day": "Day-over-Day",
|
||
"Period-over-Period": "Period-over-Period",
|
||
"Filter Accounts": "Фильтровать счета",
|
||
"Filter Transaction Categories": "Фильтровать категории транзакций",
|
||
"Filter Transaction Tags": "Фильтровать теги транзакций",
|
||
"Filter transaction description": "Фильтровать описание транзакций",
|
||
"User Settings": "Настройки пользователя",
|
||
"User Profile": "Профиль пользователя",
|
||
"Language": "Язык",
|
||
"Theme": "Тема",
|
||
"Light": "Светлая",
|
||
"Dark": "Темная",
|
||
"Text Size": "Размер текста",
|
||
"Timezone": "Часовой пояс",
|
||
"System Default": "Системный по умолчанию",
|
||
"Language Default": "Язык по умолчанию",
|
||
"Auto-update Exchange Rates Data": "Автоматическое обновление данных о курсах валют",
|
||
"Currency Display Mode": "Режим отображения валюты",
|
||
"Currency Code": "Код валюты",
|
||
"Currency Unit": "Единица валюты",
|
||
"Currency Name": "Название валюты",
|
||
"Currency Symbol": "Символ валюты",
|
||
"Geographic Location Format": "Формат географического местоположения",
|
||
"Latitude Longitude D.D°": "Широта Долгота D.D°",
|
||
"Longitude Latitude D.D°": "Долгота Широта D.D°",
|
||
"Latitude Longitude D°M.M'": "Широта Долгота D°M.M'",
|
||
"Longitude Latitude D°M.M'": "Долгота Широта D°M.M'",
|
||
"Latitude Longitude D°M'S\"": "Широта Долгота D°M'S\"",
|
||
"Longitude Latitude D°M'S\"": "Долгота Широта D°M'S\"",
|
||
"Expense Amount Color": "Цвет суммы расхода",
|
||
"Income Amount Color": "Цвет суммы дохода",
|
||
"Show Account Balance": "Показать баланс счета",
|
||
"Hide Account Balance": "Скрыть баланс счета",
|
||
"Page Settings": "Настройки страницы",
|
||
"Navigation Bar": "Панель навигации",
|
||
"Show Add Transaction Button": "Показать кнопку Добавить транзакцию",
|
||
"Overview Page": "Страница обзора",
|
||
"Timezone Used for Statistics": "Часовой пояс, используемый для статистики",
|
||
"Accounts Included in Overview Statistics": "Счета, включенные в обзорную статистику",
|
||
"Transaction Categories Included in Overview Statistics": "Категории транзакций, включенные в обзорную статистику",
|
||
"Timezone Type": "Тип часового пояса",
|
||
"Application Timezone": "Часовой пояс приложения",
|
||
"Transaction List Page": "Страница списка транзакций",
|
||
"Transactions Per Page": "Транзакций на странице",
|
||
"Show Monthly Total Amount": "Показать общую сумму за месяц",
|
||
"Show Transaction Tags": "Показать тег транзакции",
|
||
"Transaction Edit Page": "Страница редактирования транзакции",
|
||
"Quick Save Button Style": "Quick Save Button Style",
|
||
"Bottom Left Floating": "Bottom Left Floating",
|
||
"Bottom Center Floating": "Bottom Center Floating",
|
||
"Bottom Right Floating": "Bottom Right Floating",
|
||
"Bottom Fixed": "Bottom Fixed",
|
||
"Quick Add Button Action": "Действие кнопки быстрого добавления",
|
||
"Automatically Save Draft": "Автоматически сохранять черновик",
|
||
"Always Show Confirmation": "Показывать подтверждение каждый раз",
|
||
"Automatically Add Geolocation": "Автоматически добавлять геолокацию",
|
||
"Always Show Transaction Pictures": "Всегда показывать изображение транзакции",
|
||
"Import Transaction Dialog": "Диалог импорта транзакции",
|
||
"Remember Last Selected File Type": "Запомнить последный выбранный тип файла",
|
||
"Insights Explorer Page": "Страница обозревателя идей",
|
||
"Account List Page": "Страница списка счетов",
|
||
"Accounts Included in Total": "Счета, включенные в общую сумму",
|
||
"Account Category Order": "Порядок категорий счетов",
|
||
"Account category order saved": "Порядок категорий счетов сохранен",
|
||
"Unable to move account category": "Не удалось переместить категорию счёта",
|
||
"Hide Categories Without Accounts": "Скрыть категории без счетов",
|
||
"Exchange Rates Data Page": "Страница данных о курсах валют",
|
||
"Exchange Rate": "Курс обмена",
|
||
"Enable Swipe Back": "Включить свайп назад",
|
||
"Enable Animation": "Включить анимацию",
|
||
"Basic Information": "Основная информация",
|
||
"User Information": "Информация о пользователе",
|
||
"Already have an account?": "Уже есть аккаунт?",
|
||
"Use preset transaction categories": "Использовать предустановленные категории транзакций",
|
||
"Use Preset Transaction Categories": "Использовать предустановленные категории транзакций",
|
||
"Preset Categories": "Предустановленные категории",
|
||
"Set whether to use preset transaction categories": "Установить, использовать ли предустановленные категории транзакций",
|
||
"Complete": "Завершено",
|
||
"Registration Completed": "Регистрация завершена",
|
||
"You have been successfully registered": "Вы успешно зарегистрированы",
|
||
"You have been successfully registered, but there was an failure when adding preset categories. You can re-add preset categories in settings page anytime.": "Вы успешно зарегистрированы, но произошла ошибка при добавлении предустановленных категорий. Вы можете повторно добавить предустановленные категории на странице настроек в любое время.",
|
||
"You have been successfully registered. An account activation link has been sent to your email address, please activate your account first.": "Вы успешно зарегистрированы. Ссылка для активации аккаунта была отправлена на ваш адрес электронной почты, пожалуйста, сначала активируйте свой аккаунт.",
|
||
"Unable to sign up": "Не удалось зарегистрироваться",
|
||
"User registration is disabled": "Регистрация пользователей отключена",
|
||
"Unable to retrieve user profile": "Не удалось получить профиль пользователя",
|
||
"Basic": "Основные",
|
||
"Security": "Безопасность",
|
||
"Basic Settings": "Основные настройки",
|
||
"Security Settings": "Настройки безопасности",
|
||
"Two-Factor Authentication Settings": "Настройки двухфакторной аутентификации",
|
||
"Update Avatar": "Обновить аватар",
|
||
"Remove Avatar": "Удалить аватар",
|
||
"(Verified)": "(Подтверждено)",
|
||
"(Not Verified)": "(Не подтверждено)",
|
||
"Email address is verified": "Адрес электронной почты подтвержден",
|
||
"Email address is not verified": "Адрес электронной почты не подтвержден",
|
||
"Username:": "Имя пользователя:",
|
||
"Current Password": "Текущий пароль",
|
||
"New Password": "Новый пароль",
|
||
"Modify Password": "Изменить пароль",
|
||
"Please enter your current password when modifying your password": "Пожалуйста, введите текущий пароль при изменении пароля",
|
||
"Nothing has been modified": "Ничего не было изменено",
|
||
"Your profile has been successfully updated": "Ваш профиль успешно обновлен",
|
||
"Unable to update user profile": "Не удалось обновить профиль пользователя",
|
||
"Your editable transaction range has been set to All": "Ваш диапазон редактируемых транзакций установлен на «Все»",
|
||
"Unable to update editable transaction range": "Не удалось обновить диапазон редактируемых транзакций",
|
||
"Unable to update user avatar": "Не удалось обновить аватар пользователя",
|
||
"Your avatar has been successfully updated": "Ваш аватар успешно обновлен",
|
||
"Are you sure you want to remove avatar?": "Вы уверены, что хотите удалить аватар?",
|
||
"Unable to remove user avatar": "Не удалось удалить аватар пользователя",
|
||
"Your avatar has been successfully removed": "Ваш аватар успешно удален",
|
||
"After changing the password, other devices will be logged out. Please use the new password to log in on other devices.": "После изменения пароля другие устройства будут выведены из системы. Пожалуйста, используйте новый пароль для входа на других устройствах.",
|
||
"Data Management": "Управление данными",
|
||
"Unable to retrieve user statistics data": "Не удалось получить статистические данные пользователя",
|
||
"Export Data": "Экспорт данных",
|
||
"File Format": "File Format",
|
||
"CSV (Comma-separated values) File": "Файл CSV (значения, разделенные запятыми)",
|
||
"TSV (Tab-separated values) File": "Файл TSV (значения, разделенные табуляцией)",
|
||
"SSV (Semicolon-separated values) File": "SSV (Значения, разделенные точкой с запятой) File",
|
||
"Export to CSV (Comma-separated values) File": "Экспорт в файл CSV (значения, разделенные запятыми)",
|
||
"Export to TSV (Tab-separated values) File": "Экспорт в файл TSV (значения, разделенные табуляцией)",
|
||
"Export to SSV (Semicolon-separated values) File": "Export to SSV (Semicolon-separated values) File",
|
||
"Markdown File": "Файл Markdown",
|
||
"Mermaid (Pie Chart)": "Mermaid (Pie Chart)",
|
||
"Mermaid (XY Chart)": "Mermaid (XY Chart)",
|
||
"Clear User Data": "Очистить данные пользователя",
|
||
"Clear All Transactions": "Отчистить все транзакции",
|
||
"Clear All Data": "Отчистить все данные",
|
||
"Export all transaction data to file.": "Экспортировать все данные о транзакциях в файл.",
|
||
"Are you sure you want to export all transaction data to file?": "Вы уверены, что хотите экспортировать все данные о транзакциях в файл?",
|
||
"It may take a long time, please wait for a few minutes.": "Это может занять много времени, пожалуйста, подождите несколько минут.",
|
||
"Unable to retrieve exported user data": "Не удалось получить экспортированные данные пользователя",
|
||
"Save Data": "Сохранить данные",
|
||
"Are you sure you want to clear all transactions?": "Вы уверены, что хотите отчистить все транзакции?",
|
||
"Are you sure you want to clear all data?": "Вы уверены, что хотите очистить все данные?",
|
||
"You CANNOT undo this action. This will clear your transactions data. Please enter your current password to confirm.": "Вы НЕ сможете отменить это действие. Это отчистит все ваши данные транзакций. Пожалуйста введите ваш текущий пароль для подтверждения.",
|
||
"You CANNOT undo this action. This will clear your accounts, categories, tags and transactions data. Please enter your current password to confirm.": "Вы НЕ сможете отменить это действие. Это очистит данные ваших счетов, категорий, тегов и транзакций. Пожалуйста, введите текущий пароль для подтверждения.",
|
||
"You CANNOT undo this action. \"Clear All Transactions\" will clear all your transactions data, and \"Clear All Data\" will clear your accounts, categories, tags and transactions data. Please enter your current password to confirm.": "Вы НЕ сможете отменить это действие. \"Отчистить все транзакции\" удалит все данные транзакция и \"Отчистить все данные\" отчистит ваши счета, категории, теги и данные транзакций. Пожалуйста, введите текущий пароль для подтверждения.",
|
||
"All transactions in this account have been cleared": "Все транзакции этого счета были очищены",
|
||
"All transactions have been cleared": "Все транзакции были очищены",
|
||
"All user data has been cleared": "Все данные пользователя были очищены",
|
||
"Unable to clear user data": "Не удалось очистить данные пользователя",
|
||
"Third-Party Login": "Сторонний способ входа",
|
||
"Linked Time": "Время привязки",
|
||
"Link": "Связать",
|
||
"Unlink": "Отвязать",
|
||
"Are you sure you want to unlink this login method?": "Вы действительно хотите отвязать этот метод входа?",
|
||
"Unable to retrieve third-party login list": "Не удалось получить список сторонних способов входа",
|
||
"Third-party login list is up to date": "Список сторонних способов входа актульный",
|
||
"Third-party login list has been updated": "Список сторонних способов входа был обновлён",
|
||
"Unable to unlink third-party login": "Не удалось отвязать сторонний способ входа",
|
||
"Device & Sessions": "Устройства и сессии",
|
||
"Device Info": "Информация об устройстве",
|
||
"Last Activity Time": "Время последней активности",
|
||
"Logout All": "Выйти со всех устройств",
|
||
"Unable to retrieve session list": "Не удалось получить список сессий",
|
||
"Session list is up to date": "Список сессий актуален",
|
||
"Session list has been updated": "Список сессий обновлен",
|
||
"Current": "Текущее",
|
||
"Other Device": "Другое устройство",
|
||
"Unknown Device": "Неизвестное устройство",
|
||
"Transaction Categories": "Категории транзакций",
|
||
"Expense Categories": "Категории расходов",
|
||
"Income Categories": "Категории доходов",
|
||
"Transfer Categories": "Категории переводов",
|
||
"Primary Categories": "Основные категории",
|
||
"Expense Primary Categories": "Основные категории расходов",
|
||
"Income Primary Categories": "Основные категории доходов",
|
||
"Transfer Primary Categories": "Основные категории переводов",
|
||
"Transaction Primary Categories": "Основные категории транзакций",
|
||
"Expense Secondary Categories": "Вторичные категории расходов",
|
||
"Income Secondary Categories": "Вторичные категории доходов",
|
||
"Transfer Secondary Categories": "Вторичные категории переводов",
|
||
"Transaction Secondary Categories": "Вторичные категории транзакций",
|
||
"All Categories": "Все категории",
|
||
"No available category": "Нет доступных категорий",
|
||
"No secondary expense categories are available": "Нет доступных вторичных категорий трат",
|
||
"No secondary income categories are available": "Нет доступных вторичных категорий доходов",
|
||
"No secondary transfer categories are available": "Нет доступных вторичных категорий переводов",
|
||
"Find category": "Найти категорию",
|
||
"Add Default Categories": "Добавить категории по умолчанию",
|
||
"Default Categories": "Категории по умолчанию",
|
||
"Unable to retrieve category list": "Не удалось получить список категорий",
|
||
"Category list is up to date": "Список категорий актуален",
|
||
"Category list has been updated": "Список категорий обновлен",
|
||
"Unable to move category": "Не удалось переместить категорию",
|
||
"Unable to hide this category": "Не удалось скрыть эту категорию",
|
||
"Unable to unhide this category": "Не удалось отобразить эту категорию",
|
||
"Are you sure you want to delete this category?": "Вы уверены, что хотите удалить эту категорию?",
|
||
"Unable to delete this category": "Не удалось удалить эту категорию",
|
||
"Primary Category": "Основная категория",
|
||
"Add Primary Category": "Добавить основную категорию",
|
||
"Add Secondary Category": "Добавить вторичную категорию",
|
||
"Edit Category": "Редактировать категорию",
|
||
"Category Name": "Название категории",
|
||
"Your category name": "Название вашей категории",
|
||
"Category Icon": "Иконка категории",
|
||
"Category Color": "Цвет категории",
|
||
"Your category description (optional)": "Описание вашей категории (необязательно)",
|
||
"No available primary category": "Нет доступной основной категории",
|
||
"Category name cannot be blank": "Название категории не может быть пустым",
|
||
"Unable to retrieve category": "Не удалось получить категорию",
|
||
"Unable to add category": "Не удалось добавить категорию",
|
||
"Unable to save category": "Не удалось сохранить категорию",
|
||
"Unable to add preset categories": "Не удалось добавить предустановленные категории",
|
||
"You have added a new category": "Вы добавили новую категорию",
|
||
"You have added preset categories": "Вы добавили предустановленные категории",
|
||
"You have saved this category": "Вы сохранили эту категорию",
|
||
"Show Hidden Transaction Categories": "Показать скрытые категории транзакций",
|
||
"Hide Hidden Transaction Categories": "Скрыть скрытые категории транзакций",
|
||
"Transaction Tags": "Теги транзакций",
|
||
"Total tags": "Общее количество тегов",
|
||
"Default Group": "Группа по умолчанию",
|
||
"Tag Title": "Название тега",
|
||
"No available tag": "Нет доступных тегов",
|
||
"Find tag": "Найти тег",
|
||
"Unable to retrieve tag list": "Не удалось получить список тегов",
|
||
"Tag list is up to date": "Список тегов актуален",
|
||
"Tag list has been updated": "Список тегов обновлен",
|
||
"Add Tag Group": "Добавить группу тегов",
|
||
"Rename Tag Group": "Переименовать группу тегов",
|
||
"Delete Tag Group": "Удалить группу тегов",
|
||
"Change Group Display Order": "Поменять порядок отображения груп",
|
||
"Tag Group Name": "Имя группы тегов",
|
||
"New Tag Group Name": "Имя новой группы тегов",
|
||
"No available tag group": "Нет доступных групп тегов",
|
||
"Unable to retrieve tag group list": "Не удалось получить список груп тегов",
|
||
"Tag group list has been updated": "Список групп тегов был обновлен",
|
||
"Unable to add tag group": "Не удалось добавить группу тегов",
|
||
"Unable to save tag group": "Не удалось сохранить группу тегов",
|
||
"Unable to move tag group": "Не удалось переместить группу тегов",
|
||
"Unable to rename this tag group": "Не удалось переименовать эту группу тегов",
|
||
"Are you sure you want to delete this tag group?": "Вы действительно хотите удалить эту группу тегов?",
|
||
"Unable to delete this tag group": "Не удалось удалить эту группу тегов",
|
||
"Add new tag": "Добавить новый тег",
|
||
"Unable to add tag": "Не удалось добавить тег",
|
||
"Unable to save tag": "Не удалось сохранить тег",
|
||
"Unable to move tag": "Не удалось переместить тег",
|
||
"Unable to hide this tag": "Не удалось скрыть этот тег",
|
||
"Unable to unhide this tag": "Не удалось отобразить этот тег",
|
||
"Are you sure you want to delete this tag?": "Вы уверены, что хотите удалить этот тег?",
|
||
"Unable to delete this tag": "Не удалось удалить этот тег",
|
||
"Show Hidden Transaction Tags": "Показать скрытые теги транзакций",
|
||
"Hide Hidden Transaction Tags": "Скрыть скрытые теги транзакций",
|
||
"Transaction Templates": "Шаблоны транзакций",
|
||
"Scheduled Transactions": "Запланированные транзакции",
|
||
"Template Name": "Название шаблона",
|
||
"No available template": "Нет доступных шаблонов",
|
||
"Once you add templates, you can long-press the Add button on the home page to quickly add a new transaction": "После добавления шаблонов вы можете долго нажимать кнопку «Добавить» на главной странице, чтобы быстро добавить новую транзакцию",
|
||
"No available template. Once you add templates, you can quickly add a new transaction using the dropdown menu of the Add button on the transaction list page": "Нет доступных шаблонов. После добавления шаблонов вы можете быстро добавить новую транзакцию, используя выпадающее меню кнопки «Добавить» на странице списка транзакций",
|
||
"No available scheduled transactions": "Нет доступных запланированных транзакций",
|
||
"Unable to retrieve template list": "Не удалось получить список шаблонов",
|
||
"Template list is up to date": "Список шаблонов актуален",
|
||
"Template list has been updated": "Список шаблонов обновлен",
|
||
"Unable to add template": "Не удалось добавить шаблон",
|
||
"Unable to save template": "Не удалось сохранить шаблон",
|
||
"You have added a new template": "Вы добавили новый шаблон",
|
||
"Unable to move template": "Не удалось переместить шаблон",
|
||
"Unable to retrieve template": "Не удалось получить шаблон",
|
||
"Unable to hide this template": "Не удалось скрыть этот шаблон",
|
||
"Unable to unhide this template": "Не удалось отобразить этот шаблон",
|
||
"Are you sure you want to delete this template?": "Вы уверены, что хотите удалить этот шаблон?",
|
||
"Unable to delete this template": "Не удалось удалить этот шаблон",
|
||
"You have saved this template": "Вы сохранили этот шаблон",
|
||
"Show Hidden Transaction Templates": "Показать скрытые шаблоны транзакций",
|
||
"Hide Hidden Transaction Templates": "Скрыть скрытые шаблоны транзакций",
|
||
"Template name cannot be blank": "Название шаблона не может быть пустым",
|
||
"Generate Token": "Сгенерировать токен",
|
||
"Token Type": "Тип токена",
|
||
"Expiration Time": "Время экспирации",
|
||
"Custom Expiration Time (Seconds)": "Пользовательское время экспирации (секунды)",
|
||
"No Expiration": "Без экспирации",
|
||
"API Token": "API токен",
|
||
"MCP Token": "MCP токен",
|
||
"Your token does not expire, please keep it secure.": "У вашего токена нет экспирации, храните его надежно.",
|
||
"When connecting to third-party apps, be aware that they and any large language models they use can access your private data.": "Будьте аккуратны когда подключаете сторонние приложения, они и большие языковые модели получать доступ к вашим приватным данным.",
|
||
"Unable to generate token": "Не удалось сгенерировать токен",
|
||
"Are you sure you want to logout from this session?": "Вы уверены, что хотите выйти из этой сессии?",
|
||
"Unable to logout from this session": "Не удалось выйти из этой сессии",
|
||
"Are you sure you want to logout all other sessions?": "Вы уверены, что хотите выйти из всех других сессий?",
|
||
"You have logged out all other sessions": "Вы вышли из всех других сессий",
|
||
"Unable to logout all other sessions": "Не удалось выйти из всех других сессий",
|
||
"Regenerate Backup Codes": "Сгенерировать резервные коды заново",
|
||
"Enable Two-Factor Authentication": "Включить двухфакторную аутентификацию",
|
||
"Disable Two-Factor Authentication": "Отключить двухфакторную аутентификацию",
|
||
"Please use a two-factor authentication app to scan the qrcode below and enter the current passcode.": "Пожалуйста, используйте приложение для двухфакторной аутентификации, чтобы отсканировать QR-код ниже и ввести текущий код.",
|
||
"Your current password is required to disable two-factor authentication.": "Для отключения двухфакторной аутентификации требуется ваш текущий пароль.",
|
||
"Your current password is required to regenerate backup codes for two-factor authentication. If you regenerate backup codes, the previous ones will become invalid.": "Для повторной генерации резервных кодов для двухфакторной аутентификации требуется ваш текущий пароль. Если вы сгенерируете резервные коды заново, предыдущие станут недействительными.",
|
||
"Your current password is required to disable two-factor authentication or regenerate backup codes for two-factor authentication. If you regenerate backup codes, the previous ones will become invalid.": "Для отключения двухфакторной аутентификации или повторной генерации резервных кодов требуется ваш текущий пароль. Если вы сгенерируете резервные коды заново, предыдущие станут недействительными.",
|
||
"Please copy these backup codes to safe place, the following backup codes will be displayed only once. If these codes were lost, you can regenerate them at any time.": "Пожалуйста, скопируйте эти резервные коды в безопасное место, следующие резервные коды будут отображены только один раз. Если эти коды будут потеряны, вы можете сгенерировать их заново в любое время.",
|
||
"Backup codes copied": "Резервные коды скопированы",
|
||
"Two-factor authentication has been disabled": "Двухфакторная аутентификация отключена",
|
||
"Unable to retrieve current two-factor authentication status": "Не удалось получить текущий статус двухфакторной аутентификации",
|
||
"Unable to enable two-factor authentication": "Не удалось включить двухфакторную аутентификацию",
|
||
"Unable to disable two-factor authentication": "Не удалось отключить двухфакторную аутентификацию",
|
||
"Lock Application": "Заблокировать приложение",
|
||
"Log Out": "Выйти",
|
||
"Are you sure you want to log out?": "Вы уверены, что хотите выйти?",
|
||
"Unable to logout": "Не удалось выйти",
|
||
"Application Lock": "Блокировка приложения",
|
||
"Application lock has been enabled": "Блокировка приложения включена",
|
||
"Application lock is not enabled": "Блокировка приложения не включена",
|
||
"Enable Application Lock": "Включить блокировку приложения",
|
||
"Disable Application Lock": "Отключить блокировку приложения",
|
||
"PIN Code": "ПИН-код",
|
||
"Unlock with PIN Code": "Разблокировать с помощью ПИН-кода",
|
||
"Unlock with WebAuthn": "Разблокировать с помощью WebAuthn",
|
||
"Please enter a new 6-digit PIN code. The PIN code would encrypt your local data, so you need to enter it every time you open this app. If this PIN code is lost, you will need to log in again.": "Пожалуйста, введите новый 6-значный ПИН-код. ПИН-код будет шифровать ваши локальные данные, поэтому вам нужно будет вводить его каждый раз при открытии этого приложения. Если этот ПИН-код будет утерян, вам потребуется снова войти в систему.",
|
||
"Your current PIN code is required to disable application lock.": "Для отключения блокировки приложения требуется ваш текущий ПИН-код.",
|
||
"You have enabled WebAuthn successfully": "Вы успешно включили WebAuthn",
|
||
"WebAuth is not supported on this device": "WebAuth не поддерживается на этом устройстве",
|
||
"Failed to enable WebAuthn": "Не удалось включить WebAuthn",
|
||
"User has canceled authentication": "Пользователь отменил аутентификацию",
|
||
"User has canceled or this device does not support WebAuthn": "Пользователь отменил или это устройство не поддерживает WebAuthn",
|
||
"Failed to authenticate with WebAuthn": "Не удалось аутентифицироваться с помощью WebAuthn",
|
||
"WebAuthn is not enabled": "WebAuthn не включен",
|
||
"Settings Sync": "Синхронизация настроек",
|
||
"Synchronized Settings": "Синхронизированные настройки",
|
||
"Enable Settings Sync": "Включить синхронизацию настроек",
|
||
"Disable Settings Sync": "Выключить синхронизации настроек",
|
||
"Update Synchronized Settings": "Обновить синхронизированные настройки",
|
||
"Settings sync is not enabled": "Синхронизация настроек не включена",
|
||
"Settings sync has been enabled": "Синхронизация настроек была включена",
|
||
"Settings sync has been disabled": "Синхронизация настроек была выключена",
|
||
"Synchronized settings have been updated": "Синхронизированные настройки были обновлены",
|
||
"Unable to retrieve user synchronized application settings": "Не удалось получить пользовательские синхронизированные настройки приложения",
|
||
"Unable to update user synchronized application settings": "Не удалось обновить пользовательские настройки приложения",
|
||
"Unable to disable user synchronized application settings": "Не удалось удалить пользовательские настройки приложения",
|
||
"Browser Cache Management": "Browser Cache Management",
|
||
"File Cache": "File Cache",
|
||
"Used storage": "Used storage",
|
||
"Application Code": "Application Code",
|
||
"Resource Files": "Resource Files",
|
||
"Map Data": "Map Data",
|
||
"Others": "Others",
|
||
"Cache Expiration Time": "Cache Expiration Time",
|
||
"Cache Expiration for Map Data": "Cache Expiration for Map Data",
|
||
"Cache Expiration for Exchange Rates Data": "Cache Expiration for Exchange Rates Data",
|
||
"Disable Cache": "Disable Cache",
|
||
"Clear All File Cache": "Clear All File Cache",
|
||
"Are you sure you want to clear all file cache?": "Are you sure you want to clear all file cache?",
|
||
"Clear Map Data Cache": "Clear Map Data Cache",
|
||
"Are you sure you want to clear map data cache?": "Are you sure you want to clear map data cache?",
|
||
"Clear Application Code Cache": "Clear Application Code Cache",
|
||
"Are you sure you want to clear application code cache?": "Are you sure you want to clear application code cache?",
|
||
"Clear Exchange Rates Data Cache": "Clear Exchange Rates Data Cache",
|
||
"Are you sure you want to clear exchange rates data cache?": "Are you sure you want to clear exchange rates data cache?",
|
||
"Are you sure you want to re-login?": "Вы уверены, что хотите войти снова?",
|
||
"Exchange Rates Data": "Данные о курсах валют",
|
||
"User Custom": "Пользовательские настройки",
|
||
"Base Currency": "Базовая валюта",
|
||
"Base Amount": "Базовая сумма",
|
||
"Set as Base": "Установить как базовую",
|
||
"Last Updated": "Последнее обновление",
|
||
"Data source": "Источник данных",
|
||
"No exchange rates data": "Нет данных о курсах валют",
|
||
"There is no exchange rates data for your default currency": "Нет данных о курсах валют для вашей валюты по умолчанию",
|
||
"Exchange rates data has been updated": "Данные о курсах валют обновлены",
|
||
"Exchange rates data is up to date": "Данные о курсах валют актуальны",
|
||
"Unable to retrieve exchange rates data": "Не удалось получить данные о курсах валют",
|
||
"Update User Custom Exchange Rate": "Обновить пользовательский курс валют",
|
||
"You have updated exchange rate": "Вы обновили курс валюты",
|
||
"Unable to update user custom exchange rate": "Не удалось обновить пользовательский курс валюты",
|
||
"Are you sure you want to delete this user custom exchange rate?": "Вы уверены что хотите далить этот пользовательский курс валют?",
|
||
"Unable to delete this user custom exchange rate": "Не удалось удалить этот пользовательский курс валют",
|
||
"Use on Mobile Device": "Использовать на мобильном устройстве",
|
||
"You can scan the QR code below on your mobile device.": "Вы можете отсканировать QR-код ниже на своем мобильном устройстве.",
|
||
"Switch to Mobile Version": "Переключиться на мобильную версию",
|
||
"Switch to Desktop Version": "Переключиться на десктопную версию",
|
||
"Are you sure you want to switch to desktop version?": "Вы уверены, что хотите переключиться на десктопную версию?",
|
||
"About": "О программе",
|
||
"Refresh Browser Cache": "Обновить кеш браузера",
|
||
"Frontend Version": "Версия фронтенда",
|
||
"Backend Version": "Версия бекенда",
|
||
"Build Time": "Время сборки",
|
||
"Official Website": "Официальный сайт",
|
||
"Report Issue": "Сообщить о проблеме",
|
||
"Getting help": "Получить справку",
|
||
"Documentation": "Документация",
|
||
"License": "Лицензия",
|
||
"Are you sure you want to open this link?": "Вы уверены что хотите открыть эту ссылку?",
|
||
"An error occurred": "Произошла ошибка",
|
||
"Parameter Invalid": "Неверный параметр",
|
||
"Numeric Overflow": "Числовое переполнение",
|
||
"Click to close": "Нажмите, чтобы закрыть"
|
||
}
|