2513 lines
129 KiB
JSON
2513 lines
129 KiB
JSON
{
|
|
"global": {
|
|
"app": {
|
|
"title": "ezBookkeeping"
|
|
}
|
|
},
|
|
"language": {
|
|
"German": "Nemščina",
|
|
"English": "Angleščina",
|
|
"Spanish": "Španščina",
|
|
"French": "Francoščina",
|
|
"Italian": "Italijanščina",
|
|
"Japanese": "Japonščina",
|
|
"Dutch": "Nizozemščina",
|
|
"Kannada": "Kanada",
|
|
"Korean": "Korejščina",
|
|
"Portuguese (Brazil)": "Portugalščina (Brazilija)",
|
|
"Russian": "Ruščina",
|
|
"Slovenian": "Slovenščina",
|
|
"Thai": "Tajščina",
|
|
"Turkish": "Turščina",
|
|
"Ukrainian": "Ukrajinščina",
|
|
"Vietnamese": "Vietnamščina",
|
|
"Chinese (Simplified)": "Kitajščina (poenostavljena)",
|
|
"Chinese (Traditional)": "Kitajščina (tradicionalna)"
|
|
},
|
|
"default": {
|
|
"currency": "EUR",
|
|
"firstDayOfWeek": "Monday",
|
|
"fiscalYearFormat": "EndYYYY",
|
|
"calendarDisplayType": "Gregorian",
|
|
"dateDisplayType": "Gregorian",
|
|
"longDateFormat": "DDMMYYYY",
|
|
"shortDateFormat": "DDMMYYYY",
|
|
"longTimeFormat": "HHMMSS",
|
|
"shortTimeFormat": "HHMM",
|
|
"numeralSystem": "WesternArabicNumerals",
|
|
"decimalSeparator": "Comma",
|
|
"digitGroupingSymbol": "Dot",
|
|
"digitGrouping": "ThousandsSeparator",
|
|
"currencyDisplayType": "SymbolAfterAmount"
|
|
},
|
|
"format": {
|
|
"longDate": {
|
|
"yyyy_mm_dd": "YYYY MMMM DD",
|
|
"mm_dd_yyyy": "MMMM D, YYYY",
|
|
"dd_mm_yyyy": "D. MMMM YYYY"
|
|
},
|
|
"shortDate": {
|
|
"yyyy_mm_dd": "YYYY-MM-DD",
|
|
"mm_dd_yyyy": "MM/DD/YYYY",
|
|
"dd_mm_yyyy": "DD.MM.YYYY"
|
|
},
|
|
"longYear": {
|
|
"yyyy_mm_dd": "YYYY",
|
|
"mm_dd_yyyy": "YYYY",
|
|
"dd_mm_yyyy": "YYYY"
|
|
},
|
|
"shortYear": {
|
|
"yyyy_mm_dd": "YYYY",
|
|
"mm_dd_yyyy": "YYYY",
|
|
"dd_mm_yyyy": "YYYY"
|
|
},
|
|
"longYearMonth": {
|
|
"yyyy_mm_dd": "YYYY MMMM",
|
|
"mm_dd_yyyy": "MMMM, YYYY",
|
|
"dd_mm_yyyy": "MMMM YYYY"
|
|
},
|
|
"shortYearMonth": {
|
|
"yyyy_mm_dd": "YYYY-MM",
|
|
"mm_dd_yyyy": "MMM, YYYY",
|
|
"dd_mm_yyyy": "MMM YYYY"
|
|
},
|
|
"longMonthDay": {
|
|
"yyyy_mm_dd": "MMMM DD",
|
|
"mm_dd_yyyy": "MMMM D",
|
|
"dd_mm_yyyy": "D. MMMM"
|
|
},
|
|
"shortMonthDay": {
|
|
"yyyy_mm_dd": "MM-DD",
|
|
"mm_dd_yyyy": "MM/DD",
|
|
"dd_mm_yyyy": "DD.MM"
|
|
},
|
|
"shortDay": {
|
|
"yyyy_mm_dd": "D",
|
|
"mm_dd_yyyy": "D",
|
|
"dd_mm_yyyy": "D"
|
|
},
|
|
"longTime": {
|
|
"hh_mm_ss": "HH:mm:ss",
|
|
"a_hh_mm_ss": "A hh:mm:ss",
|
|
"hh_mm_ss_a": "hh:mm:ss A"
|
|
},
|
|
"shortTime": {
|
|
"hh_mm": "HH:mm",
|
|
"a_hh_mm": "A hh:mm",
|
|
"hh_mm_a": "hh:mm A"
|
|
},
|
|
"yearQuarter": {
|
|
"content": "{quarter} {year}"
|
|
},
|
|
"fiscalYear": {
|
|
"StartYYYY_EndYYYY": "FL {StartYYYY}-{EndYYYY}",
|
|
"StartYYYY_EndYY": "FL {StartYYYY}-{EndYY}",
|
|
"StartYY_EndYY": "FL {StartYY}-{EndYY}",
|
|
"EndYYYY": "FL {EndYYYY}",
|
|
"EndYY": "FL {EndYY}"
|
|
},
|
|
"misc": {
|
|
"nHour": "{n} ura",
|
|
"nHours": "{n} ur",
|
|
"nDay": "{n} dan",
|
|
"nDays": "{n} dan",
|
|
"multiTextJoinSeparator": ", ",
|
|
"loginWithCustomProvider": "Prijavi se preko {name}",
|
|
"hoursBehindDefaultTimezone": "{hours} ura(ur) za privzetim časovnim pasom",
|
|
"hoursAheadOfDefaultTimezone": "{hours} ura(ur) po privzetem časovnem pasu",
|
|
"hoursMinutesBehindDefaultTimezone": "{hours} ura(ur) in {minutes} minut za privzetim časovnim pasom",
|
|
"hoursMinutesAheadOfDefaultTimezone": "{hours} ura(ur) in {minutes} minut po privzetem časovnem pasu",
|
|
"monthDay": "{ordinal} dan",
|
|
"eachMonthDayInMonthDays": "{ordinal}",
|
|
"monthDays": "{multiMonthDays} dni",
|
|
"everyMultiDaysOfWeek": "Vsak {days}",
|
|
"everyMultiDaysOfMonth": "Vsak {days} v mesecu",
|
|
"youHaveAccounts": "Zabeležili ste {count} računov",
|
|
"addNewTag": "Dodaj novo oznako \"{tag}\"",
|
|
"clickToSelectedFile": "Kliknite za izbiro datoteke za uvoz ({extensions})",
|
|
"previewCount": "Število predogledov: {count}",
|
|
"selectedCount": "Izbranih {count} od {totalCount}",
|
|
"queryIndex": "Poizvedba #{index}",
|
|
"youHaveUpdatedTransactions": "Posodobili ste {count} transakcij",
|
|
"confirmImportTransactions": "Ali ste prepričani, da želite uvoziti {count} transakcij?",
|
|
"importingTransactions": "Uvažam ({process}%)",
|
|
"importTransactionResult": "Uspešno ste uvozili {count} transakcij.",
|
|
"moveTransactionsInAccountTip": "Tega dejanja NE MORETE razveljaviti. S tem boste vse transakcije premaknili iz računa {fromAccount} v račun {toAccount}.",
|
|
"clearTransactionsInAccountTip": "Tega dejanja NE MORETE razveljaviti. S tem boste izbrisali podatke o transakcijah v računu {account}. Za potrditev vnesite trenutno geslo.",
|
|
"accountActivationAndResendValidationEmailTip": "Povezava za aktivacijo računa je bila poslana na vaš e-poštni naslov: {email}. Če e-pošte ne prejmete, ponovno vnesite geslo in kliknite spodnji gumb, da ponovno pošljete potrditveno e-pošto.",
|
|
"resendValidationEmailTip": "Če ne prejmete e-pošte, ponovno vnesite geslo in kliknite spodnji gumb, da ponovno pošljete potrditveno e-pošto na: {email}",
|
|
"oauth2bindTip": "Prijavljate se v uporabniški račun {userName} z uporabo računa {providerName}. Za potrditev vnesite svoje geslo za ezBookkeeping."
|
|
}
|
|
},
|
|
"dataExport": {
|
|
"defaultExportFilename": "ezBookkeeping_export_data",
|
|
"exportFilename": "ezBookkeeping_{nickname}_export_data",
|
|
"defaultExportStatisticsFileName": "ezBookkeeping_statistics_data",
|
|
"exportStatisticsFileName": "ezBookkeeping_{nickname}_statistics_data",
|
|
"defaultExportReconciliationStatementsFileName": "ezBookkeeping_reconciliation_statements",
|
|
"exportReconciliationStatementsFileName": "ezBookkeeping_{nickname}_reconciliation_statements",
|
|
"defaultImportDataMappingFileName": "ezBookkeeping_import_data_mapping",
|
|
"defaultImportHandlingScript": "ezBookkeeping_handling_script",
|
|
"defaultImportReplaceRuleFileName": "ezBookkeeping_import_replace_rule"
|
|
},
|
|
"calendar": {
|
|
"Gregorian": "Gregorijanski",
|
|
"Buddhist": "Budistični",
|
|
"Persian": "Perzijski",
|
|
"Gregorian with Chinese Calendar": "Gregorijanski s kitajskim koledarjem",
|
|
"Gregorian with Persian Calendar": "Gregorijanski s perzijskim koledarjem"
|
|
},
|
|
"datetime": {
|
|
"AM": {
|
|
"content": "AM"
|
|
},
|
|
"PM": {
|
|
"content": "PM"
|
|
},
|
|
"Monday": {
|
|
"min": "Po",
|
|
"short": "Pon",
|
|
"long": "Ponedeljek"
|
|
},
|
|
"Tuesday": {
|
|
"min": "To",
|
|
"short": "Tor",
|
|
"long": "Torek"
|
|
},
|
|
"Wednesday": {
|
|
"min": "Sr",
|
|
"short": "Sre",
|
|
"long": "Sreda"
|
|
},
|
|
"Thursday": {
|
|
"min": "Če",
|
|
"short": "Čet",
|
|
"long": "Četrtek"
|
|
},
|
|
"Friday": {
|
|
"min": "Pe",
|
|
"short": "Pet",
|
|
"long": "Petek"
|
|
},
|
|
"Saturday": {
|
|
"min": "So",
|
|
"short": "Sob",
|
|
"long": "Sobota"
|
|
},
|
|
"Sunday": {
|
|
"min": "Ne",
|
|
"short": "Ned",
|
|
"long": "Nedelja"
|
|
},
|
|
"January": {
|
|
"short": "Jan",
|
|
"long": "Januar"
|
|
},
|
|
"February": {
|
|
"short": "Feb",
|
|
"long": "Februar"
|
|
},
|
|
"March": {
|
|
"short": "Mar",
|
|
"long": "Marec"
|
|
},
|
|
"April": {
|
|
"short": "Apr",
|
|
"long": "April"
|
|
},
|
|
"May": {
|
|
"short": "Maj",
|
|
"long": "Maj"
|
|
},
|
|
"June": {
|
|
"short": "Jun",
|
|
"long": "Junij"
|
|
},
|
|
"July": {
|
|
"short": "Jul",
|
|
"long": "Julij"
|
|
},
|
|
"August": {
|
|
"short": "Avg",
|
|
"long": "Avgust"
|
|
},
|
|
"September": {
|
|
"short": "Sep",
|
|
"long": "September"
|
|
},
|
|
"October": {
|
|
"short": "Okt",
|
|
"long": "Oktober"
|
|
},
|
|
"November": {
|
|
"short": "Nov",
|
|
"long": "November"
|
|
},
|
|
"December": {
|
|
"short": "Dec",
|
|
"long": "December"
|
|
},
|
|
"monthDayOrdinal": {
|
|
"1": "1.",
|
|
"2": "2.",
|
|
"3": "3.",
|
|
"4": "4.",
|
|
"5": "5.",
|
|
"6": "6.",
|
|
"7": "7.",
|
|
"8": "8.",
|
|
"9": "9.",
|
|
"10": "10.",
|
|
"11": "11.",
|
|
"12": "12.",
|
|
"13": "13.",
|
|
"14": "14.",
|
|
"15": "15.",
|
|
"16": "16.",
|
|
"17": "17.",
|
|
"18": "18.",
|
|
"19": "19.",
|
|
"20": "20.",
|
|
"21": "21.",
|
|
"22": "22.",
|
|
"23": "23.",
|
|
"24": "24.",
|
|
"25": "25.",
|
|
"26": "26.",
|
|
"27": "27.",
|
|
"28": "28.",
|
|
"29": "29.",
|
|
"30": "30.",
|
|
"31": "31."
|
|
},
|
|
"quarter": {
|
|
"q1": "Q1",
|
|
"q2": "Q2",
|
|
"q3": "Q3",
|
|
"q4": "Q4"
|
|
}
|
|
},
|
|
"granularity": {
|
|
"FiscalYearly": "Letno fiskalno poročilo",
|
|
"Yearly": "Letno",
|
|
"Quarterly": "Četrtletno",
|
|
"Monthly": "Mesečno",
|
|
"Daily": "Dnevno"
|
|
},
|
|
"numeral": {
|
|
"Western Arabic Numerals": "Zahodne arabske številke",
|
|
"Eastern Arabic Numerals": "Vzhodne arabske številke",
|
|
"Persian Digits": "Perzijske številke",
|
|
"Burmese Numerals": "Burmanske številke",
|
|
"Devanagari Numerals": "Devanagari številke",
|
|
"Dot": "Pika",
|
|
"Comma": "Vejica",
|
|
"Space": "Presledek",
|
|
"Apostrophe": "Apostrof",
|
|
"None": "Brez",
|
|
"Thousands Separator": "Ločilo tisočic",
|
|
"Indian Number Grouping": "Indijsko združevanje števil"
|
|
},
|
|
"color": {
|
|
"amount": {
|
|
"Green": "Zelena",
|
|
"Red": "Rdeča",
|
|
"Yellow": "Rumena",
|
|
"Black or White": "Črna ali bela"
|
|
}
|
|
},
|
|
"timezone": {
|
|
"International Date Line West": "Mednarodna datumska meja - zahod",
|
|
"Coordinated Universal Time-11": "Usklajen univerzalni čas-11",
|
|
"Aleutian Islands": "Aleutski otoki",
|
|
"Hawaii": "Havaji",
|
|
"Marquesas Islands": "Otočje Marquesas",
|
|
"Alaska": "Aljaska",
|
|
"Coordinated Universal Time-09": "Usklajen univerzalni čas-09",
|
|
"Baja California": "Baja California",
|
|
"Coordinated Universal Time-08": "Usklajen univerzalni čas-08",
|
|
"Pacific Time (US & Canada)": "Tihooceanski čas (ZDA in Kanada)",
|
|
"Arizona": "Arizona",
|
|
"La Paz, Mazatlan": "La Paz, Mazatlan",
|
|
"Mountain Time (US & Canada)": "Gorski čas (ZDA in Kanada)",
|
|
"Yukon": "Jukon",
|
|
"Central America": "Srednja Amerika",
|
|
"Central Time (US & Canada)": "Osrednji čas (ZDA in Kanada)",
|
|
"Easter Island": "Velikonočni otok",
|
|
"Guadalajara, Mexico City, Monterrey": "Guadalajara, Mexico City, Monterrey",
|
|
"Saskatchewan": "Saskatchewan",
|
|
"Bogota, Lima, Quito, Rio Branco": "Bogota, Lima, Quito, Rio Branco",
|
|
"Chetumal": "Chetumal",
|
|
"Eastern Time (US & Canada)": "Vzhodni čas (ZDA in Kanada)",
|
|
"Haiti": "Haiti",
|
|
"Havana": "Havana",
|
|
"Indiana (East)": "Indiana (vzhod)",
|
|
"Turks and Caicos": "Otoki Turks\u00A0in Caicos",
|
|
"Asuncion": "Asuncion",
|
|
"Atlantic Time (Canada)": "Atlantski čas (Kanada)",
|
|
"Caracas": "Caracas",
|
|
"Cuiaba": "Cuiaba",
|
|
"Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan": "Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan",
|
|
"Santiago": "Santiago",
|
|
"Newfoundland": "Nova Fundlandija",
|
|
"Araguaina": "Araguaina",
|
|
"Brasilia": "Brasilia",
|
|
"Cayenne, Fortaleza": "Cayenne, Fortaleza",
|
|
"City of Buenos Aires": "Buenos Aires",
|
|
"Montevideo": "Montevideo",
|
|
"Punta Arenas": "Punta Arenas",
|
|
"Saint Pierre and Miquelon": "Saint Pierre in Miquelon",
|
|
"Salvador": "Salvador",
|
|
"Coordinated Universal Time-02": "Usklajen univerzalni čas-02",
|
|
"Greenland": "Grenlandija",
|
|
"Azores": "Azori",
|
|
"Cabo Verde Is": "Cabo Verde",
|
|
"Coordinated Universal Time": "Usklajen univerzalni čas",
|
|
"Dublin, Edinburgh, Lisbon, London": "Dublin, Edinburgh, Lizbona, London",
|
|
"Monrovia, Reykjavik": "Monrovia, Reykjavik",
|
|
"Sao Tome": "Sao Tome",
|
|
"Casablanca": "Casablanca",
|
|
"Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna": "Amsterdam, Berlin, Bern, Rim, Stockholm, Dunaj",
|
|
"Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague": "Beograd, Bratislava, Budimpešta, Ljubljana, Praga",
|
|
"Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris": "Bruselj, Kopenhagen, Madrid, Pariz",
|
|
"Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb": "Sarajevo, Skopje, Varšava, Zagreb",
|
|
"West Central Africa": "Zahodna centralna Afrika",
|
|
"Athens, Bucharest": "Atene, Bukarešta",
|
|
"Beirut": "Bejrut",
|
|
"Cairo": "Kairo",
|
|
"Chisinau": "Kišinjev",
|
|
"Gaza, Hebron": "Gaza, Hebron",
|
|
"Harare, Pretoria": "Harare, Pretoria",
|
|
"Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius": "Helsinki, Kijev, Riga, Sofia, Talin, Vilna",
|
|
"Jerusalem": "Jeruzalem",
|
|
"Juba": "Juba",
|
|
"Kaliningrad": "Kaliningrad",
|
|
"Khartoum": "Kartum",
|
|
"Tripoli": "Tripoli",
|
|
"Windhoek": "Windhoek",
|
|
"Amman": "Amman",
|
|
"Baghdad": "Bagdad",
|
|
"Damascus": "Damask",
|
|
"Istanbul": "Istanbul",
|
|
"Kuwait, Riyadh": "Kuvajt, Rijad",
|
|
"Minsk": "Minsk",
|
|
"Moscow, St Petersburg": "Moskva, Sankt-Peterburg",
|
|
"Nairobi": "Nairobi",
|
|
"Volgograd": "Volgograd",
|
|
"Tehran": "Teheran",
|
|
"Abu Dhabi, Muscat": "Abu Dabi, Muškat",
|
|
"Astrakhan, Ulyanovsk": "Astrahan, Uljanovsk",
|
|
"Baku": "Baku",
|
|
"Izhevsk, Samara": "Iževsk, Samara",
|
|
"Port Louis": "Port Louis",
|
|
"Saratov": "Saratov",
|
|
"Tbilisi": "Tbilisi",
|
|
"Yerevan": "Erevan",
|
|
"Kabul": "Kabul",
|
|
"Ashgabat, Tashkent": "Ašhabad, Taškent",
|
|
"Astana": "Astana",
|
|
"Ekaterinburg": "Jekaterinburg",
|
|
"Islamabad, Karachi": "Islamabad, Karači",
|
|
"Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi": "Čenaj, Kolkota, Mumbaj, New Delhi",
|
|
"Sri Jayawardenepura": "Sri Jayawardenepura",
|
|
"Kathmandu": "Katmandu",
|
|
"Bishkek": "Bishkek",
|
|
"Dhaka": "Daka",
|
|
"Omsk": "Omsk",
|
|
"Yangon (Rangoon)": "Yangon (Rangun)",
|
|
"Bangkok, Hanoi, Jakarta": "Bangkok, Hanoj, Džakarta",
|
|
"Barnaul, Gorno-Altaysk": "Barnaul, Gorno-Altajsk",
|
|
"Hovd": "Hovd",
|
|
"Krasnoyarsk": "Krasnojarsk",
|
|
"Novosibirsk": "Novosibirsk",
|
|
"Tomsk": "Tomsk",
|
|
"Beijing, Chongqing, Hong Kong SAR, Urumqi": "Peking, Čongčing, Posebno upravno območje Hongkong, Urumči",
|
|
"Irkutsk": "Irkutsk",
|
|
"Kuala Lumpur, Singapore": "Kuala Lumpur, Singapur",
|
|
"Perth": "Perth",
|
|
"Taipei": "Tajpej",
|
|
"Ulaanbaatar": "Ulan Bator",
|
|
"Eucla": "Eucla",
|
|
"Chita": "Čita",
|
|
"Osaka, Sapporo, Tokyo": "Osaka, Saporo, Tokio",
|
|
"Pyongyang": "Pjongjang",
|
|
"Seoul": "Seul",
|
|
"Yakutsk": "Jakutsk",
|
|
"Adelaide": "Adelaide",
|
|
"Darwin": "Darwin",
|
|
"Brisbane": "Brisbane",
|
|
"Canberra, Melbourne, Sydney": "Canberra, Melbourne, Sydney",
|
|
"Guam, Port Moresby": "Guam, Port Moresby",
|
|
"Hobart": "Hobart",
|
|
"Vladivostok": "Vladivostok",
|
|
"Lord Howe Island": "Otork Lord Howe",
|
|
"Bougainville Island": "Otok Bougainville",
|
|
"Chokurdakh": "Chokurdakh",
|
|
"Magadan": "Magadan",
|
|
"Norfolk Island": "Norfolški otok",
|
|
"Sakhalin": "Sahalin",
|
|
"Solomon Is, New Caledonia": "Salomonovi otoki, Nova Kaledonija",
|
|
"Anadyr, Petropavlovsk-Kamchatsky": "Anadir, Petropavlovsk-Kamčatski",
|
|
"Auckland, Wellington": "Auckland, Wellington",
|
|
"Coordinated Universal Time+12": "Usklajen univerzalni čas+12",
|
|
"Fiji": "Fidži",
|
|
"Chatham Islands": "Otoki Chatham",
|
|
"Coordinated Universal Time+13": "Usklajen univerzalni čas+13",
|
|
"Nukualofa": "Nuku'alofa",
|
|
"Samoa": "Samoa",
|
|
"Kiritimati Island": "Otok Kiritimati"
|
|
},
|
|
"currency": {
|
|
"name": {
|
|
"AED": "dirham Združenih arabskih emiratov",
|
|
"AFN": "afgani",
|
|
"ALL": "albanski lek",
|
|
"AMD": "armenski dram",
|
|
"ANG": "nizozemskoantilski gilder",
|
|
"AOA": "angolska kwanza",
|
|
"ARS": "argentinski peso",
|
|
"AUD": "avstralski dolar",
|
|
"AWG": "arubski florin",
|
|
"AZN": "azerbajdžanski manat",
|
|
"BAM": "konvertibilna marka Bosne in Hercegovine",
|
|
"BBD": "barbadoški dolar",
|
|
"BDT": "bangladeška taka",
|
|
"BGN": "bolgarski lev",
|
|
"BHD": "bahranski dinar",
|
|
"BIF": "burundski frank",
|
|
"BMD": "bermudski dolar",
|
|
"BND": "brunejski dolar",
|
|
"BOB": "bolivijski boliviano",
|
|
"BRL": "brazilski real",
|
|
"BSD": "bahamski dolar",
|
|
"BTN": "butanski ngultrum",
|
|
"BWP": "bocvanska pula",
|
|
"BYN": "beloruski rubelj",
|
|
"BZD": "belizejski dolar",
|
|
"CAD": "kanadski dolar",
|
|
"CDF": "kongoški frank",
|
|
"CHF": "švicarski frank",
|
|
"CLP": "čilski peso",
|
|
"CNY": "kitajski juan",
|
|
"COP": "kolumbijski peso",
|
|
"CRC": "kostariški kolon",
|
|
"CUC": "kubanski konvertibilni peso",
|
|
"CUP": "kubanski peso",
|
|
"CVE": "zelenortski eskudo",
|
|
"CZK": "češka krona",
|
|
"DJF": "džibutski frank",
|
|
"DKK": "danska krona",
|
|
"DOP": "dominikanski peso",
|
|
"DZD": "alžirski dinar",
|
|
"EGP": "egiptovski funt",
|
|
"ERN": "eritrejska nakfa",
|
|
"ETB": "etiopski bir",
|
|
"EUR": "evro",
|
|
"FJD": "fidžijski dolar",
|
|
"FKP": "falklandski funt",
|
|
"GBP": "britanski funt",
|
|
"GEL": "gruzijski lari",
|
|
"GHS": "ganski cedi",
|
|
"GIP": "gibraltarski funt",
|
|
"GMD": "gambijski dalasi",
|
|
"GNF": "gvinejski frank",
|
|
"GTQ": "gvatemalski kecal",
|
|
"GYD": "gvajanski dolar",
|
|
"HKD": "hongkonški dolar",
|
|
"HNL": "honduraška lempira",
|
|
"HTG": "haitski gurd",
|
|
"HUF": "madžarski forint",
|
|
"IDR": "indonezijska rupija",
|
|
"ILS": "izraelski novi šekel",
|
|
"INR": "indijska rupija",
|
|
"IQD": "iraški dinar",
|
|
"IRR": "iranski rial",
|
|
"ISK": "islandska krona",
|
|
"JMD": "jamajški dolar",
|
|
"JOD": "jordanski dinar",
|
|
"JPY": "japonski jen",
|
|
"KES": "kenijski šiling",
|
|
"KGS": "kirgiški som",
|
|
"KHR": "kamboški riel",
|
|
"KMF": "komorski frank",
|
|
"KPW": "severnokorejski von",
|
|
"KRW": "južnokorejski von",
|
|
"KWD": "kuvajtski dinar",
|
|
"KYD": "kajmanski dolar",
|
|
"KZT": "kazahstanski tenge",
|
|
"LAK": "laoški kip",
|
|
"LBP": "libanonski funt",
|
|
"LKR": "šrilanška rupija",
|
|
"LRD": "liberijski dolar",
|
|
"LSL": "lesotski loti",
|
|
"LYD": "libijski dinar",
|
|
"MAD": "maroški dirham",
|
|
"MDL": "moldavski lev",
|
|
"MGA": "malgaški ariari",
|
|
"MKD": "makedonski denar",
|
|
"MMK": "mjanmarski kjat",
|
|
"MNT": "mongolski tugrik",
|
|
"MOP": "makavska pataka",
|
|
"MRU": "mavretanska ogija",
|
|
"MUR": "mavricijska rupija",
|
|
"MVR": "maldivska rufija",
|
|
"MWK": "malavijska kvača",
|
|
"MXN": "mehiški peso",
|
|
"MYR": "malezijski ringit",
|
|
"MZN": "mozambiški metikal",
|
|
"NAD": "namibijski dolar",
|
|
"NGN": "nigerijska naira",
|
|
"NIO": "nikaragevska kordoba",
|
|
"NOK": "norveška krona",
|
|
"NPR": "nepalska rupija",
|
|
"NZD": "novozelandski dolar",
|
|
"OMR": "omanski rial",
|
|
"PAB": "panamska balboa",
|
|
"PEN": "perujski sol",
|
|
"PGK": "kina Papue Nove Gvineje",
|
|
"PHP": "filipinski peso",
|
|
"PKR": "pakistanska rupija",
|
|
"PLN": "poljski zlot",
|
|
"PYG": "paragvajski gvarani",
|
|
"QAR": "katarski rial",
|
|
"RON": "romunski lev",
|
|
"RSD": "srbski dinar",
|
|
"RUB": "ruski rubelj",
|
|
"RWF": "ruandski frank",
|
|
"SAR": "savdski rial",
|
|
"SBD": "solomonski dolar",
|
|
"SCR": "sejšelska rupija",
|
|
"SDG": "sudanski funt",
|
|
"SEK": "švedska krona",
|
|
"SGD": "singapurški dolar",
|
|
"SHP": "funt Svete Helene",
|
|
"SLE": "sieraleonski leone",
|
|
"SOS": "somalski šiling",
|
|
"SRD": "surinamski dolar",
|
|
"SSP": "južnosudanski funt",
|
|
"STN": "dobra Sao Tomeja in Principa",
|
|
"SVC": "salvadorski kolon",
|
|
"SYP": "sirski funt",
|
|
"SZL": "svazijski lilangeni",
|
|
"THB": "tajski baht",
|
|
"TJS": "tadžiški somoni",
|
|
"TMT": "turkmenski manat",
|
|
"TND": "tunizijski dinar",
|
|
"TOP": "tongovska paanga",
|
|
"TRY": "turška lira",
|
|
"TTD": "dolar Trinidada in Tobaga",
|
|
"TWD": "novi tajvanski dolar",
|
|
"TZS": "tanzanijski šiling",
|
|
"UAH": "ukrajinska grivna",
|
|
"UGX": "ugandski šiling",
|
|
"USD": "ameriški dolar",
|
|
"UYU": "urugvajski peso",
|
|
"UZS": "uzbeški som",
|
|
"VED": "venezuelski bolivar digital",
|
|
"VES": "venezuelski bolivar soberano",
|
|
"VND": "vietnamski dong",
|
|
"VUV": "vanuatujski vatu",
|
|
"WST": "samoanska tala",
|
|
"XAF": "CFA frank BEAC",
|
|
"XCD": "vzhodnokaribski dolar",
|
|
"XOF": "CFA frank BCEAO",
|
|
"XPF": "CFP frank",
|
|
"XSU": "ekvadorski sukre",
|
|
"YER": "jemenski rial",
|
|
"ZAR": "južnoafriški rand",
|
|
"ZMW": "zambijska kvača",
|
|
"ZWG": "zimbabvejski zlatnik",
|
|
"ZWL": "zimbabvejski dolar"
|
|
},
|
|
"unit": {
|
|
"Afghani": {
|
|
"normal": "afgani",
|
|
"plural": "afganiji"
|
|
},
|
|
"Ariary": {
|
|
"normal": "ariari",
|
|
"plural": "ariariji"
|
|
},
|
|
"Baht": {
|
|
"normal": "baht",
|
|
"plural": "bahti"
|
|
},
|
|
"Balboa": {
|
|
"normal": "balboa",
|
|
"plural": "balboe"
|
|
},
|
|
"Birr": {
|
|
"normal": "bir",
|
|
"plural": "biri"
|
|
},
|
|
"Bolivar": {
|
|
"normal": "bolivar",
|
|
"plural": "bolivarji"
|
|
},
|
|
"Boliviano": {
|
|
"normal": "boliviano",
|
|
"plural": "boliviani"
|
|
},
|
|
"Cedi": {
|
|
"normal": "cedi",
|
|
"plural": "cediji"
|
|
},
|
|
"Colon": {
|
|
"normal": "kolon",
|
|
"plural": "koloni"
|
|
},
|
|
"Cordoba": {
|
|
"normal": "kordoba",
|
|
"plural": "kordobe"
|
|
},
|
|
"Dalasi": {
|
|
"normal": "dalasi",
|
|
"plural": "dalasiji"
|
|
},
|
|
"Denar": {
|
|
"normal": "denar",
|
|
"plural": "denarji"
|
|
},
|
|
"Dinar": {
|
|
"normal": "dinar",
|
|
"plural": "dinarji"
|
|
},
|
|
"Dirham": {
|
|
"normal": "dirham",
|
|
"plural": "dirhami"
|
|
},
|
|
"Dobra": {
|
|
"normal": "dobra",
|
|
"plural": "dobre"
|
|
},
|
|
"Dollar": {
|
|
"normal": "dolar",
|
|
"plural": "dolarji"
|
|
},
|
|
"Dong": {
|
|
"normal": "dong",
|
|
"plural": "dongi"
|
|
},
|
|
"Dram": {
|
|
"normal": "dram",
|
|
"plural": "drami"
|
|
},
|
|
"Escudo": {
|
|
"normal": "eskudo",
|
|
"plural": "eskudi"
|
|
},
|
|
"Euro": {
|
|
"normal": "evro",
|
|
"plural": "evri"
|
|
},
|
|
"Florin": {
|
|
"normal": "florin",
|
|
"plural": "florini"
|
|
},
|
|
"Forint": {
|
|
"normal": "forint",
|
|
"plural": "forinti"
|
|
},
|
|
"Franc": {
|
|
"normal": "frank",
|
|
"plural": "franki"
|
|
},
|
|
"Gourde": {
|
|
"normal": "gurd",
|
|
"plural": "gurdi"
|
|
},
|
|
"Guarani": {
|
|
"normal": "gvarani",
|
|
"plural": "gvaraniji"
|
|
},
|
|
"Guilder": {
|
|
"normal": "gilder",
|
|
"plural": "gilderji"
|
|
},
|
|
"Hryvnia": {
|
|
"normal": "grivna",
|
|
"plural": "grivne"
|
|
},
|
|
"Kina": {
|
|
"normal": "kina",
|
|
"plural": "kine"
|
|
},
|
|
"Kip": {
|
|
"normal": "kip",
|
|
"plural": "kipi"
|
|
},
|
|
"Koruna": {
|
|
"normal": "krona",
|
|
"plural": "krone"
|
|
},
|
|
"Krona": {
|
|
"normal": "krona",
|
|
"plural": "krone"
|
|
},
|
|
"Krone": {
|
|
"normal": "krona",
|
|
"plural": "krone"
|
|
},
|
|
"Kwacha": {
|
|
"normal": "kvača",
|
|
"plural": "kvače"
|
|
},
|
|
"Kwanza": {
|
|
"normal": "kwanza",
|
|
"plural": "kwanze"
|
|
},
|
|
"Kyat": {
|
|
"normal": "kjat",
|
|
"plural": "kjati"
|
|
},
|
|
"Lari": {
|
|
"normal": "lari",
|
|
"plural": "lariji"
|
|
},
|
|
"Lek": {
|
|
"normal": "lek",
|
|
"plural": "leki"
|
|
},
|
|
"Lempira": {
|
|
"normal": "lempira",
|
|
"plural": "lempire"
|
|
},
|
|
"Leone": {
|
|
"normal": "leone",
|
|
"plural": "leoni"
|
|
},
|
|
"Leu": {
|
|
"normal": "lev",
|
|
"plural": "levi"
|
|
},
|
|
"Lev": {
|
|
"normal": "lev",
|
|
"plural": "levi"
|
|
},
|
|
"Lilangeni": {
|
|
"normal": "lilangeni",
|
|
"plural": "emalangeni"
|
|
},
|
|
"Lira": {
|
|
"normal": "lira",
|
|
"plural": "lire"
|
|
},
|
|
"Loti": {
|
|
"normal": "loti",
|
|
"plural": "maloti"
|
|
},
|
|
"Manat": {
|
|
"normal": "manat",
|
|
"plural": "manati"
|
|
},
|
|
"Mark": {
|
|
"normal": "marka",
|
|
"plural": "marke"
|
|
},
|
|
"Metical": {
|
|
"normal": "metikal",
|
|
"plural": "metikali"
|
|
},
|
|
"Naira": {
|
|
"normal": "naira",
|
|
"plural": "naire"
|
|
},
|
|
"Nakfa": {
|
|
"normal": "nakfa",
|
|
"plural": "nakfe"
|
|
},
|
|
"Ngultrum": {
|
|
"normal": "ngultrum",
|
|
"plural": "ngultrumi"
|
|
},
|
|
"Ouguiya": {
|
|
"normal": "ogija",
|
|
"plural": "ogije"
|
|
},
|
|
"Paanga": {
|
|
"normal": "paanga",
|
|
"plural": "paange"
|
|
},
|
|
"Pataca": {
|
|
"normal": "pataka",
|
|
"plural": "patake"
|
|
},
|
|
"Peso": {
|
|
"normal": "peso",
|
|
"plural": "pesi"
|
|
},
|
|
"Pound": {
|
|
"normal": "funt",
|
|
"plural": "funti"
|
|
},
|
|
"Pula": {
|
|
"normal": "pula",
|
|
"plural": "pule"
|
|
},
|
|
"Quetzal": {
|
|
"normal": "kecal",
|
|
"plural": "kecali"
|
|
},
|
|
"Rand": {
|
|
"normal": "rand",
|
|
"plural": "randi"
|
|
},
|
|
"Real": {
|
|
"normal": "real",
|
|
"plural": "reali"
|
|
},
|
|
"Rial": {
|
|
"normal": "rial",
|
|
"plural": "riali"
|
|
},
|
|
"Riel": {
|
|
"normal": "riel",
|
|
"plural": "rieli"
|
|
},
|
|
"Ringgit": {
|
|
"normal": "ringit",
|
|
"plural": "ringiti"
|
|
},
|
|
"Riyal": {
|
|
"normal": "rijal",
|
|
"plural": "rijali"
|
|
},
|
|
"Ruble": {
|
|
"normal": "rubelj",
|
|
"plural": "rublji"
|
|
},
|
|
"Rufiyaa": {
|
|
"normal": "rufija",
|
|
"plural": "rufije"
|
|
},
|
|
"Rupee": {
|
|
"normal": "rupija",
|
|
"plural": "rupije"
|
|
},
|
|
"Rupiah": {
|
|
"normal": "rupija",
|
|
"plural": "rupije"
|
|
},
|
|
"Shekel": {
|
|
"normal": "šekel",
|
|
"plural": "šekli"
|
|
},
|
|
"Shilling": {
|
|
"normal": "šiling",
|
|
"plural": "šilingi"
|
|
},
|
|
"Sol": {
|
|
"normal": "sol",
|
|
"plural": "soli"
|
|
},
|
|
"Som": {
|
|
"normal": "som",
|
|
"plural": "somi"
|
|
},
|
|
"Somoni": {
|
|
"normal": "somoni",
|
|
"plural": "somoniji"
|
|
},
|
|
"Sucre": {
|
|
"normal": "sukre",
|
|
"plural": "sukre"
|
|
},
|
|
"Sum": {
|
|
"normal": "som",
|
|
"plural": "somi"
|
|
},
|
|
"Taka": {
|
|
"normal": "taka",
|
|
"plural": "take"
|
|
},
|
|
"Tala": {
|
|
"normal": "tala",
|
|
"plural": "tale"
|
|
},
|
|
"Tenge": {
|
|
"normal": "tenge",
|
|
"plural": "tenge"
|
|
},
|
|
"Tugrik": {
|
|
"normal": "tugrik",
|
|
"plural": "tugriki"
|
|
},
|
|
"Vatu": {
|
|
"normal": "vatu",
|
|
"plural": "vatuji"
|
|
},
|
|
"Won": {
|
|
"normal": "von",
|
|
"plural": "voni"
|
|
},
|
|
"Yen": {
|
|
"normal": "jen",
|
|
"plural": "jeni"
|
|
},
|
|
"Yuan": {
|
|
"normal": "juan",
|
|
"plural": "juani"
|
|
},
|
|
"ZiG": {
|
|
"normal": "ZiG",
|
|
"plural": "ZiG"
|
|
},
|
|
"Zloty": {
|
|
"normal": "zlot",
|
|
"plural": "zloti"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"category": {
|
|
"Food & Drink": "Hrana in pijača",
|
|
"Food": "Hrana",
|
|
"Drink": "Pijača",
|
|
"Fruit & Snack": "Sadje in prigrizki",
|
|
"Clothing & Appearance": "Oblačila in videz",
|
|
"Clothing": "Oblačila",
|
|
"Jewelry": "Nakit",
|
|
"Cosmetic": "Kozmetika",
|
|
"Hair Cuts & Salon": "Frizer in salon",
|
|
"Housing & Houseware": "Bivališče in oprema",
|
|
"Houseware": "Gospodinjski pripomočki",
|
|
"Electronics": "Elektronika",
|
|
"Repairs & Maintenance": "Popravila in vzdrževanje",
|
|
"Housekeeping Services": "Gospodinjske storitve",
|
|
"Utilities Expense": "Stroški komunalnih storitev",
|
|
"Rent & Mortgage": "Najemnina in hipoteka",
|
|
"Transportation": "Prevoz",
|
|
"Public Transit": "Javni prevoz",
|
|
"Taxi & Car Rental": "Taksi in najem vozil",
|
|
"Personal Car Expense": "Stroški osebnega vozila",
|
|
"Train Tickets": "Vlak",
|
|
"Airline Tickets": "Letalske karte",
|
|
"Communication": "Komunikacija",
|
|
"Telephone Bill": "Telefonski račun",
|
|
"Internet Bill": "Račun za internet",
|
|
"Express Fee": "Poštnina in hitra dostava",
|
|
"Entertainment": "Zabava",
|
|
"Sports & Fitness": "Šport in fitnes",
|
|
"Party Expense": "Stroški zabav",
|
|
"Movies & Shows": "Filmi in predstave",
|
|
"Toys & Games": "Igrače in igre",
|
|
"Subscriptions": "Naročnine",
|
|
"Pet Expense": "Stroški za hišne ljubljenčke",
|
|
"Travelling": "Potovanja",
|
|
"Education & Studying": "Izobraževanje in študij",
|
|
"Books & Newspaper & Magazines": "Knjige, časopisi in revije",
|
|
"Training Courses": "Tečaji in usposabljanja",
|
|
"Certification & Examination": "Certificiranje in izpiti",
|
|
"Gifts & Donations": "Darila in donacije",
|
|
"Gifts": "Darila",
|
|
"Donations": "Donacije",
|
|
"Medical & Healthcare": "Zdravje in medicina",
|
|
"Diagnosis & Treatment": "Diagnoza in zdravljenje",
|
|
"Medications": "Zdravila",
|
|
"Medical Devices": "Medicinski pripomočki",
|
|
"Finance & Insurance": "Finance in zavarovanje",
|
|
"Tax Expense": "Davki",
|
|
"Service Charge": "Stroški storitev",
|
|
"Insurance Expense": "Stroški zavarovanja",
|
|
"Interest Expense": "Stroški obresti",
|
|
"Compensation & Fine": "Odškodnine in kazni",
|
|
"Miscellaneous": "Razno",
|
|
"Other Expense": "Drugi odhodki",
|
|
"Occupational Earnings": "Poklicni zaslužek",
|
|
"Salary Income": "Plača",
|
|
"Bonus Income": "Bonusi",
|
|
"Overtime Pay": "Plačilo za nadure",
|
|
"Side Job Income": "Dodatni zaslužek",
|
|
"Finance & Investment": "Finance in investicije",
|
|
"Investment Income": "Prihodek od investicij",
|
|
"Rental Income": "Najemnina (prihodek)",
|
|
"Interest Income": "Prihodek od obresti",
|
|
"Gift & Lucky Money": "Darila in denarne nagrade",
|
|
"Winnings Income": "Dobitki",
|
|
"Windfall": "Nepričakovani prihodki",
|
|
"Other Income": "Drugi prihodki",
|
|
"Transfer Category": "Kategorija prenosov",
|
|
"General Transfer": "Splošni prenos",
|
|
"Bank Transfer": "Bančno nakazilo",
|
|
"Credit Card Repayment": "Odplačilo kreditne kartice",
|
|
"Deposits & Withdrawals": "Pologi in dvigi",
|
|
"Loan & Debt": "Posojila in dolgovi",
|
|
"Borrowing Money": "Izposoja denarja",
|
|
"Lending Money": "Posojanje denarja",
|
|
"Repayment": "Vračilo dolga",
|
|
"Debt Collection": "Izterjava dolga",
|
|
"Out-of-Pocket Expense": "Izredni izdatki",
|
|
"Reimbursement": "Povračilo stroškov",
|
|
"Other Transfer": "Drugi prenosi"
|
|
},
|
|
"mapprovider": {
|
|
"openstreetmap": "OpenStreetMap",
|
|
"openstreetmap-humanitarian": "Humanitarian OpenStreetMap Team",
|
|
"opentopomap": "OpenTopoMap",
|
|
"opnvkarte": "MeMoMaps",
|
|
"cyclosm": "CyclOSM",
|
|
"cartodb": "CARTO",
|
|
"tomtom": "TomTom",
|
|
"tianditu": "TianDiTu",
|
|
"googlemap": "Google Map",
|
|
"baidumap": "Baidu Map",
|
|
"amap": "Amap",
|
|
"custom": "Po meri"
|
|
},
|
|
"error": {
|
|
"system error": "Sistemska napaka",
|
|
"api not found": "Napaka pri zahtevi API-ja",
|
|
"not implemented": "Ni implementirano",
|
|
"system is busy": "Sistem je zaseden",
|
|
"not supported": "Ni podprto",
|
|
"image type not supported": "Vrsta slike ni podprta",
|
|
"database operation failed": "Operacija v bazi podatkov ni uspela",
|
|
"SMTP server is not enabled": "Strežnik SMTP ni omogočen",
|
|
"incomplete or incorrect submission": "Nepopolna ali nepravilna oddaja",
|
|
"operation failed": "Operacija ni uspela",
|
|
"nothing will be updated": "Nič ne bo posodobljeno",
|
|
"failed to request third party api": "Napaka pri zahtevi API-ja tretje osebe",
|
|
"client timezone offset is invalid": "Časovi zamik odjemalca ni veljaven",
|
|
"user id is invalid": "ID uporabnika ni veljaven",
|
|
"username is empty": "Uporabniško ime je prazno",
|
|
"email is empty": "E-poštni naslov je prazen",
|
|
"nickname is empty": "Vzdevek je prazen",
|
|
"password is empty": "Geslo je prazno",
|
|
"user default currency is empty": "Privzeta valuta uporabnika ni določena",
|
|
"user default currency is invalid": "Privzeta valuta uporabnika ni veljavna",
|
|
"user default account is invalid": "Privzeti račun uporabnika ni veljaven",
|
|
"user not found": "Uporabnik ni bil najden",
|
|
"password is wrong": "Napačno geslo",
|
|
"username already exists": "Uporabniško ime že obstaja",
|
|
"email already exists": "E-poštni naslov že obstaja",
|
|
"user registration not allowed": "Registracija uporabnikov ni dovoljena",
|
|
"login name is invalid": "Prijavno ime ni veljavno",
|
|
"login name or password is invalid": "Prijavno ime ali geslo ni veljavno",
|
|
"login name or password is wrong": "Prijavno ime ali geslo je napačno",
|
|
"user is disabled": "Uporabnik je onemogočen",
|
|
"email is invalid": "E-poštni naslov ni veljaven",
|
|
"email is empty or invalid": "E-poštni naslov je prazen ali neveljaven",
|
|
"new password equals old password": "Novo geslo je enako staremu geslu",
|
|
"email is not verified": "E-poštni naslov ni potrjen",
|
|
"email is verified": "E-poštni naslov je potrjen",
|
|
"email validation not allowed": "Potrjevanje e-pošte ni dovoljeno",
|
|
"decimal separator and digit grouping symbol cannot be equal": "Ločilo tisočic in decimalno ločilo ne moreta biti enaka",
|
|
"user default account is hidden": "Skritega računa ni mogoče nastaviti kot privzeti račun",
|
|
"no user avatar": "Datoteka z avatarjem ne obstaja",
|
|
"user avatar is empty": "Datoteka z avatarjem je prazna",
|
|
"user avatar not exists": "Avatar uporabnika ne obstaja",
|
|
"user avatar not set": "Avatar uporabnika ni nastavljen",
|
|
"user avatar file extension invalid": "Končnica datoteke avatarja ni veljavna",
|
|
"exceed the maximum size of user avatar file": "Naložen avatar presega največjo dovoljeno velikost",
|
|
"not permitted to perform this action": "Nimate dovoljenja za to dejanje",
|
|
"cannot login by password": "Prijava z geslom ni mogoča",
|
|
"user name is invalid": "Uporabniško ime ni veljavno",
|
|
"nick name is invalid": "Vzdevek uporabnika ni veljaven",
|
|
"unauthorized access": "Nepooblaščen dostop",
|
|
"current token is invalid": "Trenutni žeton ni veljaven",
|
|
"current token is expired": "Trenutni žeton je potekel",
|
|
"current token type is invalid": "Vrsta trenutnega žetona ni veljavna",
|
|
"current token requires two-factor authorization": "Trenutni žeton zahteva dvofaktorsko avtentikacijo",
|
|
"current token does not require two-factor authorization": "Trenutni žeton ne zahteva dvofaktorske avtentikacije",
|
|
"token is invalid": "Žeton ni veljaven",
|
|
"token id is invalid": "ID žetona ni veljaven",
|
|
"user token id is invalid": "ID uporabniškega žetona ni veljaven",
|
|
"token is not found": "Žetona ni mogoče najti",
|
|
"token is expired": "Žeton je potekel",
|
|
"token is empty": "Žeton je prazen",
|
|
"email verify token is invalid or expired": "Žeton za potrditev e-pošte je neveljaven ali potekel",
|
|
"password reset token is invalid or expired": "Žeton za ponastavitev gesla je neveljaven ali potekel",
|
|
"api token is not enabled": "API žeton ni omogočen",
|
|
"passcode is invalid": "Geslo (passcode) ni veljavno",
|
|
"two-factor backup code is invalid": "Rezervna koda za dvofaktorsko avtentikacijo ni veljavna",
|
|
"two-factor is not enabled": "Dvofaktorska avtentikacija ni omogočena",
|
|
"two-factor has already been enabled": "Dvofaktorska avtentikacija je že omogočena",
|
|
"two-factor backup code does not exist": "Rezervna koda za dvofaktorsko avtentikacijo ne obstaja",
|
|
"passcode is empty": "Geslo (passcode) je prazno",
|
|
"account id is invalid": "ID računa ni veljaven",
|
|
"account not found": "Računa ni mogoče najti",
|
|
"account type is invalid": "Vrsta računa ni veljavna",
|
|
"account currency is invalid": "Valuta računa ni veljavna",
|
|
"account must have at least one sub-account": "Račun mora imeti vsaj en podračun",
|
|
"account cannot have sub-accounts": "Račun ne more imeti podračunov",
|
|
"parent account cannot set currency": "Nadrejenemu računu ni mogoče nastaviti valute",
|
|
"parent account cannot set balance": "Nadrejenemu računu ni mogoče nastaviti stanja",
|
|
"sub-account category not equals to parent": "Kategorija podračuna se ne ujema z nadrejenim računom",
|
|
"sub-account type invalid": "Vrsta podračuna ni veljavna",
|
|
"source account not found": "Izvorni račun ni bil najden",
|
|
"destination account not found": "Ciljni račun ni bil najden",
|
|
"account is in use and cannot be deleted": "Račun je v uporabi in ga ni mogoče izbrisati",
|
|
"account category is invalid": "Kategorija računa ni veljavna",
|
|
"account balance time is not set": "Čas stanja na računu ni nastavljen",
|
|
"cannot set statement date for non credit card account": "Datuma izpiska ni mogoče nastaviti za račune, ki niso kreditni",
|
|
"cannot set statement date for sub account": "Datuma izpiska ni mogoče nastaviti za podračun",
|
|
"sub-account not found": "Podračuna ni mogoče najti",
|
|
"sub-account is in use and cannot be deleted": "Podračun je v uporabi in ga ni mogoče izbrisati",
|
|
"not supported to modify account currency": "Spreminjanje valute računa ni podprto",
|
|
"not supported to modify account balance": "Spreminjanje stanja računa ni podprto",
|
|
"not supported to modify account balance time": "Spreminjanje časa stanja na računu ni podprto",
|
|
"transaction id is invalid": "ID transakcije ni veljaven",
|
|
"transaction not found": "Transakcije ni mogoče najti",
|
|
"transaction type is invalid": "Vrsta transakcije ni veljavna",
|
|
"transaction source and destination account id cannot be equal": "Izvorni in ciljni račun ne moreta biti enaka",
|
|
"transaction source and destination amount not equal": "Izvorni in ciljni znesek se ne ujemata",
|
|
"transaction destination account cannot be set": "Ciljnega računa ni mogoče nastaviti",
|
|
"transaction destination amount cannot be set": "Ciljnega zneska ni mogoče nastaviti",
|
|
"too much transaction in one second": "Preveč transakcij v eni sekundi, prosimo izberite drug čas",
|
|
"balance modification transaction cannot set category": "Transakciji za spremembo stanja ni mogoče določiti kategorije",
|
|
"balance modification transaction cannot change account id": "Transakciji za spremembo stanja ni mogoče spremeniti ID-ja računa",
|
|
"balance modification transaction cannot add when other transaction exists": "Transakcije za spremembo stanja ni mogoče dodati, če na tem računu že obstajajo druge transakcije",
|
|
"cannot add transaction to hidden account": "Transakcije ni mogoče dodati v skrit račun",
|
|
"cannot modify transaction of hidden account": "Transakcije v skritem računu ni mogoče spreminjati",
|
|
"cannot delete transaction in hidden account": "Transakcije v skritem računu ni mogoče izbrisati",
|
|
"cannot add transaction to parent account": "Transakcije ni mogoče dodati v nadrejeni račun",
|
|
"cannot modify transaction of parent account": "Transakcije v nadrejenem računu ni mogoče spreminjati",
|
|
"cannot delete transaction in parent account": "Transakcije v nadrejenem računu ni mogoče izbrisati",
|
|
"cannot add transaction with this transaction time": "Transakcije s tem časom ni mogoče dodati",
|
|
"cannot modify transaction with this transaction time": "Te transakcije s tem časom ni mogoče spremeniti",
|
|
"cannot delete transaction with this transaction time": "Te transakcije s tem časom ni mogoče izbrisati",
|
|
"cannot use hidden account": "Skritega računa ni mogoče uporabiti",
|
|
"cannot use hidden transaction category": "Skrite kategorije transakcij ni mogoče uporabiti",
|
|
"cannot use hidden transaction tag": "Skrite oznake transakcije ni mogoče uporabiti",
|
|
"transaction has too many tags": "Transakcija ima preveč oznak",
|
|
"transaction has too many pictures": "Transakcija ima preveč slik",
|
|
"import file type is empty": "Vrsta uvozne datoteke je prazna",
|
|
"import file type not supported": "Vrsta uvozne datoteke ni podprta",
|
|
"no data to import": "Ni podatkov za uvoz",
|
|
"cannot add transaction before balance modification transaction": "Transakcije ni mogoče dodati pred transakcijo za spremembo stanja",
|
|
"balance modification transaction cannot modify transaction time": "Časa transakcije za spremembo stanja ni mogoče spreminjati",
|
|
"transfer transaction amount cannot be less than zero": "Znesek prenosa ne more biti manjši od 0",
|
|
"import file encoding is empty": "Kodiranje uvozne datoteke ni določeno",
|
|
"import file encoding not supported": "Kodiranje uvozne datoteke ni podprto",
|
|
"column mapping invalid": "Preslikava stolpcev ni veljavna",
|
|
"transaction type mapping invalid": "Preslikava vrst transakcij ni veljavna",
|
|
"transaction time format invalid": "Format časa transakcije ni veljaven",
|
|
"transaction time zone format invalid": "Format časovnega pasu transakcije ni veljaven",
|
|
"cannot move transaction to same account": "Transakcije ni mogoče premakniti na isti račun",
|
|
"cannot move transaction from or to hidden account": "Transakcije ni mogoče premakniti iz ali v skrit račun",
|
|
"cannot move transaction from or to parent account": "Transakcije ni mogoče premakniti iz ali v nadrejeni račun",
|
|
"cannot move transaction between accounts with different currencies": "Transakcij ni mogoče premikati med računi z različnimi valutami",
|
|
"transaction category id is invalid": "ID kategorije transakcije ni veljaven",
|
|
"transaction category not found": "Kategorije transakcije ni mogoče najti",
|
|
"transaction category type is invalid": "Vrsta kategorije transakcije ni veljavna",
|
|
"parent transaction category not found": "Nadrejene kategorije transakcije ni mogoče najti",
|
|
"cannot add to secondary transaction category": "Podkategorije ni mogoče dodati drugi podkategoriji",
|
|
"cannot use primary category for transaction category": "Primarne kategorije ni mogoče uporabiti kot podkategorijo",
|
|
"transaction category is in use and cannot be deleted": "Kategorija transakcije je v uporabi in je ni mogoče izbrisati",
|
|
"not allow to change primary category to secondary category": "Sprememba primarne kategorije v podkategorijo ni dovoljena",
|
|
"not allow to change secondary category to primary category": "Sprememba podkategorije v primarno kategorijo ni dovoljena",
|
|
"not allow to change primary category with different type": "Sprememba primarne kategorije v drugo vrsto ni dovoljena",
|
|
"not allow to use secondary category as primary category": "Podkategorije ni dovoljeno uporabiti kot primarno kategorijo",
|
|
"transaction tag id is invalid": "ID oznake transakcije ni veljaven",
|
|
"transaction tag not found": "Oznake transakcije ni mogoče najti",
|
|
"transaction tag name is empty": "Ime oznake transakcije je prazno",
|
|
"transaction tag name already exists": "Ime oznake transakcije že obstaja",
|
|
"transaction tag is in use and cannot be deleted": "Oznaka transakcije je v uporabi in je ni mogoče izbrisati",
|
|
"transaction tag index not found": "Indeksa oznake transakcije ni mogoče najti",
|
|
"data export not allowed": "Izvoz uporabniških podatkov ni dovoljen",
|
|
"data import not allowed": "Uvoz uporabniških podatkov ni dovoljen",
|
|
"import too many transactions": "Preveč transakcij za uvoz",
|
|
"transaction template id is invalid": "ID predloge transakcije ni veljaven",
|
|
"transaction template not found": "Predloge transakcije ni mogoče najti",
|
|
"transaction template type is invalid": "Vrsta predloge transakcije ni veljavna",
|
|
"scheduled transaction is not enabled": "Načrtovane transakcije niso omogočene",
|
|
"scheduled transaction frequency is invalid": "Pogostost načrtovane transakcije ni veljavna",
|
|
"transaction template has too many tags": "Predloga transakcije ima preveč oznak",
|
|
"scheduled transaction start date is later than end time": "Začetni datum načrtovane transakcije je kasnejši od končnega datuma",
|
|
"transaction picture id is invalid": "ID slike transakcije ni veljaven",
|
|
"transaction picture not found": "Slike transakcije ni mogoče najti",
|
|
"no transaction picture": "Datoteka s sliko transakcije ne obstaja",
|
|
"transaction picture is empty": "Datoteka s sliko transakcije je prazna",
|
|
"transaction picture not exists": "Slika transakcije ne obstaja",
|
|
"transaction picture file extension invalid": "Končnica datoteke slike transakcije ni veljavna",
|
|
"exceed the maximum size of transaction picture file": "Naložena slika transakcije presega največjo dovoljeno velikost",
|
|
"not found transaction data": "V datoteki ni bilo najdenih podatkov o transakcijah",
|
|
"missing required field in header row": "V glavi manjka zahtevano polje",
|
|
"fewer fields in data row than in header row": "V podatkovni vrstici je manj polj kot v glavi",
|
|
"transaction time is invalid": "Čas transakcije ni veljaven",
|
|
"transaction time zone is invalid": "Časovni pas transakcije ni veljaven",
|
|
"transaction amount is invalid": "Znesek transakcije ni veljaven",
|
|
"geographic location is invalid": "Geografska lokacija ni veljavna",
|
|
"fields in multiple table headers are different": "Polja v različnih glavah tabel se razlikujejo",
|
|
"invalid file header": "Neveljavna glava datoteke",
|
|
"invalid csv file": "Neveljavna datoteka CSV",
|
|
"related id cannot be blank": "Povezani ID ne sme biti prazen",
|
|
"found some transactions without related records": "Nekatere transakcije nimajo povezanih zapisov",
|
|
"invalid qif file": "Neveljavna datoteka QIF",
|
|
"missing transaction time field": "Manjka polje za čas transakcije",
|
|
"invalid gnucash file": "Neveljavna datoteka GnuCash",
|
|
"missing account data": "Manjkajo podatki o računu",
|
|
"not supported to import split transaction": "Uvoz razdeljenih (split) transakcij ni podprt",
|
|
"there are not supported transaction type": "V uvozni datoteki je nepodprta vrsta transakcije",
|
|
"invalid iif file": "Neveljavna datoteka IIF",
|
|
"invalid ofx file": "Neveljavna datoteka OFX",
|
|
"invalid sgml file": "Neveljavna datoteka SGML",
|
|
"invalid beancount file": "Neveljavna datoteka Beancount",
|
|
"not support include directive for beancount file": "Direktiva \"include\" ni podprta za datoteke Beancount",
|
|
"invalid amount expression": "Izraz za znesek ni veljaven",
|
|
"invalid xml file": "Neveljavna datoteka XML",
|
|
"invalid mt940 file": "Neveljavna datoteka MT940",
|
|
"invalid json file": "Neveljavna datoteka JSON",
|
|
"user custom exchange rate data not found": "Podatkov o uporabniških menjalnih tečajih ni mogoče najti",
|
|
"cannot update exchange rate data for base currency": "Menjalnega tečaja za osnovno valuto ni mogoče posodobiti",
|
|
"cannot delete exchange rate data for base currency": "Menjalnega tečaja za osnovno valuto ni mogoče izbrisati",
|
|
"mcp server is not enabled": "Strežnik MCP ni omogočen",
|
|
"llm provider is not enabled": "Ponudnik LLM ni omogočen",
|
|
"no image for AI recognition": "Ni slike za prepoznavo z UI",
|
|
"image for AI recognition is empty": "Datoteka s sliko za prepoznavo z UI je prazna",
|
|
"exceed the maximum size of image file for AI recognition": "Naložena slika za prepoznavo z UI presega največjo dovoljeno velikost",
|
|
"no transaction information detected": "Informacije o transakciji niso bile zaznane",
|
|
"user external auth is not found": "Zunanje avtentikacije uporabnika ni mogoče najti",
|
|
"user external auth already exists": "Podatki o zunanji avtentikaciji uporabnika že obstajajo; najprej jih odvežite",
|
|
"user external auth type invalid": "Vrsta zunanje avtentikacije uporabnika ni veljavna",
|
|
"oauth2 not enabled": "OAuth 2.0 ni omogočen",
|
|
"oauth2 auto registration not enabled": "Samodejna registracija prek OAuth 2.0 ni omogočena",
|
|
"invalid oauth2 login request": "Neveljavna zahteva za prijavo prek OAuth 2.0",
|
|
"invalid oauth2 callback": "Neveljaven povratni klic (callback) OAuth 2.0",
|
|
"missing state in oauth2 callback": "Manjka parameter 'state' v povratnem klicu OAuth 2.0",
|
|
"missing code in oauth2 callback": "Manjka parameter 'code' v povratnem klicu OAuth 2.0",
|
|
"invalid state in oauth2 callback": "Neveljaven parameter 'state' v povratnem klicu OAuth 2.0",
|
|
"cannot retrieve oauth2 token": "Ni mogoče pridobiti žetona OAuth 2.0",
|
|
"invalid oauth2 token": "Neveljaven žeton OAuth 2.0",
|
|
"cannot retrieve user info from oauth2 provider": "Ni mogoče pridobiti podatkov o uporabniku od ponudnika OAuth 2.0",
|
|
"oauth2 user already bound to another user": "Uporabnik OAuth 2.0 je že povezan z drugim uporabnikom",
|
|
"explorer id is invalid": "Explorer ID is invalid",
|
|
"explorer not found": "Explorer is not found",
|
|
"explorer data is invalid": "Explorer data is invalid",
|
|
"query items cannot be blank": "Poizvedbeni elementi ne morejo biti prazni",
|
|
"query items too much": "Preveč poizvedbenih elementov",
|
|
"query items have invalid item": "Med poizvedbenimi elementi je neveljaven element",
|
|
"parameter invalid": "Parameter ni veljaven",
|
|
"format invalid": "Format ni veljaven",
|
|
"number invalid": "Številka ni veljavna",
|
|
"no files uploaded": "Nobena datoteka ni bila naložena",
|
|
"uploaded file is empty": "Naložena datoteka je prazna",
|
|
"uploaded file size exceeds the maximum allowed size": "Velikost naložene datoteke presega največjo dovoljeno velikost",
|
|
"failure count exceeded maximum limit": "Število neuspelih poskusov je preseglo omejitev; poskusite znova čez nekaj časa",
|
|
"repeated request": "Ponovljena zahteva",
|
|
"ip address is forbidden to access this resource": "IP-naslov nima dovoljenja za dostop do tega vira"
|
|
},
|
|
"parameter": {
|
|
"id": "ID",
|
|
"username": "Uporabniško ime",
|
|
"password": "Geslo",
|
|
"passcode": "Geslo (passcode)",
|
|
"email": "E-poštni naslov",
|
|
"nickname": "Vzdevek",
|
|
"oldPassword": "Trenutno geslo",
|
|
"defaultCurrency": "Privzeta valuta",
|
|
"firstDayOfWeek": "Prvi dan v tednu",
|
|
"fiscalYearStart": "Začetek fiskalnega leta",
|
|
"transactionEditScope": "Obseg urejanja transakcij",
|
|
"name": "Ime",
|
|
"category": "Kategorija",
|
|
"type": "Vrsta",
|
|
"color": "Barva",
|
|
"currency": "Valuta",
|
|
"creditCardStatementDate": "Datum izpiska kreditne kartice",
|
|
"parentId": "ID nadrejenega vozlišča",
|
|
"categoryId": "ID kategorije",
|
|
"time": "Čas",
|
|
"balanceTime": "Čas stanja",
|
|
"startTime": "Začetni čas",
|
|
"endTime": "Končni čas",
|
|
"tagFilter": "Filter oznak",
|
|
"amountFilter": "Filter zneska",
|
|
"sourceAccountId": "ID izvornega računa",
|
|
"destinationAccountId": "ID ciljnega računa",
|
|
"sourceAmount": "Izvorni znesek",
|
|
"destinationAmount": "Ciljni znesek",
|
|
"maxTime": "Zadnji čas",
|
|
"year": "Leto",
|
|
"month": "Mesec",
|
|
"page": "Indeks strani",
|
|
"count": "Število",
|
|
"templateType": "Vrsta predloge",
|
|
"comment": "Opis",
|
|
"expiredInSeconds": "Čas poteka (sekunde)"
|
|
},
|
|
"parameterizedError": {
|
|
"parameter invalid": "Polje {parameter} ni veljavno",
|
|
"parameter required": "Polje {parameter} je obvezno",
|
|
"parameter too large": "{parameter} ne sme presegati {number}",
|
|
"parameter too long": "{parameter} ima lahko največ {length} znakov",
|
|
"parameter too small": "{parameter} mora biti vsaj {number}",
|
|
"parameter too short": "{parameter} mora imeti vsaj {length} znakov",
|
|
"parameter length not equal": "{parameter} mora vsebovati natanko {length} znakov",
|
|
"parameter cannot be blank": "Polje {parameter} ne sme biti prazno",
|
|
"parameter invalid username format": "Format polja {parameter} ni veljaven",
|
|
"parameter invalid email format": "Format polja {parameter} ni veljaven",
|
|
"parameter invalid currency": "Format polja {parameter} ni veljaven",
|
|
"parameter invalid color": "Format polja {parameter} ni veljaven",
|
|
"parameter invalid amount filter": "Format polja {parameter} ni veljaven",
|
|
"parameter invalid tag filter": "Format polja {parameter} ni veljaven"
|
|
},
|
|
"encoding": {
|
|
"utf-8": "UTF-8",
|
|
"utf-8-bom": "UTF-8 z BOM",
|
|
"utf-16le": "UTF-16 Little Endian",
|
|
"utf-16be": "UTF-16 Big Endian",
|
|
"utf-16le-bom": "UTF-16 Little Endian z BOM",
|
|
"utf-16be-bom": "UTF-16 Big Endian z BOM",
|
|
"cp437": "OEM Združene države (CP-437)",
|
|
"cp863": "OEM kanadska francoščina (CP-863)",
|
|
"cp037": "IBM EBCDIC ZDA/Kanada (CP-037)",
|
|
"cp1047": "IBM EBCDIC odprti sistemi (CP-1047)",
|
|
"cp1140": "IBM EBCDIC ZDA/Kanada z evrom (CP-1140)",
|
|
"iso-8859-1": "Zahodnoevropsko (ISO-8859-1)",
|
|
"cp850": "Zahodnoevropsko (CP-850)",
|
|
"cp858": "Zahodnoevropsko z evrom (CP-858)",
|
|
"windows-1252": "Zahodnoevropsko (Windows-1252)",
|
|
"iso-8859-15": "Zahodnoevropsko (ISO-8859-15)",
|
|
"iso-8859-4": "Severnoevropsko (ISO-8859-4)",
|
|
"iso-8859-10": "Nordijsko (ISO-8859-10)",
|
|
"cp865": "Nordijsko (CP-865)",
|
|
"iso-8859-2": "Srednjeevropsko (ISO-8859-2)",
|
|
"cp852": "Srednjeevropsko (CP-852)",
|
|
"windows-1250": "Srednjeevropsko (Windows-1250)",
|
|
"iso-8859-14": "Keltsko (ISO-8859-14)",
|
|
"iso-8859-3": "Južnoevropsko (ISO-8859-3)",
|
|
"cp860": "Portugalščina (CP-860)",
|
|
"iso-8859-7": "Grško (ISO-8859-7)",
|
|
"windows-1253": "Grško (Windows-1253)",
|
|
"iso-8859-9": "Turško (ISO-8859-9)",
|
|
"windows-1254": "Turško (Windows-1254)",
|
|
"iso-8859-13": "Baltsko (ISO-8859-13)",
|
|
"windows-1257": "Baltsko (Windows-1257)",
|
|
"iso-8859-16": "Jugovzhodno evropsko (ISO-8859-16)",
|
|
"iso-8859-5": "Cirilica (ISO-8859-5)",
|
|
"cp855": "Cirilica (CP-855)",
|
|
"cp866": "Cirilica (CP-866)",
|
|
"windows-1251": "Cirilica (Windows-1251)",
|
|
"koi8r": "Cirilica (KOI8-R)",
|
|
"koi8u": "Cirilica (KOI8-U)",
|
|
"iso-8859-6": "Arabsko (ISO-8859-6)",
|
|
"windows-1256": "Arabsko (Windows-1256)",
|
|
"iso-8859-8": "Hebrejsko (ISO-8859-8)",
|
|
"cp862": "Hebrejsko (CP-862)",
|
|
"windows-1255": "Hebrejsko (Windows-1255)",
|
|
"windows-874": "Tajsko (Windows-874)",
|
|
"windows-1258": "Vietnamščina (Windows-1258)",
|
|
"gb18030": "Kitajščina (poenostavljena, GB18030)",
|
|
"gbk": "Kitajščina (poenostavljena, GBK)",
|
|
"big5": "Kitajščina (tradicionalna, Big5)",
|
|
"euc-kr": "Korejščina (EUC-KR)",
|
|
"euc-jp": "Japonščina (EUC-JP)",
|
|
"iso-2022-jp": "Japonščina (ISO-2022-JP)",
|
|
"shift_jis": "Japonščina (Shift_JIS)"
|
|
},
|
|
"document": {
|
|
"anchor": {
|
|
"export_and_import": {
|
|
"export-transactions": "export-transactions",
|
|
"how-to-import-delimiter-separated-values-dsv-file-or-data": "how-to-import-delimiter-separated-values-dsv-file-or-data",
|
|
"how-to-get-gnucash-xml-database-file": "how-to-get-gnucash-xml-database-file",
|
|
"how-to-get-firefly-iii-data-export-file": "how-to-get-firefly-iii-data-export-file"
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"sample": {
|
|
"importTransactionCustomScript": {
|
|
"headerComment": "Primer skripta:",
|
|
"functionDescription": "Funkcija 'parse' bo poklicana za vsako vrstico razčlenjenih podatkov datoteke; ime funkcije mora biti 'parse'",
|
|
"functionParamRowDescription": "Polje (array) nizov, kjer je vsak element vrednost stolpca",
|
|
"functionParamIndexDescription": "Indeks vrstice (začne se z 0)",
|
|
"functionReturnDescription": "Objekt, ki predstavlja transakcijo (s polji, definiranimi spodaj), ali null, če želite to vrstico preskočiti",
|
|
"fieldTimeDescription": "[obvezno] Čas transakcije, format: YYYY-MM-DD HH:mm:ss. Uporabite lahko tudi funkcijo parseDateTime(value, format) za pretvorbo poljubno formatiranega niza v standardni format, kjer je argument 'format' oblika vašega niza, npr. parseDateTime('12/31/2023 23:59', 'MM/DD/YYYY HH:mm') pretvori '12/31/2023 23:59' v standardni format '2023-12-31 23:59:00'",
|
|
"fieldUtcOffsetDescription": "[obvezno] Odmik časovnega pasu transakcije v minutah, npr. '480' za UTC+8, '-300' za UTC-5. Uporabite lahko tudi funkcijo parseUtcOffset(timezoneName) za samodejno pridobitev odmika v minutah glede na čas transakcije, kjer je argument 'timezoneName' ime časovnega pasu po standardu IANA, npr. parseUtcOffset('Asia/Shanghai') pridobi odmik v minutah za pekinški čas",
|
|
"fieldTypeDescription": "[obvezno] Vrsta transakcije, mora biti ena izmed: 'TransactionType.Income' (prihodek), 'TransactionType.Expense' (odpodek) ali 'TransactionType.Transfer' (prenos)",
|
|
"fieldCategoryNameDescription": "[neobvezno] Ime kategorije",
|
|
"fieldSourceAccountNameDescription": "[neobvezno] Ime izvornega računa",
|
|
"fieldDestinationAccountNameDescription": "[neobvezno] Ime ciljnega računa (samo za prenose)",
|
|
"fieldSourceAmountDescription": "[obvezno] Izvorni znesek",
|
|
"fieldDestinationAmountDescription": "[neobvezno] Ciljni znesek (samo za prenose)",
|
|
"fieldGeoLocationDescription": "[neobvezno] Geografska lokacija, format: 'dolžina širina', npr. '116.3912972 39.9057136'",
|
|
"fieldTagNamesDescription": "[neobvezno] Imena oznak, ločena z vejico, npr. 'oznaka1;oznaka2;oznaka3'",
|
|
"fieldCommentDescription": "[neobvezno] Opis"
|
|
}
|
|
},
|
|
"OK": "V redu",
|
|
"Cancel": "Prekliči",
|
|
"Operation": "Operacija",
|
|
"Open": "Odpri",
|
|
"Close": "Zapri",
|
|
"or": "ali",
|
|
"Submit": "Pošlji",
|
|
"Add": "Dodaj",
|
|
"Import": "Uvozi",
|
|
"Export": "Izvozi",
|
|
"Apply": "Uporabi",
|
|
"Save": "Shrani",
|
|
"Save Changes": "Shrani spremembe",
|
|
"Reset to Default": "Reset to Default",
|
|
"Reset": "Ponastavi",
|
|
"Update": "Posodobi",
|
|
"Refresh": "Osveži",
|
|
"Clear": "Počisti",
|
|
"Clear All": "Počisti vse",
|
|
"Generate": "Ustvari",
|
|
"Recognize": "Prepoznaj",
|
|
"Recognizing": "Prepoznavanje...",
|
|
"Cancel Recognition": "Prekliči prepoznavanje",
|
|
"None": "Brez",
|
|
"Unspecified": "Nedoločeno",
|
|
"Not set": "Ni nastavljeno",
|
|
"No limit": "Brez omejitve",
|
|
"No results": "Ni rezultatov",
|
|
"Unknown": "Neznano",
|
|
"Auto detect": "Samodejna zaznava",
|
|
"Detecting...": "Zaznavanje...",
|
|
"Miscellaneous": "Razno",
|
|
"Default": "Privzeto",
|
|
"Included": "Vključeno",
|
|
"Excluded": "Izključeno",
|
|
"Done": "Končano",
|
|
"Continue": "Nadaljuj",
|
|
"Previous": "Nazaj",
|
|
"Next": "Naprej",
|
|
"Confirm": "Potrdi",
|
|
"Status": "Status",
|
|
"Enable": "Omogoči",
|
|
"Enabled": "Omogočeno",
|
|
"Disable": "Onemogoči",
|
|
"Disabled": "Onemogočeno",
|
|
"Configuration": "Konfiguracija",
|
|
"Example": "Primer",
|
|
"Token": "Žeton",
|
|
"Copy": "Kopiraj",
|
|
"Visible": "Vidno",
|
|
"Show": "Prikaži",
|
|
"Hide": "Skrij",
|
|
"Version": "Različica",
|
|
"Edit": "Uredi",
|
|
"View": "Ogled",
|
|
"Remove": "Odstrani",
|
|
"Delete": "Izbriši",
|
|
"Duplicate": "Podvoji",
|
|
"Sort": "Razvrsti",
|
|
"Date": "Datum",
|
|
"Time": "Čas",
|
|
"Color": "Barva",
|
|
"Type": "Vrsta",
|
|
"Format": "Format",
|
|
"File Encoding": "Kodiranje datoteke",
|
|
"Space": "Presledek",
|
|
"Comma": "Vejica",
|
|
"Semicolon": "Podpičje",
|
|
"Tab": "Tabulator",
|
|
"Vertical Bar": "Navpična črta",
|
|
"Slash": "Poševnica",
|
|
"All Types": "Vse vrste",
|
|
"More": "Več",
|
|
"All": "Vse",
|
|
"Partial": "Delno",
|
|
"WHERE": "KJER",
|
|
"AND": "IN",
|
|
"OR": "ALI",
|
|
"Today": "Danes",
|
|
"Yesterday": "Včeraj",
|
|
"Recent 7 days": "Zadnjih 7 dni",
|
|
"Recent 30 days": "Zadnjih 30 dni",
|
|
"This week": "Ta teden",
|
|
"Last week": "Prejšnji teden",
|
|
"This month": "Ta mesec",
|
|
"Last month": "Prejšnji mesec",
|
|
"This year": "Letos",
|
|
"Last year": "Lani",
|
|
"This fiscal year": "To fiskalno leto",
|
|
"Last fiscal year": "Prejšnje fiskalno leto",
|
|
"Recent 12 months": "Zadnjih 12 mesecev",
|
|
"Recent 24 months": "Zadnjih 24 mesecev",
|
|
"Recent 36 months": "Zadnjih 36 mesecev",
|
|
"Recent 2 years": "Zadnji 2 leti",
|
|
"Recent 3 years": "Zadnja 3 leta",
|
|
"Recent 5 years": "Zadnjih 5 let",
|
|
"Previous Billing Cycle": "Prejšnje obračunsko obdobje",
|
|
"Current Billing Cycle": "Trenutno obračunsko obdobje",
|
|
"Custom Date": "Datum po meri",
|
|
"Start Date": "Datum začetka",
|
|
"End Date": "Datum konca",
|
|
"Start Time": "Čas začetka",
|
|
"End Time": "Čas konca",
|
|
"Select Date": "Izberi datum",
|
|
"Select Time": "Izberi čas",
|
|
"Now": "Zdaj",
|
|
"Weekly": "Tedensko",
|
|
"Monthly": "Mesečno",
|
|
"Custom": "Po meri",
|
|
"Greater than": "Več kot",
|
|
"Less than": "Manj kot",
|
|
"Equal to": "Enako kot",
|
|
"Not equal to": "Ni enako kot",
|
|
"Between": "Med",
|
|
"Not between": "Ni med",
|
|
"In": "V",
|
|
"Has any": "Vsebuje katerokoli",
|
|
"Has all": "Vsebuje vse",
|
|
"Not has any": "Ne vsebuje nobene",
|
|
"Not has all": "Ne vsebuje vseh",
|
|
"Is empty": "Je prazno",
|
|
"Is not empty": "Ni prazno",
|
|
"Contains": "Vsebuje",
|
|
"Not contains": "Ne vsebuje",
|
|
"Starts with": "Se začne z",
|
|
"Not starts with": "Se ne začne z",
|
|
"Ends with": "Se konča z",
|
|
"Not ends with": "Se ne konča z",
|
|
"Pie Chart": "Tortni grafikon",
|
|
"Bar Chart": "Vodoravni palični grafikon",
|
|
"Radar Chart": "Radarski grafikon",
|
|
"Area Chart": "Ploskovni grafikon",
|
|
"Column Chart": "Palični grafikon",
|
|
"Bubble Chart": "Mehurčni grafikon",
|
|
"Candlestick Chart": "Svečni grafikon",
|
|
"Sankey Chart": "Sankeyev diagram",
|
|
"Column Chart (Stacked)": "Naložen palični grafikon",
|
|
"Column Chart (100% Stacked)": "100-odstotno naložen palični grafikon",
|
|
"Column Chart (Grouped)": "Grupiran palični grafikon",
|
|
"Line Chart (Grouped)": "Grupiran črtni grafikon",
|
|
"Area Chart (Stacked)": "Naložen ploskovni grafikon",
|
|
"Area Chart (100% Stacked)": "100-odstotno naložen ploskovni grafikon",
|
|
"Bubble Chart (Grouped)": "Grupiran mehurčni grafikon",
|
|
"Sort by": "Razvrsti po",
|
|
"Map": "Zemljevid",
|
|
"Provider": "Ponudnik",
|
|
"User": "Uporabnik",
|
|
"Application": "Aplikacija",
|
|
"Danger Zone": "Nevarno območje",
|
|
"Details": "Podrobnosti",
|
|
"Accounts": "Računi",
|
|
"Statistics": "Statistika",
|
|
"Settings": "Nastavitve",
|
|
"Application Settings": "Nastavitve aplikacije",
|
|
"Transaction Data": "Podatki o transakcijah",
|
|
"Basis Data": "Osnovni podatki",
|
|
"Select All": "Izberi vse",
|
|
"Select None": "Počisti izbor",
|
|
"Invert Selection": "Obrni izbor",
|
|
"Select All in This Page": "Izberi vse na tej strani",
|
|
"Select None in This Page": "Počisti izbor na tej strani",
|
|
"Invert Selection in This Page": "Obrni izbor na tej strani",
|
|
"Select All Valid Items": "Izberi vse veljavne elemente",
|
|
"Select All Invalid Items": "Izberi vse neveljavne elemente",
|
|
"Set All to Included": "Nastavi vse na vključeno",
|
|
"Set All to Default": "Nastavi vse na privzeto",
|
|
"Set All to Excluded": "Nastavi vse na izključeno",
|
|
"Back": "Nazaj",
|
|
"Load More": "Naloži več",
|
|
"Export Results": "Izvozi rezultate",
|
|
"No data": "Ni podatkov",
|
|
"Data copied": "Podatki kopirani",
|
|
"Table": "Tabela",
|
|
"Raw Data": "Izvorni podatki",
|
|
"Zoom in": "Povečaj",
|
|
"Zoom out": "Pomanjšaj",
|
|
"Drag to Reorder": "Povleci za prerazvrstitev",
|
|
"Save Display Order": "Shrani vrstni red prikaza",
|
|
"Change Language": "Spremeni jezik",
|
|
"Date is too early": "Datum je prezgoden",
|
|
"User Canceled": "Uporabnik je preklical",
|
|
"Welcome to ezBookkeeping": "Dobrodošli v ezBookkeeping",
|
|
"Please log in with your ezBookkeeping account": "Prosimo, prijavite se s svojim računom ezBookkeeping",
|
|
"Unlock Application": "Odkleni aplikacijo",
|
|
"Please enter your PIN code or use WebAuthn to unlock application": "Prosimo, vnesite svojo kodo PIN ali uporabite WebAuthn za odklepanje aplikacije",
|
|
"Please enter your PIN code to unlock application": "Prosimo, vnesite svojo kodo PIN za odklepanje aplikacije",
|
|
"Can't Unlock?": "Ni mogoče odkleniti?",
|
|
"Re-login": "Ponovna prijava",
|
|
"Username": "Uporabniško ime",
|
|
"Your username": "Vaše uporabniško ime",
|
|
"Your username or email": "Vaše uporabniško ime ali e-pošta",
|
|
"Password": "Geslo",
|
|
"Your password": "Vaše geslo",
|
|
"Your password, at least 6 characters": "Vaše geslo, vsaj 6 znakov",
|
|
"Confirm Password": "Potrdi geslo",
|
|
"Re-enter the password": "Ponovno vnesite geslo",
|
|
"E-mail": "E-pošta",
|
|
"Your email address": "Vaš e-poštni naslov",
|
|
"Nickname": "Vzdevek",
|
|
"Your nickname": "Vaš vzdevek",
|
|
"Default Currency": "Privzeta valuta",
|
|
"Default Account": "Privzeti račun",
|
|
"First Day of Week": "Prvi dan v tednu",
|
|
"Fiscal Year Start Date": "Začetek fiskalnega leta",
|
|
"Calendar Display Type": "Vrsta prikaza koledarja",
|
|
"Date Display Type": "Vrsta prikaza datuma",
|
|
"Long Date Format": "Dolga oblika zapisa datuma",
|
|
"Short Date Format": "Kratka oblika zapisa datuma",
|
|
"Long Time Format": "Dolga oblika zapisa časa",
|
|
"Short Time Format": "Kratka oblika zapisa časa",
|
|
"Fiscal Year Format": "Oblika fiskalnega leta",
|
|
"Numeral System": "Številski sistem",
|
|
"Decimal Separator": "Decimalno ločilo",
|
|
"Digit Grouping Symbol": "Ločilo tisočic",
|
|
"Digit Grouping": "Združevanje števil",
|
|
"Editable Transaction Range": "Obseg urejanja transakcij",
|
|
"Today or later": "Danes ali pozneje",
|
|
"Recent 24 hours or later": "Zadnjih 24 ur ali pozneje",
|
|
"This week or later": "Ta teden ali pozneje",
|
|
"This month or later": "Ta mesec ali pozneje",
|
|
"This year or later": "Letos ali pozneje",
|
|
"Log In": "Prijava",
|
|
"Log in with OAuth 2.0": "Prijava z OAuth 2.0",
|
|
"Log in with Connect ID": "Prijava s Connect ID",
|
|
"Click here to log in": "Kliknite tukaj za prijavo",
|
|
"Logging in...": "Prijavljanje...",
|
|
"Back to login page": "Nazaj na prijavno stran",
|
|
"Back to home page": "Nazaj na začetno stran",
|
|
"Don't have an account?": "Še nimate računa?",
|
|
"Forget Password?": "Pozabljeno geslo?",
|
|
"Create an account": "Ustvari račun",
|
|
"Username cannot be blank": "Uporabniško ime ne sme biti prazno",
|
|
"Password cannot be blank": "Geslo ne sme biti prazno",
|
|
"Current password cannot be blank": "Trenutno geslo ne sme biti prazno",
|
|
"New password cannot be blank": "Novo geslo ne sme biti prazno",
|
|
"Password confirmation cannot be blank": "Potrditev gesla ne sme biti prazna",
|
|
"Password and password confirmation do not match": "Gesli se ne ujemata",
|
|
"Email address cannot be blank": "E-poštni naslov ne sme biti prazen",
|
|
"Nickname cannot be blank": "Vzdevek ne sme biti prazen",
|
|
"Default currency cannot be blank": "Privzeta valuta ne sme biti prazna",
|
|
"Unable to log in": "Prijava ni uspela",
|
|
"Username/password login is disabled": "Prijava z uporabniškim imenom/geslom je onemogočena",
|
|
"External login is disabled": "Zunanja prijava je onemogočena",
|
|
"Two-factor authentication is disabled": "Dvofaktorska avtentikacija je onemogočena",
|
|
"Email verification is disabled": "Potrjevanje e-pošte je onemogočeno",
|
|
"Forget password is disabled": "Obnova pozabljenega gesla je onemogočena",
|
|
"Two-Factor Authentication": "Dvofaktorska avtentikacija",
|
|
"Two-factor authentication is not enabled yet.": "Dvofaktorska avtentikacija še ni omogočena.",
|
|
"Two-factor authentication is already enabled.": "Dvofaktorska avtentikacija je že omogočena.",
|
|
"Passcode": "Geslo (Passcode)",
|
|
"Backup Code": "Rezervna koda",
|
|
"Verify": "Preveri",
|
|
"Passcode cannot be blank": "Geslo ne sme biti prazno",
|
|
"Backup code cannot be blank": "Rezervna koda ne sme biti prazna",
|
|
"Unable to verify": "Preverjanje ni uspelo",
|
|
"Use Backup Code": "Uporabi rezervno kodo",
|
|
"Use Passcode": "Uporabi geslo (Passcode)",
|
|
"Invalid PIN code": "Neveljavna koda PIN",
|
|
"Incorrect PIN code": "Napačna koda PIN",
|
|
"Verify your email": "Potrdite svojo e-pošto",
|
|
"Verifying...": "Potrjevanje...",
|
|
"Resend Validation Email": "Ponovno pošlji potrditveno e-pošto",
|
|
"Validation email has been sent": "Potrditvena e-pošta je bila poslana",
|
|
"Unable to verify email": "E-pošte ni mogoče potrditi",
|
|
"Unable to resend validation email": "Potrditvene e-pošte ni mogoče ponovno poslati",
|
|
"Send Reset Link": "Pošlji povezavo za ponastavitev",
|
|
"Please enter your email address used for registration and we'll send you an email with a reset password link": "Vnesite e-poštni naslov, uporabljen ob registraciji, in poslali vam bomo povezavo za ponastavitev gesla",
|
|
"Password reset email has been sent": "E-pošta za ponastavitev gesla je bila poslana",
|
|
"Unable to send password reset email": "E-pošte za ponastavitev gesla ni mogoče poslati",
|
|
"Reset Password": "Ponastavi geslo",
|
|
"Update Password": "Posodobi geslo",
|
|
"Please re-enter your email address, and then enter a new password.": "Ponovno vnesite svoj e-poštni naslov in nato novo geslo.",
|
|
"Password has been updated": "Geslo je bilo posodobljeno",
|
|
"Unable to reset password": "Gesla ni mogoče ponastaviti",
|
|
"Sign Up": "Registracija",
|
|
"Overview": "Pregled",
|
|
"Asset Summary": "Povzetek sredstev",
|
|
"Income and Expense Trends": "Trendi prihodkov in odhodkov",
|
|
"View Details": "Ogled podrobnosti",
|
|
"Transaction List": "Seznam transakcij",
|
|
"Transaction Calendar": "Koledar transakcij",
|
|
"Transaction Details": "Podrobnosti transakcije",
|
|
"Statistics & Analysis": "Statistika in analiza",
|
|
"Insights Explorer": "Vpogledi in raziskovanje",
|
|
"Insights Explorers": "Insights Explorers",
|
|
"Query": "Poizvedba",
|
|
"Data Table": "Podatkovna tabela",
|
|
"Chart": "Grafikon",
|
|
"All Explorers": "Vse raziskovanja",
|
|
"No available explorer": "Na voljo ni nobenega raziskovanja",
|
|
"New Explorer": "Novo raziskovanje",
|
|
"Untitled Explorer": "Neimenovano raziskovanje",
|
|
"More Explorer": "Več raziskovalcev",
|
|
"Save Explorer": "Shrani raziskovalca",
|
|
"Save As New Explorer": "Shrani kot novega raziskovalca",
|
|
"Restore to Last Saved": "Povrni na zadnje shranjeno stanje",
|
|
"Are you sure you want to restore to last saved state? All unsaved changes will be lost.": "Ali ste prepričani, da želite povrniti na zadnje shranjeno stanje? Vse neshranjene spremembe bodo izgubljene.",
|
|
"Set Explorer Name": "Nastavi ime raziskovalca",
|
|
"Rename Explorer": "Preimenuj raziskovalca",
|
|
"Hide Explorer": "Skrij raziskovalca",
|
|
"Unhide Explorer": "Razkrij raziskovalca",
|
|
"Delete Explorer": "Izbriši raziskovalca",
|
|
"Explorer Name": "Ime raziskovalca",
|
|
"Add Query": "Dodaj poizvedbo",
|
|
"Remove Query": "Odstrani poizvedbo",
|
|
"Modify Query Name": "Spremeni ime poizvedbe",
|
|
"Add Condition": "Dodaj pogoj",
|
|
"Remove Condition": "Odstrani pogoj",
|
|
"No conditions defined. All transactions will match.": "Ni določenih pogojev. Prikazane bodo vse transakcije.",
|
|
"Unable to retrieve explorer list": "Seznama raziskovalcev ni mogoče pridobiti",
|
|
"Explorer list is up to date": "Seznam raziskovalcev je posodobljen",
|
|
"Explorer list has been updated": "Seznam raziskovalcev je bil posodobljen",
|
|
"Unable to retrieve explorer": "Raziskovalca ni mogoče pridobiti",
|
|
"Unable to add explorer": "Raziskovalca ni mogoče dodati",
|
|
"Unable to save explorer": "Raziskovalca ni mogoče shraniti",
|
|
"Unable to move explorer": "Raziskovalca ni mogoče premakniti",
|
|
"Unable to hide this explorer": "Tega raziskovalca ni mogoče skriti",
|
|
"Unable to unhide this explorer": "Tega raziskovalca ni mogoče razkriti",
|
|
"Are you sure you want to delete this explorer?": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati tega raziskovalca?",
|
|
"Unable to delete this explorer": "Tega raziskovalca ni mogoče izbrisati",
|
|
"Show Hidden Explorers": "Prikaži skrite raziskovalce",
|
|
"Hide Hidden Explorers": "Skrij skrite raziskovalce",
|
|
"Editor": "Urednik",
|
|
"Expression": "Izraz",
|
|
"Failed to generate expression": "Izraza ni bilo mogoče ustvariti",
|
|
"Data Source": "Viri podatkov",
|
|
"All Queries": "Vse poizvedbe",
|
|
"Axis / Category": "Os / Kategorija",
|
|
"Series": "Serije",
|
|
"Transaction Date": "Datum transakcije",
|
|
"Transaction Year-Month": "Leto-Mesec transakcije",
|
|
"Transaction Year-Quarter": "Leto-Četrtletje transakcije",
|
|
"Transaction Year": "Leto transakcije",
|
|
"Transaction Fiscal Year": "Fiskalno leto transakcije",
|
|
"Transaction Day of Week": "Dan v tednu transakcije",
|
|
"Transaction Day of Month": "Dan v mesecu transakcije",
|
|
"Transaction Month of Year": "Mesec v letu transakcije",
|
|
"Transaction Quarter of Year": "Četrtletje v letu transakcije",
|
|
"Source Account Category": "Kategorija izvornega računa",
|
|
"Source Account Currency": "Valuta izvornega računa",
|
|
"Destination Account Category": "Kategorija ciljnega računa",
|
|
"Destination Account Currency": "Valuta ciljnega računa",
|
|
"Value Metric": "Metrika vrednosti",
|
|
"Transaction Count": "Število transakcij",
|
|
"Average Amount": "Povprečni znesek",
|
|
"Median Amount": "Mediana zneska",
|
|
"Account List": "Seznam računov",
|
|
"This Week": "Ta teden",
|
|
"This Month": "Ta mesec",
|
|
"This Year": "Letos",
|
|
"Monthly income": "Mesečni prihodek",
|
|
"Filter Amount": "Filtriraj znesek",
|
|
"Unable to retrieve transaction overview": "Pregleda transakcij ni mogoče pridobiti",
|
|
"Incorrect amount range": "Nepravilen razpon zneska",
|
|
"Data is up to date": "Podatki so posodobljeni",
|
|
"Data has been updated": "Podatki so bili posodobljeni",
|
|
"Net assets": "Čista sredstva",
|
|
"Total assets": "Skupna sredstva",
|
|
"Total liabilities": "Skupne obveznosti",
|
|
"Expense": "Odhodek",
|
|
"Income": "Prihodek",
|
|
"Transfer": "Prenos",
|
|
"Transfer In": "Prenos v",
|
|
"Transfer Out": "Prenos iz",
|
|
"Cash": "Gotovina",
|
|
"Checking Account": "Transakcijski račun",
|
|
"Credit Card": "Kreditna kartica",
|
|
"Virtual Account": "Virtualni račun",
|
|
"Debt Account": "Dolg",
|
|
"Receivables": "Terjatve",
|
|
"Investment Account": "Investicijski račun",
|
|
"Savings Account": "Varčevalni račun",
|
|
"Certificate of Deposit": "Depozit",
|
|
"Balance": "Stanje",
|
|
"Outstanding Balance": "Neporavnano stanje",
|
|
"Unable to retrieve account list": "Seznama računov ni mogoče pridobiti",
|
|
"Account list is up to date": "Seznam računov je posodobljen",
|
|
"Account list has been updated": "Seznam računov je bil posodobljen",
|
|
"All Accounts": "Vsi računi",
|
|
"No available account": "Ni razpoložljivih računov",
|
|
"Find account": "Poišči račun",
|
|
"Add Account": "Dodaj račun",
|
|
"Edit Account": "Uredi račun",
|
|
"Account Category": "Kategorija računa",
|
|
"Single Account": "Enojni račun",
|
|
"Multiple Sub-accounts": "Več podračunov",
|
|
"Account Type": "Vrsta računa",
|
|
"Account Name": "Ime računa",
|
|
"Your account name": "Ime vašega računa",
|
|
"Main Account": "Glavni račun",
|
|
"Sub Account": "Podračun",
|
|
"Sub-account Name": "Ime podračuna",
|
|
"Your sub-account name": "Ime vašega podračuna",
|
|
"Account Icon": "Ikona računa",
|
|
"Sub-account Icon": "Ikona podračuna",
|
|
"Account Color": "Barva računa",
|
|
"Sub-account Color": "Barva podračuna",
|
|
"Currency": "Valuta",
|
|
"Account Balance": "Stanje na računu",
|
|
"Account Outstanding Balance": "Neporavnano stanje na računu",
|
|
"Sub-account Balance": "Stanje na podračunu",
|
|
"Sub-account Outstanding Balance": "Neporavnano stanje na podračunu",
|
|
"Balance Time": "Čas stanja",
|
|
"Sub-account Balance Time": "Čas stanja na podračunu",
|
|
"Statement Date": "Datum izpiska",
|
|
"Description": "Opis",
|
|
"Your account description (optional)": "Opis vašega računa (neobvezno)",
|
|
"Your sub-account description (optional)": "Opis vašega podračuna (neobvezno)",
|
|
"Add Sub-account": "Dodaj podračun",
|
|
"Remove Sub-account": "Odstrani podračun",
|
|
"Are you sure you want to remove this sub-account?": "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta podračun?",
|
|
"Account category cannot be blank": "Kategorija računa ne sme biti prazna",
|
|
"Account type cannot be blank": "Vrsta računa ne sme biti prazna",
|
|
"Account name cannot be blank": "Ime računa ne sme biti prazno",
|
|
"Account currency cannot be blank": "Valuta računa ne sme biti prazna",
|
|
"You have added a new account": "Dodali ste nov račun",
|
|
"You have saved this account": "Ta račun ste shranili",
|
|
"Unable to add account": "Računa ni mogoče dodati",
|
|
"Unable to save account": "Računa ni mogoče shraniti",
|
|
"Show Hidden Accounts": "Prikaži skrite račune",
|
|
"Hide Hidden Accounts": "Skrij skrite račune",
|
|
"Set Accounts Included in Total": "Nastavi račune, vključene v skupno vsoto",
|
|
"Unable to retrieve account": "Računa ni mogoče pridobiti",
|
|
"Unable to hide this account": "Tega računa ni mogoče skriti",
|
|
"Unable to unhide this account": "Tega računa ni mogoče razkriti",
|
|
"Unable to move account": "Računa ni mogoče premakniti",
|
|
"Are you sure you want to delete this account?": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta račun?",
|
|
"Are you sure you want to delete this sub-account?": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta podračun?",
|
|
"Unable to delete this account": "Tega računa ni mogoče izbrisati",
|
|
"Unable to delete this sub-account": "Tega podračuna ni mogoče izbrisati",
|
|
"Move All Transactions": "Premakni vse transakcije",
|
|
"Are you sure you want to move all transactions?": "Ali ste prepričani, da želite premakniti vse transakcije?",
|
|
"Unable to move transactions": "Transakcij ni mogoče premakniti",
|
|
"All transactions in this account has been moved.": "Vse transakcije na tem računu so bile premaknjene.",
|
|
"Reconciliation Statement": "Uskladitveni izpisek",
|
|
"Account Balance Trends": "Trendi stanja na računu",
|
|
"Update Closing Balance": "Posodobi končno stanje",
|
|
"Please enter the new closing balance for the account": "Vnesite novo končno stanje za ta račun",
|
|
"Transaction": "Transakcija",
|
|
"Transactions": "Transakcije",
|
|
"Transaction Pictures": "Slike transakcij",
|
|
"Pictures": "Slike",
|
|
"Add Transaction": "Dodaj transakcijo",
|
|
"Edit Transaction": "Uredi transakcijo",
|
|
"Add Transaction Template": "Dodaj predlogo transakcije",
|
|
"Edit Transaction Template": "Uredi predlogo transakcije",
|
|
"Add Scheduled Transaction": "Dodaj načrtovano transakcijo",
|
|
"Edit Scheduled Transaction": "Uredi načrtovano transakcijo",
|
|
"Modify Balance": "Spremeni stanje",
|
|
"Expense Amount": "Znesek odhodka",
|
|
"Income Amount": "Znesek prihodka",
|
|
"Transfer Out Amount": "Znesek prenosa ven",
|
|
"Transfer In Amount": "Znesek prenosa notri",
|
|
"Transfer In Account Name": "Ime računa za prenos notri",
|
|
"Transfer In Currency": "Valuta prenosa notri",
|
|
"Paste Amount": "Prilepi znesek",
|
|
"Paste Destination Amount": "Prilepi ciljni znesek",
|
|
"Cannot parse amount from clipboard": "Zneska iz odložišča ni mogoče razčleniti",
|
|
"Unable to read clipboard text": "Besedila iz odložišča ni mogoče prebrati",
|
|
"Show Amount": "Prikaži znesek",
|
|
"Hide Amount": "Skrij znesek",
|
|
"Swap Account": "Zamenjaj račun",
|
|
"Swap Amount": "Zamenjaj znesek",
|
|
"Swap Account and Amount": "Zamenjaj račun in znesek",
|
|
"Duplicate (With Time)": "Podvoji (s časom)",
|
|
"Duplicate (With Geographic Location)": "Podvoji (z geografsko lokacijo)",
|
|
"Duplicate (With Time and Geographic Location)": "Podvoji (s časom in geografsko lokacijo)",
|
|
"AI Image Recognition": "UI prepoznava slik",
|
|
"Unable to load image": "Slike ni mogoče naložiti",
|
|
"Unable to recognize image": "Slike ni mogoče prepoznati",
|
|
"AI image recognition is disabled": "UI prepoznava slik je onemogočena",
|
|
"You can drag and drop, paste or click to select a receipt or transaction image": "Za izbiro računa ali slike transakcije lahko uporabite vlečenje in spuščanje, lepljenje ali klik",
|
|
"Release to load image": "Spustite za nalaganje slike",
|
|
"Loading image...": "Nalaganje slike...",
|
|
"Click here to select a receipt or transaction image": "Kliknite tukaj za izbiro računa ali slike transakcije",
|
|
"Uploaded image and personal data will be sent to the large language model, please be aware of potential privacy risks.": "Naložena slika in osebni podatki bodo poslani velikemu jezikovnemu modelu; zavedajte se morebitnih tveganj za zasebnost.",
|
|
"AI can make mistakes. Check important info.": "UI lahko dela napake. Preverite pomembne informacije.",
|
|
"Category": "Kategorija",
|
|
"Secondary Category": "Sekundarna kategorija",
|
|
"Expense Category": "Kategorija odhodkov",
|
|
"Income Category": "Kategorija prihodkov",
|
|
"Transfer Category": "Kategorija prenosov",
|
|
"Multiple Categories": "Več kategorij",
|
|
"Account": "Račun",
|
|
"Multiple Accounts": "Več računov",
|
|
"Source Account": "Izvorni račun",
|
|
"Destination Account": "Ciljni račun",
|
|
"Transaction Tag": "Oznaka transakcije",
|
|
"Without Tags": "Brez oznak",
|
|
"Include Any Selected Tags": "Vključi katerokoli izbrano oznako",
|
|
"Include All Selected Tags": "Vključi vse izbrane oznake",
|
|
"Exclude Any Selected Tags": "Izključi katerokoli izbrano oznako",
|
|
"Exclude All Selected Tags": "Izključi vse izbrane oznake",
|
|
"Multiple Tags": "Več oznak",
|
|
"Transaction Time": "Čas transakcije",
|
|
"Scheduled Transaction Frequency": "Pogostost načrtovane transakcije",
|
|
"Transaction Timezone": "Časovni pas transakcije",
|
|
"Same time as default timezone": "Isti čas kot privzeti časovni pas",
|
|
"Transaction Type": "Vrsta transakcije",
|
|
"Geographic Location": "Geografska lokacija",
|
|
"Longitude": "Zemljepisna dolžina",
|
|
"Latitude": "Zemljepisna širina",
|
|
"No Location": "Ni lokacije",
|
|
"Getting Location...": "Pridobivanje lokacije...",
|
|
"Show on the map": "Prikaži na zemljevidu",
|
|
"Location on Map": "Lokacija na zemljevidu",
|
|
"Update Geographic Location": "Posodobi geografsko lokacijo",
|
|
"Clear Geographic Location": "Počisti geografsko lokacijo",
|
|
"Click on Map to Set Geographic Location": "Kliknite na zemljevid za nastavitev geografske lokacije",
|
|
"Enable Click to Set Location": "Omogoči klik za nastavitev lokacije",
|
|
"Disable Click to Set Location": "Onemogoči klik za nastavitev lokacije",
|
|
"Unable to retrieve current position": "Trenutnega položaja ni mogoče pridobiti",
|
|
"Cannot Initialize Map": "Zemljevida ni mogoče inicializirati",
|
|
"Unsupported Map Provider": "Nepodprt ponudnik zemljevidov",
|
|
"Please refresh the page and try again. If the error persists, ensure that the server's map settings are correctly configured.": "Osvežite stran in poskusite znova. Če se napaka ponavlja, preverite, ali so nastavitve zemljevida na strežniku pravilno konfigurirane.",
|
|
"Import Transactions": "Uvozi transakcije",
|
|
"Upload File": "Naloži datoteko",
|
|
"Upload Transaction Data File": "Naloži datoteko s podatki o transakcijah",
|
|
"Define Column": "Določi stolpec",
|
|
"Define and Check Column Mapping": "Določi in preveri preslikavo stolpcev",
|
|
"Check & Modify": "Preveri in spremeni",
|
|
"Check and Modify Your Data": "Preverite in spremenite svoje podatke",
|
|
"Data Import Completed": "Uvoz podatkov zaključen",
|
|
"File Type": "Vrsta datoteke",
|
|
"Find file type": "Poišči vrsto datoteke",
|
|
"No available file type": "Ni razpoložljivih vrst datotek",
|
|
"Filter Description": "Opis filtra",
|
|
"How to import this file?": "Kako uvoziti to datoteko?",
|
|
"How to export this file?": "Kako izvoziti to datoteko?",
|
|
"ezBookkeeping File Format": "ezBookkeeping format datoteke",
|
|
"Custom File Format": "Format datoteke po meri",
|
|
"General Data Exchange Format": "Splošni format za izmenjavo podatkov",
|
|
"General Bank Statement Format": "Splošni format bančnega izpiska",
|
|
"Other Bank/Payment App Statement File": "Izpisek druge banke ali plačilne aplikacije",
|
|
"Other Finance App File Format": "Format datoteke druge finančne aplikacije",
|
|
"ezbookkeeping Data Export File": "ezbookkeeping datoteka za izvoz podatkov",
|
|
"Excel Workbook File": "Excelova delovni zvezek",
|
|
"Open Financial Exchange (OFX) File": "Open Financial Exchange (OFX) datoteka",
|
|
"Quicken Financial Exchange (QFX) File": "Quicken Financial Exchange (QFX) datoteka",
|
|
"Quicken Interchange Format (QIF) File": "Quicken Interchange Format (QIF) datoteka",
|
|
"Year-month-day format": "Format leto-mesec-dan",
|
|
"Month-day-year format": "Format mesec-dan-leto",
|
|
"Day-month-year format": "Format dan-mesec-leto",
|
|
"Intuit Interchange Format (IIF) File": "Intuit Interchange Format (IIF) datoteka",
|
|
"Camt.053 Bank to Customer Statement File": "Camt.053 bančni izpisek",
|
|
"MT940 Consumer Statement Message File": "MT940 bančni izpisek",
|
|
"Delimiter-separated Values (DSV) File": "Datoteka z vrednostmi ločenimi z ločilom (DSV)",
|
|
"Delimiter-separated Values (DSV) Data": "Podatki z vrednostmi ločenimi z ločilom (DSV)",
|
|
"GnuCash XML Database File": "GnuCash XML podatkovna datoteka",
|
|
"Firefly III Data Export File": "Firefly III datoteka za izvoz",
|
|
"Beancount Data File": "Beancount podatkovna datoteka",
|
|
"Feidee MyMoney (App) Data Export File": "Feidee MyMoney (aplikacija) datoteka za izvoz",
|
|
"Feidee MyMoney (Web) Data Export File": "Feidee MyMoney (splet) datoteka za izvoz",
|
|
"Feidee MyMoney (Elecloud) Data Export File": "Feidee MyMoney (Elecloud) datoteka za izvoz",
|
|
"Alipay (App) Statement File": "Alipay (aplikacija) izpisek",
|
|
"Alipay (Web) Statement File": "Alipay (splet) izpisek",
|
|
"WeChat Pay Statement File": "WeChat Pay izpisek",
|
|
"JD.com Finance Statement File": "JD.com Finance izpisek",
|
|
"Handling Method": "Način obravnave",
|
|
"Column Mapping": "Preslikava stolpcev",
|
|
"Custom Script": "Skript po meri",
|
|
"Execute Custom Script": "Izvedi skript po meri",
|
|
"Execute Custom Script to Parse Data": "Izvedi skript po meri za razčlenitev podatkov",
|
|
"Additional Options": "Dodatne možnosti",
|
|
"Parse Payee as Tag": "Razčleni prejemnika kot oznako",
|
|
"Parse Payee as Description": "Razčleni prejemnika kot opis",
|
|
"Parse Member as Tag": "Razčleni člana kot oznako",
|
|
"Parse Project as Tag": "Razčleni projekt kot oznako",
|
|
"Parse Merchant as Tag": "Razčleni trgovca kot oznako",
|
|
"Data File": "Podatkovna datoteka",
|
|
"Data to import": "Podatki za uvoz",
|
|
"Please select a file to import": "Prosimo, izberite datoteko za uvoz",
|
|
"Unable to detect the file encoding automatically. Please select the actual encoding.": "Samodejna zaznava kodiranja ni uspela. Izberite dejansko kodiranje.",
|
|
"Include Header Line": "Vključi vrstico z glavo",
|
|
"Time Format": "Format časa",
|
|
"Transaction Type Mapping": "Preslikava vrste transakcije",
|
|
"Timezone Format": "Format časovnega pasu",
|
|
"IANA Time Zone Name": "IANA ime časovnega pasu",
|
|
"Amount Format": "Format zneska",
|
|
"Geographic Location Separator": "Ločilo za geografsko lokacijo",
|
|
"Transaction Tags Separator": "Ločilo za oznake transakcij",
|
|
"Lines Per Page": "Vrstic na stran",
|
|
"No data to import": "Ni podatkov za uvoz",
|
|
"Missing transaction time, transaction type, or amount column mapping": "Manjka preslikava za čas transakcije, vrsto transakcije ali znesek",
|
|
"Transaction type mapping is not set": "Preslikava vrste transakcije ni nastavljena",
|
|
"Transaction time format is not set": "Format časa transakcije ni nastavljen",
|
|
"Transaction amount format is not set": "Format zneska transakcije ni nastavljen",
|
|
"Cannot import invalid transactions": "Neveljavnih transakcij ni mogoče uvoziti",
|
|
"Unable to parse import file": "Uvozne datoteke ni mogoče razčleniti",
|
|
"Unable to import transactions": "Transakcij ni mogoče uvoziti",
|
|
"Transaction importing is disabled": "Uvoz transakcij je onemogočen",
|
|
"Load Data Mapping File": "Naloži datoteko s preslikavami",
|
|
"Save Data Mapping File": "Shrani datoteko s preslikavami",
|
|
"Data mapping file is invalid": "Datoteka s preslikavami je neveljavna",
|
|
"Load Script File": "Naloži datoteko s skriptom",
|
|
"Save Script File": "Shrani datoteko s skriptom",
|
|
"Cannot load script file": "Datoteke s skriptom ni mogoče naložiti",
|
|
"No Preview Result": "Ni rezultatov predogleda",
|
|
"Please execute the custom script first": "Prosimo, najprej izvedite skript po meri",
|
|
"Executing Script...": "Izvajanje skripta...",
|
|
"No parse function defined": "Funkcija 'parse' ni določena",
|
|
"Failed to parse time": "Časa ni bilo mogoče razčleniti",
|
|
"Failed to execute custom script": "Izvedba skripta po meri ni uspela",
|
|
"Batch Replace Selected Expense Categories": "Množično zamenjaj izbrane kategorije odhodkov",
|
|
"Batch Replace Selected Income Categories": "Množično zamenjaj izbrane kategorije prihodkov",
|
|
"Batch Replace Selected Transfer Categories": "Množično zamenjaj izbrane kategorije prenosov",
|
|
"Batch Replace Selected Accounts": "Množično zamenjaj izbrane račune",
|
|
"Batch Replace Selected Destination Accounts": "Množično zamenjaj izbrane ciljne račune",
|
|
"Batch Replace Selected Transaction Tags": "Množično zamenjaj izbrane oznake transakcij",
|
|
"Batch Add Transaction Tags": "Množično dodaj oznake transakcijam",
|
|
"Replace Invalid Expense Categories": "Zamenjaj neveljavne kategorije odhodkov",
|
|
"Replace Invalid Income Categories": "Zamenjaj neveljavne kategorije prihodkov",
|
|
"Replace Invalid Transfer Categories": "Zamenjaj neveljavne kategorije prenosov",
|
|
"Replace Invalid Accounts": "Zamenjaj neveljavne račune",
|
|
"Replace Invalid Transaction Tags": "Zamenjaj neveljavne oznake transakcij",
|
|
"Batch Replace Categories / Accounts / Tags": "Množično zamenjaj kategorije / račune / oznake",
|
|
"Create Nonexistent Expense Categories": "Ustvari neobstoječe kategorije odhodkov",
|
|
"Create Nonexistent Income Categories": "Ustvari neobstoječe kategorije prihodkov",
|
|
"Create Nonexistent Transfer Categories": "Ustvari neobstoječe kategorije prenosov",
|
|
"Create Nonexistent Transaction Tags": "Ustvari neobstoječe oznake transakcij",
|
|
"Batch Convert Expense Transaction to Income Transaction": "Množično pretvori odhodke v prihodke",
|
|
"Batch Convert Expense Transaction to Transfer Transaction": "Množično pretvori odhodke v prenose",
|
|
"Batch Convert Income Transaction to Expense Transaction": "Množično pretvori prihodke v odhodke",
|
|
"Batch Convert Income Transaction to Transfer Transaction": "Množično pretvori prihodke v prenose",
|
|
"Batch Convert Transfer Transaction to Expense Transaction": "Množično pretvori prenose v odhodke",
|
|
"Batch Convert Transfer Transaction to Income Transaction": "Množično pretvori prenose v prihodke",
|
|
"Batch Convert Selected Amounts to Positive Values": "Množično pretvori izbrane zneske v pozitivne vrednosti",
|
|
"Batch Convert Selected Amounts to Negative Values": "Množično pretvori izbrane zneske v negativne vrednosti",
|
|
"Clear All Filters": "Počisti vse filtre",
|
|
"Invalid Category": "Neveljavna kategorija",
|
|
"Target Category": "Ciljna kategorija",
|
|
"Default Expense Category": "Privzeta kategorija odhodkov",
|
|
"Default Income Category": "Privzeta kategorija prihodkov",
|
|
"Default Transfer Category": "Privzeta kategorija prenosov",
|
|
"Invalid Account": "Neveljaven račun",
|
|
"Target Account": "Ciljni račun",
|
|
"Confirm Target Account Name": "Potrdi ime ciljnega računa",
|
|
"Please re-enter the target account name to confirm": "Ponovno vnesite ime ciljnega računa za potrditev",
|
|
"Invalid Tag": "Neveljavna oznaka",
|
|
"Target Tag": "Ciljna oznaka",
|
|
"Remove Tag": "Odstrani oznako",
|
|
"(Empty)": "(Prazno)",
|
|
"Source Value": "Izvorna vrednost",
|
|
"Target Value": "Ciljna vrednost",
|
|
"Add Rule": "Dodaj pravilo",
|
|
"Load Replace Rule File": "Naloži datoteko s pravili zamenjave",
|
|
"Save Replace Rule File": "Shrani datoteko s pravili zamenjave",
|
|
"Replace rule file is invalid": "Datoteka s pravili zamenjave je neveljavna",
|
|
"Tags": "Oznake",
|
|
"Your transaction description (optional)": "Opis vaše transakcije (neobvezno)",
|
|
"Transaction category cannot be blank": "Kategorija transakcije ne sme biti prazna",
|
|
"Transaction account cannot be blank": "Račun transakcije ne sme biti prazen",
|
|
"Source account cannot be blank": "Izvorni račun ne sme biti prazen",
|
|
"Destination account cannot be blank": "Ciljni račun ne sme biti prazen",
|
|
"Are you sure you want to save this transaction with a zero amount?": "Ali ste prepričani, da želite shraniti transakcijo z zneskom nič?",
|
|
"You have set this time range to prevent editing transactions. Would you like to change the editable transaction range to All?": "Nastavili ste časovni obseg, ki preprečuje urejanje transakcij. Ali želite spremeniti obseg urejanja na 'Vse'?",
|
|
"Unable to retrieve transaction": "Transakcije ni mogoče pridobiti",
|
|
"Unable to add transaction": "Transakcije ni mogoče dodati",
|
|
"Unable to save transaction": "Transakcije ni mogoče shraniti",
|
|
"You have added a new transaction": "Dodali ste novo transakcijo",
|
|
"You have saved this transaction": "Transakcijo ste shranili",
|
|
"Do you want to save this transaction draft?": "Ali želite shraniti osnutek transakcije?",
|
|
"Add Picture": "Dodaj sliko",
|
|
"Remove Picture": "Odstrani sliko",
|
|
"Are you sure you want to remove this transaction picture?": "Ali ste prepričani, da želite odstraniti to sliko transakcije?",
|
|
"Unable to upload transaction picture": "Slike transakcije ni mogoče naložiti",
|
|
"Unable to remove transaction picture": "Slike transakcije ni mogoče odstraniti",
|
|
"Transaction picture is disabled": "Slike transakcij so onemogočene",
|
|
"Failed to load image, please check whether the config \"domain\" and \"root_url\" are set correctly.": "Slike ni mogoče naložiti; preverite, ali sta parametra 'domain' in 'root_url' pravilno nastavljena.",
|
|
"Search transaction description": "Išči v opisu transakcije",
|
|
"Unable to retrieve transaction list": "Seznama transakcij ni mogoče pridobiti",
|
|
"Unable to retrieve all transactions": "Vseh transakcij ni mogoče pridobiti",
|
|
"Unable to retrieve reconciliation statements": "Uskladitvenih izpiskov ni mogoče pridobiti",
|
|
"Custom Date Range": "Časovno obdobje po meri",
|
|
"Select Month": "Izberi mesec",
|
|
"Transaction Detail": "Podrobnosti transakcije",
|
|
"No transaction data": "Ni podatkov o transakcijah",
|
|
"Are you sure you want to delete this transaction?": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to transakcijo?",
|
|
"Enter formula mode": "Vstopi v način za formule",
|
|
"Exit formula mode": "Izhod iz načina za formule",
|
|
"Calculate formula result": "Izračunaj rezultat formule",
|
|
"Formula is invalid": "Formula je neveljavna",
|
|
"Amount value is not number": "Vrednost zneska ni številka",
|
|
"Amount value exceeds limitation": "Vrednost zneska presega omejitev",
|
|
"Unable to delete this transaction": "Te transakcije ni mogoče izbrisati",
|
|
"Unable to retrieve transaction statistics": "Statistike transakcij ni mogoče pridobiti",
|
|
"Categorical Analysis": "Kategorična analiza",
|
|
"Trend Analysis": "Analiza trendov",
|
|
"Asset Trends": "Trendi sredstev",
|
|
"Total Amount": "Skupni znesek",
|
|
"Total Assets": "Skupna sredstva",
|
|
"Total Liabilities": "Skupne obveznosti",
|
|
"Total Expense": "Skupni odhodki",
|
|
"Total Income": "Skupni prihodki",
|
|
"Total Outflows": "Skupni odlivi",
|
|
"Total Inflows": "Skupni prilivi",
|
|
"Net Income": "Čisti dohodek",
|
|
"Net Worth": "Čista vrednost (Net Worth)",
|
|
"Net Cash Flow": "Čisti denarni tok",
|
|
"Total Transactions": "Skupno transakcij",
|
|
"Opening Balance": "Začetno stanje",
|
|
"Closing Balance": "Končno stanje",
|
|
"Minimum Balance": "Najnižje stanje",
|
|
"Maximum Balance": "Najvišje stanje",
|
|
"Median Balance": "Mediana stanja",
|
|
"Average Balance": "Povprečno stanje",
|
|
"Outflows By Account": "Odlivi po računih",
|
|
"Expense By Account": "Odhodki po računih",
|
|
"Expense By Primary Category": "Odhodki po primarnih kategorijah",
|
|
"Expense By Secondary Category": "Odhodki po sekundarnih kategorijah",
|
|
"Inflows By Account": "Prilivi po računih",
|
|
"Income By Account": "Prihodki po računih",
|
|
"Income By Primary Category": "Prihodki po primarnih kategorijah",
|
|
"Income By Secondary Category": "Prihodki po sekundarnih kategorijah",
|
|
"Account Total Assets": "Skupna sredstva računa",
|
|
"Account Total Liabilities": "Skupne obveznosti računa",
|
|
"Statistics Settings": "Nastavitve statistike",
|
|
"Common Settings": "Splošne nastavitve",
|
|
"Categorical Analysis Settings": "Nastavitve kategorične analize",
|
|
"Trend Analysis Settings": "Nastavitve analize trendov",
|
|
"Asset Trends Settings": "Nastavitve trendov sredstev",
|
|
"Chart Type": "Vrsta grafikona",
|
|
"Default Chart Type": "Privzeta vrsta grafikona",
|
|
"Chart Data Type": "Vrsta podatkov grafikona",
|
|
"Default Chart Data Type": "Privzeta vrsta podatkov grafikona",
|
|
"Date Range": "Časovno obdobje",
|
|
"Default Date Range": "Privzeto časovno obdobje",
|
|
"Default Account Filter": "Privzeti filter računov",
|
|
"Default Transaction Category Filter": "Privzeti filter kategorij",
|
|
"Sort Order": "Vrstni red razvrščanja",
|
|
"Default Sort Order": "Privzeti vrstni red razvrščanja",
|
|
"Timezone Used for Date Range": "Časovni pas za časovno obdobje",
|
|
"Amount": "Znesek",
|
|
"Minimum Amount": "Najmanjši znesek",
|
|
"Maximum Amount": "Največji znesek",
|
|
"Display Order": "Vrstni red prikaza",
|
|
"Name": "Ime",
|
|
"Proportion (%)": "Delež (%)",
|
|
"Sort by Amount": "Razvrsti po znesku",
|
|
"Sort by Display Order": "Razvrsti po vrstnem redu prikaza",
|
|
"Sort by Name": "Razvrsti po imenu",
|
|
"Time Granularity": "Časovna ločljivost",
|
|
"Aggregate by Day": "Združi po dnevih",
|
|
"Aggregate by Month": "Združi po mesecih",
|
|
"Aggregate by Quarter": "Združi po četrtletjih",
|
|
"Aggregate by Year": "Združi po letih",
|
|
"Aggregate by Fiscal Year": "Združi po fiskalnih letih",
|
|
"Filter Accounts": "Filtriraj račune",
|
|
"Filter Transaction Categories": "Filtriraj kategorije transakcij",
|
|
"Filter Transaction Tags": "Filtriraj oznake transakcij",
|
|
"Filter transaction description": "Filtriraj po opisu transakcije",
|
|
"User Settings": "Uporabniške nastavitve",
|
|
"User Profile": "Uporabniški profil",
|
|
"Language": "Jezik",
|
|
"Theme": "Tema",
|
|
"Light": "Svetla",
|
|
"Dark": "Temna",
|
|
"Text Size": "Velikost besedila",
|
|
"Timezone": "Časovni pas",
|
|
"System Default": "Sistemsko privzeto",
|
|
"Language Default": "Jezikovno privzeto",
|
|
"Auto-update Exchange Rates Data": "Samodejno posodobi menjalne tečaje",
|
|
"Currency Display Mode": "Način prikaza valute",
|
|
"Currency Code": "Koda valute",
|
|
"Currency Unit": "Enota valute",
|
|
"Currency Name": "Ime valute",
|
|
"Currency Symbol": "Simbol valute",
|
|
"Geographic Location Format": "Format geografske lokacije",
|
|
"Latitude Longitude D.D°": "Širina dolžina D.D°",
|
|
"Longitude Latitude D.D°": "Dolžina širina D.D°",
|
|
"Latitude Longitude D°M.M'": "Širina dolžina D°M.M'",
|
|
"Longitude Latitude D°M.M'": "Dolžina širina D°M.M'",
|
|
"Latitude Longitude D°M'S\"": "Širina dolžina D°M'S\"",
|
|
"Longitude Latitude D°M'S\"": "Dolžina širina D°M'S\"",
|
|
"Expense Amount Color": "Barva zneska odhodkov",
|
|
"Income Amount Color": "Barva zneska prihodkov",
|
|
"Show Account Balance": "Prikaži stanje na računu",
|
|
"Hide Account Balance": "Skrij stanje na računu",
|
|
"Page Settings": "Nastavitve strani",
|
|
"Navigation Bar": "Navigacijska vrstica",
|
|
"Show Add Transaction Button": "Prikaži gumb za dodajanje transakcije",
|
|
"Overview Page": "Stran s pregledom",
|
|
"Timezone Used for Statistics": "Časovni pas za statistiko",
|
|
"Accounts Included in Overview Statistics": "Računi vključeni v statistiko pregleda",
|
|
"Transaction Categories Included in Overview Statistics": "Kategorije vključene v statistiko pregleda",
|
|
"Timezone Type": "Vrsta časovnega pasu",
|
|
"Application Timezone": "Časovni pas aplikacije",
|
|
"Transaction List Page": "Stran s seznamom transakcij",
|
|
"Transactions Per Page": "Transakcij na stran",
|
|
"Show Monthly Total Amount": "Prikaži mesečni skupni znesek",
|
|
"Show Transaction Tag": "Prikaži oznako transakcije",
|
|
"Transaction Edit Page": "Stran za urejanje transakcij",
|
|
"Automatically Save Draft": "Samodejno shrani osnutek",
|
|
"Show Confirmation Every Time": "Vsakič prikaži potrditev",
|
|
"Automatically Add Geolocation": "Samodejno dodaj geolokacijo",
|
|
"Always Show Transaction Pictures": "Vedno prikaži slike transakcij",
|
|
"Import Transaction Dialog": "Pogovorno okno za uvoz transakcij",
|
|
"Remember Last Selected File Type": "Zapomni si zadnjo izbrano vrsto datoteke",
|
|
"Insights Explorer Page": "Stran za vpoglede in raziskovanje",
|
|
"Account List Page": "Stran s seznamom računov",
|
|
"Accounts Included in Total": "Računi vključeni v skupno vsoto",
|
|
"Account Category Order": "Vrstni red kategorij računov",
|
|
"Account category order saved": "Vrstni red kategorij računov je shranjen",
|
|
"Unable to move account category": "Kategorije računa ni mogoče premakniti",
|
|
"Hide Categories Without Accounts": "Skrij kategorije brez računov",
|
|
"Exchange Rates Data Page": "Stran z menjalnimi tečaji",
|
|
"Exchange Rate": "Menjalni tečaj",
|
|
"Enable Swipe Back": "Omogoči podrsanje nazaj",
|
|
"Enable Animation": "Omogoči animacijo",
|
|
"Basic Information": "Osnovne informacije",
|
|
"User Information": "Podatki o uporabniku",
|
|
"Already have an account?": "Že imate račun?",
|
|
"Use preset transaction categories": "Uporabi vnaprej nastavljene kategorije",
|
|
"Use Preset Transaction Categories": "Uporabi vnaprej nastavljene kategorije",
|
|
"Preset Categories": "Vnaprej nastavljene kategorije",
|
|
"Set whether to use preset transaction categories": "Nastavi uporabo vnaprej nastavljenih kategorij",
|
|
"Complete": "Dokončaj",
|
|
"Registration Completed": "Registracija zaključena",
|
|
"You have been successfully registered": "Uspešno ste se registrirali",
|
|
"You have been successfully registered, but there was an failure when adding preset categories. You can re-add preset categories in settings page anytime.": "Uspešno ste se registrirali, vendar je prišlo do napake pri dodajanju vnaprej nastavljenih kategorij. Te lahko kadar koli znova dodate na strani z nastavitvami.",
|
|
"You have been successfully registered. An account activation link has been sent to your email address, please activate your account first.": "Uspešno ste se registrirali. Povezava za aktivacijo računa je bila poslana na vaš e-poštni naslov. Prosimo, da najprej aktivirate svoj račun.",
|
|
"Unable to sign up": "Registracija ni uspela",
|
|
"User registration is disabled": "Registracija uporabnikov je onemogočena",
|
|
"Unable to retrieve user profile": "Uporabniškega profila ni mogoče pridobiti",
|
|
"Basic": "Osnovno",
|
|
"Security": "Varnost",
|
|
"Basic Settings": "Osnovne nastavitve",
|
|
"Security Settings": "Varnostne nastavitve",
|
|
"Two-Factor Authentication Settings": "Nastavitve dvofaktorske avtentikacije",
|
|
"Update Avatar": "Posodobi avatar",
|
|
"Remove Avatar": "Odstrani avatar",
|
|
"(Verified)": "(Preverjeno)",
|
|
"(Not Verified)": "(Nepreverjeno)",
|
|
"Email address is verified": "E-poštni naslov je preverjen",
|
|
"Email address is not verified": "E-poštni naslov ni preverjen",
|
|
"Username:": "Uporabniško ime:",
|
|
"Current Password": "Trenutno geslo",
|
|
"New Password": "Novo geslo",
|
|
"Modify Password": "Spremeni geslo",
|
|
"Please enter your current password when modifying your password": "Ob spreminjanju gesla vnesite svoje trenutno geslo",
|
|
"Nothing has been modified": "Nič ni bilo spremenjeno",
|
|
"Your profile has been successfully updated": "Vaš profil je bil uspešno posodobljen",
|
|
"Unable to update user profile": "Uporabniškega profila ni mogoče posodobiti",
|
|
"Your editable transaction range has been set to All": "Vaš obseg urejanja transakcij je nastavljen na 'Vse'",
|
|
"Unable to update editable transaction range": "Obsega urejanja transakcij ni mogoče posodobiti",
|
|
"Unable to update user avatar": "Avatarja ni mogoče posodobiti",
|
|
"Your avatar has been successfully updated": "Vaš avatar je bil uspešno posodobljen",
|
|
"Are you sure you want to remove avatar?": "Ali ste prepričani, da želite odstraniti avatar?",
|
|
"Unable to remove user avatar": "Avatarja ni mogoče odstraniti",
|
|
"Your avatar has been successfully removed": "Vaš avatar je bil uspešno odstranjen",
|
|
"After changing the password, other devices will be logged out. Please use the new password to log in on other devices.": "Po spremembi gesla boste odjavljeni iz drugih naprav. Za prijavo v drugih napravah uporabite novo geslo.",
|
|
"Data Management": "Upravljanje podatkov",
|
|
"Unable to retrieve user statistics data": "Statističnih podatkov uporabnika ni mogoče pridobiti",
|
|
"Export Data": "Izvozi podatke",
|
|
"File Format": "Format datoteke",
|
|
"CSV (Comma-separated values) File": "CSV datoteka",
|
|
"TSV (Tab-separated values) File": "TSV datoteka",
|
|
"Export to CSV (Comma-separated values) File": "Izvozi v CSV datoteko",
|
|
"Export to TSV (Tab-separated values) File": "Izvozi v TSV datoteko",
|
|
"Markdown File": "Markdown datoteka",
|
|
"Clear User Data": "Počisti uporabniške podatke",
|
|
"Clear All Transactions": "Počisti vse transakcije",
|
|
"Clear All Data": "Počisti vse podatke",
|
|
"Export all transaction data to file.": "Izvozi vse podatke o transakcijah v datoteko.",
|
|
"Are you sure you want to export all transaction data to file?": "Ali ste prepričani, da želite izvoziti vse podatke o transakcijah v datoteko?",
|
|
"It may take a long time, please wait for a few minutes.": "Postopek lahko traja dlje časa. Prosimo, počakajte nekaj minut.",
|
|
"Unable to retrieve exported user data": "Izvoženih uporabniških podatkov ni mogoče pridobiti",
|
|
"Save Data": "Shrani podatke",
|
|
"Are you sure you want to clear all transactions?": "Ali ste prepričani, da želite počistiti vse transakcije?",
|
|
"Are you sure you want to clear all data?": "Ali ste prepričani, da želite počistiti vse podatke?",
|
|
"You CANNOT undo this action. This will clear your transactions data. Please enter your current password to confirm.": "Tega dejanja NI mogoče preklicati. To bo izbrisalo vaše podatke o transakcijah. Za potrditev vnesite svoje trenutno geslo.",
|
|
"You CANNOT undo this action. This will clear your accounts, categories, tags and transactions data. Please enter your current password to confirm.": "Tega dejanja NI mogoče preklicati. To bo izbrisalo vaše račune, kategorije, oznake in transakcije. Za potrditev vnesite svoje trenutno geslo.",
|
|
"You CANNOT undo this action. \"Clear All Transactions\" will clear all your transactions data, and \"Clear All Data\" will clear your accounts, categories, tags and transactions data. Please enter your current password to confirm.": "Tega dejanja NI mogoče preklicati. 'Počisti vse transakcije' bo izbrisalo vaše transakcije, 'Počisti vse podatke' pa bo izbrisalo račune, kategorije, oznake in transakcije. Za potrditev vnesite trenutno geslo.",
|
|
"All transactions in this account has been cleared": "Vse transakcije na tem računu so bile očiščene",
|
|
"All transactions has been cleared": "Vse transakcije so bile očiščene",
|
|
"All user data has been cleared": "Vsi uporabniški podatki so bili očiščeni",
|
|
"Unable to clear user data": "Uporabniških podatkov ni mogoče počistiti",
|
|
"Third-Party Logins": "Prijave prek tretjih oseb",
|
|
"Linked Time": "Čas povezave",
|
|
"Link": "Poveži",
|
|
"Unlink": "Prekini povezavo",
|
|
"Are you sure you want to unlink this login method?": "Ali ste prepričani, da želite prekiniti povezavo s tem načinom prijave?",
|
|
"Unable to retrieve third-party logins list": "Seznama prijav prek tretjih oseb ni mogoče pridobiti",
|
|
"Third-party logins list is up to date": "Seznam prijav prek tretjih oseb je posodobljen",
|
|
"Third-party logins list has been updated": "Seznam prijav prek tretjih oseb je bil posodobljen",
|
|
"Unable to unlink third-party login": "Povezave s prijavo tretje osebe ni mogoče prekiniti",
|
|
"Device & Sessions": "Naprave in seje",
|
|
"Device Info": "Podatki o napravi",
|
|
"Last Activity Time": "Čas zadnje dejavnosti",
|
|
"Logout All": "Odjavi vse",
|
|
"Unable to retrieve session list": "Seznama sej ni mogoče pridobiti",
|
|
"Session list is up to date": "Seznam sej je posodobljen",
|
|
"Session list has been updated": "Seznam sej je bil posodobljen",
|
|
"Current": "Trenutna",
|
|
"Other Device": "Druga naprava",
|
|
"Unknown Device": "Neznana naprava",
|
|
"Transaction Categories": "Kategorije transakcij",
|
|
"Expense Categories": "Kategorije odhodkov",
|
|
"Income Categories": "Kategorije prihodkov",
|
|
"Transfer Categories": "Kategorije prenosov",
|
|
"Primary Categories": "Primarne kategorije",
|
|
"Expense Primary Categories": "Primarne kategorije odhodkov",
|
|
"Income Primary Categories": "Primarne kategorije prihodkov",
|
|
"Transfer Primary Categories": "Primarne kategorije prenosov",
|
|
"Transaction Primary Categories": "Primarne kategorije transakcij",
|
|
"Expense Secondary Categories": "Sekundarne kategorije odhodkov",
|
|
"Income Secondary Categories": "Sekundarne kategorije prihodkov",
|
|
"Transfer Secondary Categories": "Sekundarne kategorije prenosov",
|
|
"Transaction Secondary Categories": "Sekundarne kategorije transakcij",
|
|
"All Categories": "Vse kategorije",
|
|
"No available category": "Ni razpoložljivih kategorij",
|
|
"No secondary expense categories are available": "Sekundarne kategorije odhodkov niso na voljo",
|
|
"No secondary income categories are available": "Sekundarne kategorije prihodkov niso na voljo",
|
|
"No secondary transfer categories are available": "Sekundarne kategorije prenosov niso na voljo",
|
|
"Find category": "Poišči kategorijo",
|
|
"Add Default Categories": "Dodaj privzete kategorije",
|
|
"Default Categories": "Privzete kategorije",
|
|
"Unable to retrieve category list": "Seznama kategorij ni mogoče pridobiti",
|
|
"Category list is up to date": "Seznam kategorij je posodobljen",
|
|
"Category list has been updated": "Seznam kategorij je bil posodobljen",
|
|
"Unable to move category": "Kategorije ni mogoče premakniti",
|
|
"Unable to hide this category": "Te kategorije ni mogoče skriti",
|
|
"Unable to unhide this category": "Te kategorije ni mogoče razkriti",
|
|
"Are you sure you want to delete this category?": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to kategorijo?",
|
|
"Unable to delete this category": "Te kategorije ni mogoče izbrisati",
|
|
"Primary Category": "Primarna kategorija",
|
|
"Add Primary Category": "Dodaj primarno kategorijo",
|
|
"Add Secondary Category": "Dodaj sekundarno kategorijo",
|
|
"Edit Category": "Uredi kategorijo",
|
|
"Category Name": "Ime kategorije",
|
|
"Your category name": "Ime vaše kategorije",
|
|
"Category Icon": "Ikona kategorije",
|
|
"Category Color": "Barva kategorije",
|
|
"Your category description (optional)": "Opis vaše kategorije (neobvezno)",
|
|
"No available primary category": "Ni razpoložljivih primarnih kategorij",
|
|
"Category name cannot be blank": "Ime kategorije ne sme biti prazno",
|
|
"Unable to retrieve category": "Kategorije ni mogoče pridobiti",
|
|
"Unable to add category": "Kategorije ni mogoče dodati",
|
|
"Unable to save category": "Kategorije ni mogoče shraniti",
|
|
"Unable to add preset categories": "Vnaprej nastavljenih kategorij ni mogoče dodati",
|
|
"You have added a new category": "Dodali ste novo kategorijo",
|
|
"You have added preset categories": "Dodali ste vnaprej nastavljene kategorije",
|
|
"You have saved this category": "To kategorijo ste shranili",
|
|
"Show Hidden Transaction Categories": "Prikaži skrite kategorije transakcij",
|
|
"Hide Hidden Transaction Categories": "Skrij skrite kategorije transakcij",
|
|
"Transaction Tags": "Oznake transakcij",
|
|
"Tag Title": "Naslov oznake",
|
|
"No available tag": "Ni razpoložljivih oznak",
|
|
"Find tag": "Poišči oznako",
|
|
"Unable to retrieve tag list": "Seznama oznak ni mogoče pridobiti",
|
|
"Tag list is up to date": "Seznam oznak je posodobljen",
|
|
"Tag list has been updated": "Seznam oznak je bil posodobljen",
|
|
"Add new tag": "Dodaj novo oznako",
|
|
"Unable to add tag": "Oznake ni mogoče dodati",
|
|
"Unable to save tag": "Oznake ni mogoče shraniti",
|
|
"Unable to move tag": "Oznake ni mogoče premakniti",
|
|
"Unable to hide this tag": "Te oznake ni mogoče skriti",
|
|
"Unable to unhide this tag": "Te oznake ni mogoče razkriti",
|
|
"Are you sure you want to delete this tag?": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to oznako?",
|
|
"Unable to delete this tag": "Te oznake ni mogoče izbrisati",
|
|
"Show Hidden Transaction Tags": "Prikaži skrite oznake transakcij",
|
|
"Hide Hidden Transaction Tags": "Skrij skrite oznake transakcij",
|
|
"Transaction Templates": "Predloge transakcij",
|
|
"Scheduled Transactions": "Načrtovane transakcije",
|
|
"Template Name": "Ime predloge",
|
|
"No available template": "Ni razpoložljivih predlog",
|
|
"Once you add templates, you can long press the Add button on the home page to quickly add a new transaction": "Ko dodate predloge, lahko na začetni strani z dolgim pritiskom na gumb 'Dodaj' hitro dodate novo transakcijo",
|
|
"No available template. Once you add templates, you can quickly add a new transaction using the dropdown menu of the Add button on the transaction list page": "Ni razpoložljivih predlog. Ko jih dodate, lahko hitro dodate transakcijo prek spustnega menija gumba 'Dodaj' na strani s seznamom transakcij",
|
|
"No available scheduled transactions": "Ni razpoložljivih načrtovanih transakcij",
|
|
"Unable to retrieve template list": "Seznama predlog ni mogoče pridobiti",
|
|
"Template list is up to date": "Seznam predlog je posodobljen",
|
|
"Template list has been updated": "Seznam predlog je bil posodobljen",
|
|
"Unable to add template": "Predloge ni mogoče dodati",
|
|
"Unable to save template": "Predloge ni mogoče shraniti",
|
|
"You have added a new template": "Dodali ste novo predlogo",
|
|
"Unable to move template": "Predloge ni mogoče premakniti",
|
|
"Unable to retrieve template": "Predloge ni mogoče pridobiti",
|
|
"Unable to hide this template": "Te predloge ni mogoče skriti",
|
|
"Unable to unhide this template": "Te predloge ni mogoče razkriti",
|
|
"Are you sure you want to delete this template?": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati to predlogo?",
|
|
"Unable to delete this template": "Te predloge ni mogoče izbrisati",
|
|
"You have saved this template": "To predlogo ste shranili",
|
|
"Show Hidden Transaction Templates": "Prikaži skrite predloge transakcij",
|
|
"Hide Hidden Transaction Templates": "Skrij skrite predloge transakcij",
|
|
"Template name cannot be blank": "Ime predloge ne sme biti prazno",
|
|
"Generate Token": "Ustvari žeton",
|
|
"Token Type": "Vrsta žetona",
|
|
"Expiration Time": "Čas poteka",
|
|
"Custom Expiration Time (Seconds)": "Čas poteka po meri (sekunde)",
|
|
"No Expiration": "Brez poteka",
|
|
"API Token": "API žeton",
|
|
"MCP Token": "MCP žeton",
|
|
"Your token does not expire, please keep it secure.": "Vaš žeton ne poteče, zato ga varno shranite.",
|
|
"When connecting to third-party apps, be aware that they and any large language models they use can access your private data.": "Pri povezovanju z aplikacijami tretjih oseb se zavedajte, da lahko te in njihovi jezikovni modeli dostopajo do vaših zasebnih podatkov.",
|
|
"Unable to generate token": "Žetona ni mogoče ustvariti",
|
|
"Are you sure you want to logout from this session?": "Ali ste prepričani, da se želite odjaviti iz te seje?",
|
|
"Unable to logout from this session": "Odjava iz te seje ni uspela",
|
|
"Are you sure you want to logout all other sessions?": "Ali ste prepričani, da želite odjaviti vse ostale seje?",
|
|
"You have logged out all other sessions": "Odjavili ste vse ostale seje",
|
|
"Unable to logout all other sessions": "Odjava ostalih sej ni uspela",
|
|
"Regenerate Backup Codes": "Ponovno ustvari rezervne kode",
|
|
"Enable Two-Factor Authentication": "Omogoči dvofaktorsko avtentikacijo",
|
|
"Disable Two-Factor Authentication": "Onemogoči dvofaktorsko avtentikacijo",
|
|
"Please use a two-factor authentication app to scan the qrcode below and enter the current passcode.": "S svojo aplikacijo za dvofaktorsko avtentikacijo poskenirajte spodnjo kodo QR in vnesite trenutno geslo.",
|
|
"Your current password is required to disable two-factor authentication.": "Za onemogočanje dvofaktorske avtentikacije je potrebno vaše trenutno geslo.",
|
|
"Your current password is required to regenerate backup codes for two-factor authentication. If you regenerate backup codes, the previous ones will become invalid.": "Za ponovno ustvarjanje rezervnih kod je potrebno vaše trenutno geslo. Če ustvarite nove kode, bodo prejšnje postale neveljavne.",
|
|
"Your current password is required to disable two-factor authentication or regenerate backup codes for two-factor authentication. If you regenerate backup codes, the previous ones will become invalid.": "Za onemogočanje dvofaktorske avtentikacije ali ponovno ustvarjanje rezervnih kod je potrebno vaše trenutno geslo. Nove kode razveljavijo prejšnje.",
|
|
"Please copy these backup codes to safe place, the following backup codes will be displayed only once. If these codes were lost, you can regenerate them at any time.": "Prosimo, kopirajte te rezervne kode na varno mesto; prikazane bodo samo enkrat. Če jih izgubite, jih lahko kadar koli znova ustvarite.",
|
|
"Backup codes copied": "Rezervne kode so kopirane",
|
|
"Two-factor authentication has been disabled": "Dvofaktorska avtentikacija je bila onemogočena",
|
|
"Unable to retrieve current two-factor authentication status": "Statusa dvofaktorske avtentikacije ni mogoče pridobiti",
|
|
"Unable to enable two-factor authentication": "Dvofaktorske avtentikacije ni mogoče omogočiti",
|
|
"Unable to disable two-factor authentication": "Dvofaktorske avtentikacije ni mogoče onemogočiti",
|
|
"Lock Application": "Zakleni aplikacijo",
|
|
"Log Out": "Odjava",
|
|
"Are you sure you want to log out?": "Ali ste prepričani, da se želite odjaviti?",
|
|
"Unable to logout": "Odjava ni uspela",
|
|
"Application Lock": "Zaklepanje aplikacije",
|
|
"Application lock has been enabled": "Zaklepanje aplikacije je bilo omogočeno",
|
|
"Application lock is not enabled": "Zaklepanje aplikacije ni omogočeno",
|
|
"Enable Application Lock": "Omogoči zaklepanje aplikacije",
|
|
"Disable Application Lock": "Onemogoči zaklepanje aplikacije",
|
|
"PIN Code": "PIN koda",
|
|
"Unlock with PIN Code": "Odkleni s PIN kodo",
|
|
"Unlock with WebAuthn": "Odkleni z WebAuthn",
|
|
"Please enter a new 6-digit PIN code. The PIN code would encrypt your local data, so you need to enter it every time you open this app. If this PIN code is lost, you will need to log in again.": "Vnesite novo 6-mestno PIN kodo. PIN koda bo šifrirala vaše lokalne podatke, zato jo boste morali vnesti ob vsakem odpiranju aplikacije. Če PIN kodo izgubite, se boste morali ponovno prijaviti.",
|
|
"Your current PIN code is required to disable application lock.": "Za onemogočanje zaklepanja aplikacije je potrebna vaša trenutna PIN koda.",
|
|
"You have enabled WebAuthn successfully": "WebAuthn ste uspešno omogočili",
|
|
"WebAuth is not supported on this device": "WebAuth na tej napravi ni podprt",
|
|
"Failed to enable WebAuthn": "Omogočanje WebAuthn ni uspelo",
|
|
"User has canceled authentication": "Uporabnik je preklical avtentikacijo",
|
|
"User has canceled or this device does not support WebAuthn": "Uporabnik je preklical postopek ali pa ta naprava ne podpira WebAuthn",
|
|
"Failed to authenticate with WebAuthn": "Avtentikacija z WebAuthn ni uspela",
|
|
"WebAuthn is not enabled": "WebAuthn ni omogočen",
|
|
"Settings Sync": "Sinhronizacija nastavitev",
|
|
"Synchronized Settings": "Sinhronizirane nastavitve",
|
|
"Enable Settings Sync": "Omogoči sinhronizacijo nastavitev",
|
|
"Disable Settings Sync": "Onemogoči sinhronizacijo nastavitev",
|
|
"Update Synchronized Settings": "Posodobi sinhronizirane nastavitve",
|
|
"Settings sync is not enabled": "Sinhronizacija nastavitev ni omogočena",
|
|
"Settings sync has been enabled": "Sinhronizacija nastavitev je bila omogočena",
|
|
"Settings sync has been disabled": "Sinhronizacija nastavitev je bila onemogočena",
|
|
"Synchronized settings have been updated": "Sinhronizirane nastavitve so bile posodobljene",
|
|
"Unable to retrieve user synchronized application settings": "Sinhroniziranih nastavitev aplikacije ni mogoče pridobiti",
|
|
"Unable to update user synchronized application settings": "Sinhroniziranih nastavitev aplikacije ni mogoče posodobiti",
|
|
"Unable to disable user synchronized application settings": "Sinhronizacije nastavitev aplikacije ni mogoče onemogočiti",
|
|
"Are you sure you want to re-login?": "Ali ste prepričani, da se želite ponovno prijaviti?",
|
|
"Exchange Rates Data": "Podatki o menjalnih tečajih",
|
|
"User Custom": "Uporabniške nastavitve po meri",
|
|
"Base Currency": "Osnovna valuta",
|
|
"Base Amount": "Osnovni znesek",
|
|
"Set as Base": "Nastavi kot osnovno",
|
|
"Last Updated": "Zadnjič posodobljeno",
|
|
"Data source": "Vir podatkov",
|
|
"No exchange rates data": "Ni podatkov o menjalnih tečajih",
|
|
"There is no exchange rates data for your default currency": "Za vašo privzeto valuto ni podatkov o menjalnih tečajih",
|
|
"Exchange rates data has been updated": "Podatki o menjalnih tečajih so bili posodobljeni",
|
|
"Exchange rates data is up to date": "Podatki o menjalnih tečajih so posodobljeni",
|
|
"Unable to retrieve exchange rates data": "Podatkov o menjalnih tečajih ni mogoče pridobiti",
|
|
"Update User Custom Exchange Rate": "Posodobi uporabniški menjalni tečaj po meri",
|
|
"You have updated exchange rate": "Posodobili ste menjalni tečaj",
|
|
"Unable to update user custom exchange rate": "Uporabniškega menjalnega tečaja po meri ni mogoče posodobiti",
|
|
"Are you sure you want to delete this user custom exchange rate?": "Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta uporabniški menjalni tečaj?",
|
|
"Unable to delete this user custom exchange rate": "Uporabniškega menjalnega tečaja po meri ni mogoče izbrisati",
|
|
"Use on Mobile Device": "Uporabi na mobilni napravi",
|
|
"You can scan the QR code below on your mobile device.": "S svojo mobilno napravo lahko poskenirate spodnjo kodo QR.",
|
|
"Switch to Mobile Version": "Preklopi na mobilno različico",
|
|
"Switch to Desktop Version": "Preklopi na namizno različico",
|
|
"Are you sure you want to switch to desktop version?": "Ali ste prepričani, da želite preklopiti na namizno različico?",
|
|
"About": "O aplikaciji",
|
|
"Refresh Browser Cache": "Osveži predpomnilnik brskalnika",
|
|
"Frontend Version": "Različica ospredja",
|
|
"Backend Version": "Različica ozadja",
|
|
"Build Time": "Čas gradnje",
|
|
"Official Website": "Uradna spletna stran",
|
|
"Report Issue": "Prijavi težavo",
|
|
"Getting help": "Pomoč",
|
|
"Documentation": "Documentation",
|
|
"License": "Licenca",
|
|
"Are you sure you want to open this link?": "Ali ste prepričani, da želite odpreti to povezavo?",
|
|
"An error occurred": "Prišlo je do napake",
|
|
"Parameter Invalid": "Neveljaven parameter",
|
|
"Numeric Overflow": "Številčni preliv (Overflow)",
|
|
"Click to close": "Kliknite za zaprtje"
|
|
}
|