Update ES locales
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
25a84ad3af
commit
012cc04107
+167
-166
@@ -108,12 +108,12 @@
|
||||
"EndYY": "Ejercicio {EndYY}"
|
||||
},
|
||||
"misc": {
|
||||
"nHour": "{n} Hour",
|
||||
"nHours": "{n} Hours",
|
||||
"nDay": "{n} Day",
|
||||
"nDays": "{n} Days",
|
||||
"nHour": "{n} Hora",
|
||||
"nHours": "{n} Horas",
|
||||
"nDay": "{n} Día",
|
||||
"nDays": "{n} Días",
|
||||
"multiTextJoinSeparator": ", ",
|
||||
"loginWithCustomProvider": "Log in with {name}",
|
||||
"loginWithCustomProvider": "Iniciar sesión con {name}",
|
||||
"hoursBehindDefaultTimezone": "{hours} hora(s) de retraso en la zona horaria predeterminada",
|
||||
"hoursAheadOfDefaultTimezone": "{hours} hora(s) por delante de la zona horaria predeterminada",
|
||||
"hoursMinutesBehindDefaultTimezone": "{hours} hora(s) y {minutes} minutos de retraso en la zona horaria predeterminada",
|
||||
@@ -126,7 +126,7 @@
|
||||
"youHaveAccounts": "Has registrado {count} cuentas",
|
||||
"addNewTag": "Agregar nueva etiqueta \"{tag}\"",
|
||||
"clickToSelectedFile": "Haz clic para seleccionar el archivo de importación ({extensions})",
|
||||
"previewCount": "Preview Count: {count}",
|
||||
"previewCount": "Vista previa del recuento: {count}",
|
||||
"selectedCount": "Seleccionado {count} de {totalCount}",
|
||||
"queryIndex": "Query #{index}",
|
||||
"youHaveUpdatedTransactions": "Has actualizado {count} transacciones",
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@
|
||||
"clearTransactionsInAccountTip": "NO PUEDES deshacer esta acción. Se eliminarán todas las transacciones de {account}. Por favor introduce tu contraseña para confirmar.",
|
||||
"accountActivationAndResendValidationEmailTip": "El enlace de activación de la cuenta se envió a tu dirección de correo electrónico: {email}. Si no recibes el correo, introduce nuevamente la contraseña y haz clic en el botón de abajo para reenviar el correo de validación.",
|
||||
"resendValidationEmailTip": "Si no recibes el correo, introduce nuevamente la contraseña y haz clic en el botón de abajo para reenviar el correo de validación a: {email}",
|
||||
"oauth2bindTip": "You're signing in to the {userName} user using {providerName}. Please enter your ezBookkeeping password to verify."
|
||||
"oauth2bindTip": "Estás iniciando sesión con el usuario {userName} usando {providerName}. Porfavor introduce tu contraseña de ezBookkeeping para verificar."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"dataExport": {
|
||||
@@ -307,7 +307,7 @@
|
||||
"Apostrophe": "Apóstrofe",
|
||||
"None": "Ninguno",
|
||||
"Thousands Separator": "Separador de Miles",
|
||||
"Indian Number Grouping": "Indian Number Grouping"
|
||||
"Indian Number Grouping": "Agrupación numérica india"
|
||||
},
|
||||
"color": {
|
||||
"amount": {
|
||||
@@ -1100,9 +1100,9 @@
|
||||
"user avatar file extension invalid": "La extensión del archivo de avatar del usuario no es válida",
|
||||
"exceed the maximum size of user avatar file": "El avatar de usuario subido supera el tamaño de archivo máximo permitido",
|
||||
"not permitted to perform this action": "No tienes permiso para realizar esta acción.",
|
||||
"cannot login by password": "You cannot login by password",
|
||||
"user name is invalid": "User name is invalid",
|
||||
"nick name is invalid": "User nickname is invalid",
|
||||
"cannot login by password": "No puede iniciar sesión con contraseña.",
|
||||
"user name is invalid": "El nombre de usuario no es válido.",
|
||||
"nick name is invalid": "El apodo de usuario no es válido.",
|
||||
"unauthorized access": "Acceso no autorizado",
|
||||
"current token is invalid": "El token actual no es válido",
|
||||
"current token is expired": "El token actual ha caducado",
|
||||
@@ -1117,7 +1117,7 @@
|
||||
"token is empty": "El token está vacío.",
|
||||
"email verify token is invalid or expired": "El token de verificación de correo electrónico no es válido o ha caducado",
|
||||
"password reset token is invalid or expired": "El token de restablecimiento de contraseña no es válido o ha caducado",
|
||||
"api token is not enabled": "API token is not enabled",
|
||||
"api token is not enabled": "El token API no está habilitado.",
|
||||
"passcode is invalid": "El código de acceso no es válido",
|
||||
"two-factor backup code is invalid": "El código de respaldo de dos factores no es válido",
|
||||
"two-factor is not enabled": "El doble factor no está habilitado",
|
||||
@@ -1141,11 +1141,11 @@
|
||||
"account balance time is not set": "La hora del saldo de la cuenta no está establecida",
|
||||
"cannot set statement date for non credit card account": "No se puede establecer la fecha del extracto para una cuenta que no sea de tarjeta de crédito",
|
||||
"cannot set statement date for sub account": "No se puede establecer la fecha del estado de cuenta para la subcuenta",
|
||||
"sub-account not found": "Sub-account is not found",
|
||||
"sub-account is in use and cannot be deleted": "Sub-account is in use and it cannot be deleted",
|
||||
"not supported to modify account currency": "Not supported to modify account currency",
|
||||
"not supported to modify account balance": "Not supported to modify account balance",
|
||||
"not supported to modify account balance time": "Not supported to modify account balance time",
|
||||
"sub-account not found": "Sub-cuenta no encontrada",
|
||||
"sub-account is in use and cannot be deleted": "Sub-cuenta está en uso y no se puede eliminar",
|
||||
"not supported to modify account currency": "No se admite la modificación de la moneda de la cuenta",
|
||||
"not supported to modify account balance": "No se admite la modificación del saldo de la cuenta",
|
||||
"not supported to modify account balance time": "No se admite la modificación del tiempo de saldo de la cuenta",
|
||||
"transaction id is invalid": "El ID de transacción no es válido",
|
||||
"transaction not found": "La transacción no se encuentra",
|
||||
"transaction type is invalid": "El tipo de transacción no es válido",
|
||||
@@ -1170,7 +1170,7 @@
|
||||
"cannot use hidden transaction category": "No puede utilizar la categoría de transacción oculta",
|
||||
"cannot use hidden transaction tag": "No puedes usar una etiqueta de transacción oculta",
|
||||
"transaction has too many tags": "Hay demasiadas etiquetas en esta transacción",
|
||||
"transaction has too many pictures": "Hay demasiadas imágenes en esta transacción.",
|
||||
"transaction has too many pictures": "Hay demasiadas imágenes en esta transacción",
|
||||
"import file type is empty": "El tipo de archivo de importación está vacío",
|
||||
"import file type not supported": "El tipo de archivo de importación no es compatible",
|
||||
"no data to import": "No hay datos para importar",
|
||||
@@ -1179,14 +1179,14 @@
|
||||
"transfer transaction amount cannot be less than zero": "El Importe no puede ser menor que 0 para la transacción de transferencia",
|
||||
"import file encoding is empty": "La codificación del archivo importado está vacía",
|
||||
"import file encoding not supported": "La codificación de archivo importado no es compatible",
|
||||
"column mapping invalid": "Column mapping is invalid",
|
||||
"transaction type mapping invalid": "Transaction type mapping is invalid",
|
||||
"transaction time format invalid": "Transaction time format is invalid",
|
||||
"transaction time zone format invalid": "Transaction time zone format is invalid",
|
||||
"cannot move transaction to same account": "Cannot move transaction to the same account",
|
||||
"cannot move transaction from or to hidden account": "Cannot move transaction from or to hidden account",
|
||||
"cannot move transaction from or to parent account": "Cannot move transaction from or to parent account",
|
||||
"cannot move transaction between accounts with different currencies": "Cannot move transaction between accounts with different currencies",
|
||||
"column mapping invalid": "El mapeo de columnas no es válido",
|
||||
"transaction type mapping invalid": "La asignación del tipo de transacción no es válida",
|
||||
"transaction time format invalid": "El formato de la hora de la transacción no es válido",
|
||||
"transaction time zone format invalid": "El formato de la zona horaria de la transacción no es válido",
|
||||
"cannot move transaction to same account": "No se puede mover la transacción a la misma cuenta",
|
||||
"cannot move transaction from or to hidden account": "No se puede mover la transacción desde o hacia una cuenta oculta",
|
||||
"cannot move transaction from or to parent account": "No se puede mover la transacción desde o hacia la cuenta principal",
|
||||
"cannot move transaction between accounts with different currencies": "No se pueden mover transacciones entre cuentas con diferentes monedas",
|
||||
"transaction category id is invalid": "El ID de categoría de transacción no es válido",
|
||||
"transaction category not found": "No se encuentra la categoría de transacción",
|
||||
"transaction category type is invalid": "El tipo de categoría de transacción no es válido",
|
||||
@@ -1213,7 +1213,7 @@
|
||||
"scheduled transaction is not enabled": "La transacción programada no está habilitada",
|
||||
"scheduled transaction frequency is invalid": "La frecuencia de transacción programada no es válida",
|
||||
"transaction template has too many tags": "Hay demasiadas etiquetas en esta plantilla de transacción",
|
||||
"scheduled transaction start date is later than end time": "Scheduled transaction start date is later than end time",
|
||||
"scheduled transaction start date is later than end time": "No permitir cambiar la categoría principal a la categoría secundaria",
|
||||
"transaction picture id is invalid": "El ID de la imagen de la transacción no es válido",
|
||||
"transaction picture not found": "No se encuentra la imagen de la transacción",
|
||||
"no transaction picture": "No hay ningún archivo de imagen de transacción.",
|
||||
@@ -1242,58 +1242,58 @@
|
||||
"invalid iif file": "Archivo IIF no válido",
|
||||
"invalid ofx file": "Archivo OFX no válido",
|
||||
"invalid sgml file": "Archivo SGML no válido",
|
||||
"invalid beancount file": "Invalid Beancount file",
|
||||
"not support include directive for beancount file": "Not support \"include\" directive for Beancount file",
|
||||
"invalid amount expression": "Amount expression is invalid",
|
||||
"invalid beancount file": "Archivo Beancount no válido",
|
||||
"not support include directive for beancount file": "No se admite la directiva \"include\" para archivos Beancount",
|
||||
"invalid amount expression": "La expresión de la cantidad no es válida",
|
||||
"invalid xml file": "Archivo XML no válido",
|
||||
"invalid mt940 file": "Archivo MT940 no válido",
|
||||
"invalid json file": "Archivo JSON no válido",
|
||||
"user custom exchange rate data not found": "User custom exchange rate data is not found",
|
||||
"cannot update exchange rate data for base currency": "Cannot update exchange rate data for base currency",
|
||||
"cannot delete exchange rate data for base currency": "Cannot delete exchange rate data for base currency",
|
||||
"user custom exchange rate data not found": "No se encuentran los datos del tipo de cambio personalizado del usuario",
|
||||
"cannot update exchange rate data for base currency": "No se pueden actualizar los datos del tipo de cambio para la moneda base",
|
||||
"cannot delete exchange rate data for base currency": "No se pueden eliminar los datos del tipo de cambio de la moneda base",
|
||||
"mcp server is not enabled": "El servidor MCP no está activado",
|
||||
"llm provider is not enabled": "El proveedor de LLM no está activado",
|
||||
"no image for AI recognition": "No hay imagen para el reconocimiento por IA",
|
||||
"image for AI recognition is empty": "La imagen para el reconocimiento por IA está vacía",
|
||||
"exceed the maximum size of image file for AI recognition": "La imagen subida para el reconocimiento por IA excede el tamaño máximo de archivo permitido",
|
||||
"no transaction information detected": "No transaction information detected",
|
||||
"user external auth is not found": "User external authentication data not found",
|
||||
"user external auth already exists": "User external authentication data already exists, please unlink it first",
|
||||
"user external auth type invalid": "User external authentication type is invalid",
|
||||
"oauth2 not enabled": "OAuth 2.0 is not enabled",
|
||||
"oauth2 auto registration not enabled": "OAuth 2.0 auto registration is not enabled",
|
||||
"invalid oauth2 login request": "Invalid OAuth 2.0 login request",
|
||||
"invalid oauth2 callback": "Invalid OAuth 2.0 callback",
|
||||
"missing state in oauth2 callback": "Missing state parameter in OAuth 2.0 callback",
|
||||
"missing code in oauth2 callback": "Missing code parameter in OAuth 2.0 callback",
|
||||
"invalid state in oauth2 callback": "Invalid state parameter in OAuth 2.0 callback",
|
||||
"cannot retrieve oauth2 token": "Cannot retrieve OAuth 2.0 token",
|
||||
"invalid oauth2 token": "Invalid OAuth 2.0 token",
|
||||
"cannot retrieve user info from oauth2 provider": "Cannot retrieve user info from OAuth 2.0 provider",
|
||||
"oauth2 user already bound to another user": "OAuth 2.0 user is already bound to another user",
|
||||
"user name and email from oauth2 provider are both empty": "User name and email from OAuth 2.0 provider are both empty",
|
||||
"user name from oauth2 provider is empty": "User name from OAuth 2.0 provider is empty",
|
||||
"email from oauth2 provider is empty": "Email from OAuth 2.0 provider is empty",
|
||||
"user name from oauth2 provider is empty, cannot register new user": "User name from OAuth 2.0 provider is empty, cannot register new user",
|
||||
"email from oauth2 provider is empty, cannot register new user": "Email from OAuth 2.0 provider is empty, cannot register new user",
|
||||
"explorer id is invalid": "Explorer ID is invalid",
|
||||
"explorer not found": "Explorer is not found",
|
||||
"explorer data is invalid": "Explorer data is invalid",
|
||||
"transaction tag group id is invalid": "Transaction tag group ID is invalid",
|
||||
"transaction tag group not found": "Transaction tag group is not found",
|
||||
"transaction tag group is in use and cannot be deleted": "Transaction tag group is in use and it cannot be deleted",
|
||||
"query items cannot be blank": "There are no query items",
|
||||
"query items too much": "There are too many query items",
|
||||
"no transaction information detected": "No se ha detectado información sobre transacciones",
|
||||
"user external auth is not found": "No se han encontrado datos de autenticación externa del usuario",
|
||||
"user external auth already exists": "Ya existen datos de autenticación externa del usuario, por favor, desvincúlelos primero",
|
||||
"user external auth type invalid": "El tipo de autenticación externa del usuario no es válido",
|
||||
"oauth2 not enabled": "OAuth 2.0 está deshabilitado",
|
||||
"oauth2 auto registration not enabled": "El registro automático de OAuth 2.0 está deshabilitado",
|
||||
"invalid oauth2 login request": "Solicitud de inicio de sesión OAuth 2.0 no válida",
|
||||
"invalid oauth2 callback": "Callback OAuth 2.0 no válido",
|
||||
"missing state in oauth2 callback": "Falta el parámetro de estado en la devolución de llamada OAuth 2.0",
|
||||
"missing code in oauth2 callback": "Falta el parámetro de código en la devolución de llamada OAuth 2.0",
|
||||
"invalid state in oauth2 callback": "Parámetro de estado no válido en la devolución de llamada OAuth 2.0",
|
||||
"cannot retrieve oauth2 token": "No se puede recuperar el token OAuth 2.0",
|
||||
"invalid oauth2 token": "Token OAuth 2.0 no válido",
|
||||
"cannot retrieve user info from oauth2 provider": "No se puede recuperar la información del usuario del proveedor OAuth 2.0",
|
||||
"oauth2 user already bound to another user": "El usuario de OAuth 2.0 ya está vinculado a otro usuario",
|
||||
"user name and email from oauth2 provider are both empty": "El nombre de usuario y el correo electrónico del proveedor OAuth 2.0 están vacíos",
|
||||
"user name from oauth2 provider is empty": "El nombre de usuario del proveedor OAuth 2.0 está vacío",
|
||||
"email from oauth2 provider is empty": "El correo electrónico del proveedor OAuth 2.0 está vacío",
|
||||
"user name from oauth2 provider is empty, cannot register new user": "El nombre de usuario del proveedor OAuth 2.0 está vacío, no se puede registrar un nuevo usuario",
|
||||
"email from oauth2 provider is empty, cannot register new user": "El correo electrónico del proveedor OAuth 2.0 está vacío, no se puede registrar un nuevo usuario",
|
||||
"explorer id is invalid": "El ID del explorador no es válido",
|
||||
"explorer not found": "No se encuentra el explorador",
|
||||
"explorer data is invalid": "Los datos del explorador no son válidos",
|
||||
"transaction tag group id is invalid": "El ID del grupo de etiquetas de transacción no es válido",
|
||||
"transaction tag group not found": "No se encuentra el grupo de etiquetas de transacción",
|
||||
"transaction tag group is in use and cannot be deleted": "El grupo de etiquetas de transacción está en uso y no se puede eliminar",
|
||||
"query items cannot be blank": "No hay elementos de consulta",
|
||||
"query items too much": "Hay demasiados elementos de consulta",
|
||||
"query items have invalid item": "Hay un elemento no válido en los elementos de consulta",
|
||||
"parameter invalid": "Parameter is invalid",
|
||||
"parameter invalid": "El parámetro no es válido",
|
||||
"format invalid": "El formato no es válido",
|
||||
"number invalid": "El número no es válido",
|
||||
"no files uploaded": "No se subieron archivos",
|
||||
"uploaded file is empty": "El archivo subido está vacío",
|
||||
"uploaded file size exceeds the maximum allowed size": "El tamaño del archivo cargado excede el tamaño máximo permitido",
|
||||
"failure count exceeded maximum limit": "Failure count exceeded maximum limit, please try again after some time",
|
||||
"failure count exceeded maximum limit": "Se ha superado el límite máximo de intentos fallidos, vuelva a intentarlo más tarde",
|
||||
"repeated request": "Petición repetida",
|
||||
"ip address is forbidden to access this resource": "IP address is forbidden to access this resource"
|
||||
"ip address is forbidden to access this resource": "La dirección IP tiene prohibido acceder a este recurso"
|
||||
},
|
||||
"parameter": {
|
||||
"id": "IDENTIFICACIÓN",
|
||||
@@ -1315,8 +1315,8 @@
|
||||
"creditCardStatementDate": "Fecha del extracto de la tarjeta de crédito",
|
||||
"parentId": "ID del nodo principal",
|
||||
"categoryId": "ID de categoría",
|
||||
"time": "Tiempo",
|
||||
"balanceTime": "Tiempo de equilibrio",
|
||||
"time": "Fecha",
|
||||
"balanceTime": "Fecha del saldo",
|
||||
"startTime": "Hora de inicio",
|
||||
"endTime": "Hora de finalización",
|
||||
"tagFilter": "Filtro de Etiqueta",
|
||||
@@ -1447,16 +1447,16 @@
|
||||
"Apply": "Aplicar",
|
||||
"Save": "Guardar",
|
||||
"Save Changes": "Guardar Cambios",
|
||||
"Reset to Default": "Reset to Default",
|
||||
"Reset to Default": "Restablecer valores predeterminados",
|
||||
"Reset": "Reiniciar",
|
||||
"Update": "Actualizar",
|
||||
"Refresh": "Refrescar",
|
||||
"Clear": "Borrar",
|
||||
"Clear All": "Clear All",
|
||||
"Clear All": "Borrar todo",
|
||||
"Generate": "Generar",
|
||||
"Recognize": "Recognize",
|
||||
"Recognizing": "Recognizing",
|
||||
"Cancel Recognition": "Cancel Recognition",
|
||||
"Recognize": "Reconocer",
|
||||
"Recognizing": "Reconociendo",
|
||||
"Cancel Recognition": "Cancelar reconocimiento",
|
||||
"None": "Ninguno",
|
||||
"Unspecified": "No especificado",
|
||||
"Not set": "No establecido",
|
||||
@@ -1464,11 +1464,11 @@
|
||||
"No results": "Sin resultados",
|
||||
"Unknown": "Desconocido",
|
||||
"Auto detect": "Auto detectar",
|
||||
"Detecting...": "Detecting...",
|
||||
"Detecting...": "Detectando...",
|
||||
"Miscellaneous": "Misceláneas",
|
||||
"Default": "Por defecto",
|
||||
"Included": "Included",
|
||||
"Excluded": "Excluded",
|
||||
"Included": "Incluido",
|
||||
"Excluded": "Excluido",
|
||||
"Done": "Hecho",
|
||||
"Continue": "Continuar",
|
||||
"Previous": "Anterior",
|
||||
@@ -1480,7 +1480,7 @@
|
||||
"Disable": "Desactivar",
|
||||
"Disabled": "Desactivado",
|
||||
"Configuration": "Configuración",
|
||||
"Example": "Example",
|
||||
"Example": "Ejemplo",
|
||||
"Token": "Token",
|
||||
"Copy": "Copiar",
|
||||
"Paste": "Paste",
|
||||
@@ -1490,8 +1490,8 @@
|
||||
"Version": "Versión",
|
||||
"Edit": "Editar",
|
||||
"View": "Ver",
|
||||
"Move": "Move",
|
||||
"Move to...": "Move to...",
|
||||
"Move": "Mover",
|
||||
"Move to...": "Mover a...",
|
||||
"Remove": "Eliminar",
|
||||
"Delete": "Borrar",
|
||||
"Duplicate": "Duplicar",
|
||||
@@ -1552,7 +1552,7 @@
|
||||
"Not equal to": "No igual a",
|
||||
"Between": "Entre",
|
||||
"Not between": "No entre",
|
||||
"In": "In",
|
||||
"In": "En",
|
||||
"Has any": "Has any",
|
||||
"Has all": "Has all",
|
||||
"Not has any": "Not has any",
|
||||
@@ -1573,13 +1573,13 @@
|
||||
"Bubble Chart": "Gráfico de Burbujas",
|
||||
"Candlestick Chart": "Gráfico de Velas",
|
||||
"Sankey Chart": "Diagrama de Sankey",
|
||||
"Column Chart (Stacked)": "Column Chart (Stacked)",
|
||||
"Column Chart (100% Stacked)": "Column Chart (100% Stacked)",
|
||||
"Column Chart (Grouped)": "Column Chart (Grouped)",
|
||||
"Line Chart (Grouped)": "Line Chart (Grouped)",
|
||||
"Area Chart (Stacked)": "Area Chart (Stacked)",
|
||||
"Area Chart (100% Stacked)": "Area Chart (100% Stacked)",
|
||||
"Bubble Chart (Grouped)": "Bubble Chart (Grouped)",
|
||||
"Column Chart (Stacked)": "Gráfico de columnas (apilado)",
|
||||
"Column Chart (100% Stacked)": "Gráfico de columnas (100 % apilado)",
|
||||
"Column Chart (Grouped)": "Gráfico de columnas (agrupado)",
|
||||
"Line Chart (Grouped)": "Gráfico de líneas (agrupado)",
|
||||
"Area Chart (Stacked)": "Gráfico de área (apilado)",
|
||||
"Area Chart (100% Stacked)": "Gráfico de área (100 % apilado)",
|
||||
"Bubble Chart (Grouped)": "Gráfico de burbujas (agrupado)",
|
||||
"Sort by": "Ordenar por",
|
||||
"Map": "Mapa",
|
||||
"Provider": "Proveedor",
|
||||
@@ -1601,9 +1601,9 @@
|
||||
"Invert Selection in This Page": "Invertir Selección en Esta Página",
|
||||
"Select All Valid Items": "Seleccionar Todos los Artículos Válidos",
|
||||
"Select All Invalid Items": "Seleccionar Todos los Artículos Inválidos",
|
||||
"Set All to Included": "Set All to Included",
|
||||
"Set All to Default": "Set All to Default",
|
||||
"Set All to Excluded": "Set All to Excluded",
|
||||
"Set All to Included": "Establecer Todos como Incluidos",
|
||||
"Set All to Default": "Establecer Todos por defecto",
|
||||
"Set All to Excluded": "Establecer Todos como Excluidos",
|
||||
"Back": "Atrás",
|
||||
"Load More": "Cargar Más",
|
||||
"Export Results": "Exportar Resultados",
|
||||
@@ -1617,7 +1617,7 @@
|
||||
"Save Display Order": "Guardar Orden de Visualización",
|
||||
"Change Language": "Cambiar Idioma",
|
||||
"Date is too early": "La Fecha Es Demasiado Temprana",
|
||||
"User Canceled": "User Canceled",
|
||||
"User Canceled": "Usuario cancelado",
|
||||
"Welcome to ezBookkeeping": "Bienvenido a ezBookkeeping",
|
||||
"Please log in with your ezBookkeeping account": "Inicia sesión con tu cuenta de ezBookkeeping",
|
||||
"Unlock Application": "Desbloquear Aplicación",
|
||||
@@ -1659,10 +1659,10 @@
|
||||
"This month or later": "Este mes o más tarde",
|
||||
"This year or later": "Este año o más tarde",
|
||||
"Log In": "Acceso",
|
||||
"Log in with OAuth 2.0": "Log in with OAuth 2.0",
|
||||
"Log in with Connect ID": "Log in with Connect ID",
|
||||
"Log in with OAuth 2.0": "Iniciar sesión con OAuth 2.0",
|
||||
"Log in with Connect ID": "Inicie sesión con Connect ID",
|
||||
"Click here to log in": "Haz clic aquí para iniciar sesión",
|
||||
"Logging in...": "Logging in...",
|
||||
"Logging in...": "Iniciando sesión...",
|
||||
"Back to login page": "Volver a la página de inicio de sesión",
|
||||
"Back to home page": "Volver a la página de inicio",
|
||||
"Don't have an account?": "¿No tienes una cuenta?",
|
||||
@@ -1678,11 +1678,11 @@
|
||||
"Nickname cannot be blank": "El apodo no puede estar en blanco",
|
||||
"Default currency cannot be blank": "La moneda predeterminada no puede estar en blanco",
|
||||
"Unable to log in": "No se puede iniciar sesión",
|
||||
"Username/password login is disabled": "Username/password login is disabled",
|
||||
"External login is disabled": "External login is disabled",
|
||||
"Two-factor authentication is disabled": "Two-factor authentication is disabled",
|
||||
"Email verification is disabled": "Email verification is disabled",
|
||||
"Forget password is disabled": "Forget password is disabled",
|
||||
"Username/password login is disabled": "El inicio de sesión con nombre de usuario/contraseña está desactivado",
|
||||
"External login is disabled": "El inicio de sesión externo está desactivado",
|
||||
"Two-factor authentication is disabled": "La autenticación de dos factores está desactivada",
|
||||
"Email verification is disabled": "La verificación del correo electrónico está desactivada",
|
||||
"Forget password is disabled": "La opción 'Olvidé mi contraseña' está desactivada.",
|
||||
"Two-Factor Authentication": "Autenticación de Dos Factores",
|
||||
"Two-factor authentication is not enabled yet.": "La autenticación de dos factores aún no está activada.",
|
||||
"Two-factor authentication is already enabled.": "La autenticación de dos factores ya está activada.",
|
||||
@@ -1765,23 +1765,23 @@
|
||||
"All Queries": "All Queries",
|
||||
"Axis / Category": "Axis / Category",
|
||||
"Series": "Series",
|
||||
"Transaction Date": "Transaction Date",
|
||||
"Transaction Year-Month": "Transaction Year-Month",
|
||||
"Transaction Year-Quarter": "Transaction Year-Quarter",
|
||||
"Transaction Year": "Transaction Year",
|
||||
"Transaction Fiscal Year": "Transaction Fiscal Year",
|
||||
"Transaction Day of Week": "Transaction Day of Week",
|
||||
"Transaction Day of Month": "Transaction Day of Month",
|
||||
"Transaction Month of Year": "Transaction Month of Year",
|
||||
"Transaction Quarter of Year": "Transaction Quarter of Year",
|
||||
"Source Account Category": "Source Account Category",
|
||||
"Source Account Currency": "Source Account Currency",
|
||||
"Destination Account Category": "Destination Account Category",
|
||||
"Destination Account Currency": "Destination Account Currency",
|
||||
"Value Metric": "Value Metric",
|
||||
"Transaction Count": "Transaction Count",
|
||||
"Average Amount": "Average Amount",
|
||||
"Median Amount": "Median Amount",
|
||||
"Transaction Date": "Fecha de la transacción",
|
||||
"Transaction Year-Month": "Año-mes de la transacción",
|
||||
"Transaction Year-Quarter": "Año-Trimestre de la transacción",
|
||||
"Transaction Year": "Año de la transacción",
|
||||
"Transaction Fiscal Year": "Año fiscal de la transacción",
|
||||
"Transaction Day of Week": "Día de la semana de la transacción",
|
||||
"Transaction Day of Month": "Día del mes de la transacción",
|
||||
"Transaction Month of Year": "Mes del año de la transacción",
|
||||
"Transaction Quarter of Year": "Trimestre de la transacción",
|
||||
"Source Account Category": "Categoría de la cuenta de origen",
|
||||
"Source Account Currency": "Moneda de la cuenta de origen",
|
||||
"Destination Account Category": "Categoría de la cuenta de destino",
|
||||
"Destination Account Currency": "Moneda de la cuenta de destino",
|
||||
"Value Metric": "Métrica de valor",
|
||||
"Transaction Count": "Recuento de transacciones",
|
||||
"Average Amount": "Importe Medio",
|
||||
"Median Amount": "Importe Mediano",
|
||||
"Account List": "Lista de Cuentas",
|
||||
"This Week": "Esta Semana",
|
||||
"This Month": "Este Mes",
|
||||
@@ -1798,8 +1798,8 @@
|
||||
"Expense": "Gastos",
|
||||
"Income": "Ingresos",
|
||||
"Transfer": "Transferencias",
|
||||
"Transfer In": "Transfer In",
|
||||
"Transfer Out": "Transfer Out",
|
||||
"Transfer In": "Transferencia entrante",
|
||||
"Transfer Out": "Transferencia saliente",
|
||||
"Cash": "Efectivo",
|
||||
"Checking Account": "Cuentas Corrientes",
|
||||
"Credit Card": "Tarjetas de Crédito",
|
||||
@@ -1809,8 +1809,8 @@
|
||||
"Investment Account": "Cuentas de Inversión",
|
||||
"Savings Account": "Cuentas de Ahorros",
|
||||
"Certificate of Deposit": "Depósitos a Plazo Fijo",
|
||||
"Balance": "Balance",
|
||||
"Outstanding Balance": "Outstanding Balance",
|
||||
"Balance": "Saldo",
|
||||
"Outstanding Balance": "Saldo pendiente",
|
||||
"Unable to retrieve account list": "No se puede recuperar la lista de cuentas",
|
||||
"Account list is up to date": "La lista de cuentas está actualizada.",
|
||||
"Account list has been updated": "La lista de cuentas ha sido actualizada.",
|
||||
@@ -1834,12 +1834,12 @@
|
||||
"Account Color": "Color de la Cuenta",
|
||||
"Sub-account Color": "Color de la Subcuenta",
|
||||
"Currency": "Divisa",
|
||||
"Account Balance": "Balance de la Cuenta",
|
||||
"Account Outstanding Balance": "Account Outstanding Balance",
|
||||
"Sub-account Balance": "Balance de la Subcuenta",
|
||||
"Sub-account Outstanding Balance": "Sub-account Outstanding Balance",
|
||||
"Balance Time": "Fecha del Balance",
|
||||
"Sub-account Balance Time": "Fecha del Balance de la Subcuenta",
|
||||
"Account Balance": "Saldo de la Cuenta",
|
||||
"Account Outstanding Balance": "Saldo pendiente de la cuenta",
|
||||
"Sub-account Balance": "Saldo de la Subcuenta",
|
||||
"Sub-account Outstanding Balance": "Saldo pendiente de la Subcuenta",
|
||||
"Balance Time": "Fecha del Saldo",
|
||||
"Sub-account Balance Time": "Fecha del Saldo de la Subcuenta",
|
||||
"Statement Date": "Fecha del Extracto",
|
||||
"Description": "Descripción",
|
||||
"Your account description (optional)": "Descripción de tu cuenta (opcional)",
|
||||
@@ -1891,44 +1891,44 @@
|
||||
"Transfer In Amount": "Importe Recibido",
|
||||
"Transfer In Account Name": "Nombre de la Cuenta Receptora",
|
||||
"Transfer In Currency": "Divisa de la Cuenta Receptora ",
|
||||
"Paste Amount": "Paste Amount",
|
||||
"Paste Destination Amount": "Paste Destination Amount",
|
||||
"Cannot parse amount from clipboard": "Cannot parse amount from clipboard",
|
||||
"Unable to read clipboard text": "Unable to read clipboard text",
|
||||
"Paste Amount": "Pegar Importe",
|
||||
"Paste Destination Amount": "Pegar Importe de destino",
|
||||
"Cannot parse amount from clipboard": "No se puede analizar el importe del portapapeles",
|
||||
"Unable to read clipboard text": "No se puede leer el texto del portapapeles",
|
||||
"Show Amount": "Mostrar Importe",
|
||||
"Hide Amount": "Ocultar Importe",
|
||||
"Swap Account": "Intercambiar Cuenta",
|
||||
"Swap Amount": "Intercambiar Importe",
|
||||
"Swap Account and Amount": "Intercambiar Cuenta e Importe",
|
||||
"Duplicate (With Time)": "Duplicar (Con Tiempo)",
|
||||
"Duplicate (With Geographic Location)": "Duplicate (With Geographic Location)",
|
||||
"Duplicate (With Time and Geographic Location)": "Duplicate (With Time and Geographic Location)",
|
||||
"AI Image Recognition": "AI Image Recognition",
|
||||
"Unable to load image": "Unable to load image",
|
||||
"Unable to recognize image": "Unable to recognize image",
|
||||
"AI image recognition is disabled": "AI image recognition is disabled",
|
||||
"You can drag and drop, paste or click to select a receipt or transaction image": "You can drag and drop, paste or click to select a receipt or transaction image",
|
||||
"Release to load image": "Release to load image",
|
||||
"Loading image...": "Loading image...",
|
||||
"Click here to select a receipt or transaction image": "Click here to select a receipt or transaction image",
|
||||
"Uploaded image and personal data will be sent to the large language model, please be aware of potential privacy risks.": "Uploaded image and personal data will be sent to the large language model, please be aware of potential privacy risks.",
|
||||
"AI can make mistakes. Check important info.": "AI can make mistakes. Check important info.",
|
||||
"Duplicate (With Geographic Location)": "Duplicar (con Ubicación Geográfica)",
|
||||
"Duplicate (With Time and Geographic Location)": "Duplicado (con Hora y Ubicación Geográfica)",
|
||||
"AI Image Recognition": "Reconocimiento de imágenes mediante IA",
|
||||
"Unable to load image": "No se puede cargar la imagen",
|
||||
"Unable to recognize image": "No se puede reconocer la imagen",
|
||||
"AI image recognition is disabled": "El reconocimiento de imágenes por IA está deshabilitado",
|
||||
"You can drag and drop, paste or click to select a receipt or transaction image": "Puede arrastrar y soltar, pegar o hacer clic para seleccionar una imagen de recibo o transacción",
|
||||
"Release to load image": "Suelta para cargar imagen",
|
||||
"Loading image...": "Cargando imagen...",
|
||||
"Click here to select a receipt or transaction image": "Haga clic aquí para seleccionar una imagen de recibo o transacción",
|
||||
"Uploaded image and personal data will be sent to the large language model, please be aware of potential privacy risks.": "Las imágenes y los datos personales cargados se enviarán al LLM. Tenga en cuenta los posibles riesgos para la privacidad.",
|
||||
"AI can make mistakes. Check important info.": "La IA puede cometer errores. Comprueba la información importante.",
|
||||
"Category": "Categoría",
|
||||
"Secondary Category": "Categoría Secundaria",
|
||||
"Expense Category": "Expense Category",
|
||||
"Income Category": "Income Category",
|
||||
"Transfer Category": "Transfer Category",
|
||||
"Expense Category": "Categoría de gastos",
|
||||
"Income Category": "Categoría de ingresos",
|
||||
"Transfer Category": "Categoría de transferencia",
|
||||
"Multiple Categories": "Múltiples categorías",
|
||||
"Account": "Cuenta",
|
||||
"Multiple Accounts": "Varias cuentas",
|
||||
"Source Account": "Cuenta de Origen",
|
||||
"Destination Account": "Cuenta de Destino",
|
||||
"Transaction Tag": "Transaction Tag",
|
||||
"Transaction Tag": "Etiqueta de transacción",
|
||||
"Without Tags": "Sin Etiquetas",
|
||||
"Include Any Selected Tags": "Include Any Selected Tags",
|
||||
"Include All Selected Tags": "Include All Selected Tags",
|
||||
"Exclude Any Selected Tags": "Exclude Any Selected Tags",
|
||||
"Exclude All Selected Tags": "Exclude All Selected Tags",
|
||||
"Include Any Selected Tags": "Incluir Cualquier Etiqueta Seleccionada",
|
||||
"Include All Selected Tags": "Incluir Todas las Etiquetas Seleccionadas",
|
||||
"Exclude Any Selected Tags": "Excluir Cualquier Etiqueta Seleccionada",
|
||||
"Exclude All Selected Tags": "Excluir Todas las Etiquetas Seleccionadas",
|
||||
"Multiple Tags": "Múltiples Etiquetas",
|
||||
"Transaction Time": "Tiempo de la Transacción",
|
||||
"Scheduled Transaction Frequency": "Frecuencia de la Transacción",
|
||||
@@ -1944,9 +1944,9 @@
|
||||
"Location on Map": "Ubicación en el Mapa",
|
||||
"Update Geographic Location": "Actualizar Ubicación Geográfica",
|
||||
"Clear Geographic Location": "Borrar Ubicación Geográfica",
|
||||
"Click on Map to Set Geographic Location": "Click on Map to Set Geographic Location",
|
||||
"Enable Click to Set Location": "Enable Click to Set Location",
|
||||
"Disable Click to Set Location": "Disable Click to Set Location",
|
||||
"Click on Map to Set Geographic Location": "Haga clic en el Mapa para Establecer la Ubicación Geográfica",
|
||||
"Enable Click to Set Location": "Habilitar Clic para Establecer la Ubicación",
|
||||
"Disable Click to Set Location": "Deshabilitar Clic para Establecer la Ubicación",
|
||||
"Unable to retrieve current position": "No se puede recuperar la posición actual",
|
||||
"Cannot Initialize Map": "No se puede inicializar el mapa",
|
||||
"Unsupported Map Provider": "Proveedor de mapas no compatible",
|
||||
@@ -1961,7 +1961,7 @@
|
||||
"Data Import Completed": "Importación de Datos Completada",
|
||||
"File Type": "Tipo de Archivo",
|
||||
"Find file type": "Buscar tipo de archivo",
|
||||
"No available file type": "No available file type",
|
||||
"No available file type": "No hay ningún tipo de archivo disponible",
|
||||
"Filter Description": "Descripción del Filtro",
|
||||
"How to import this file?": "¿Cómo importar este archivo?",
|
||||
"How to export this file?": "¿Cómo exportar este archivo?",
|
||||
@@ -1998,7 +1998,7 @@
|
||||
"Column Mapping": "Asignación de Columnas",
|
||||
"Custom Script": "Script Personalizado",
|
||||
"Execute Custom Script": "Ejecutar Script Personalizado",
|
||||
"Execute Custom Script to Parse Data": "Execute Custom Script to Parse Data",
|
||||
"Execute Custom Script to Parse Data": "Ejecutar Script Personalizado para Analizar Datos",
|
||||
"Additional Options": "Opciones Adicionales",
|
||||
"Parse Payee as Tag": "Parsear Beneficiario como Etiqueta",
|
||||
"Parse Payee as Description": "Parsear Beneficiario como Descripción",
|
||||
@@ -2007,8 +2007,8 @@
|
||||
"Parse Merchant as Tag": "Parsear Vendedor como Etiqueta",
|
||||
"Data File": "Archivo de Datos",
|
||||
"Data to import": "Datos a importar",
|
||||
"Please select a file to import": "Please select a file to import",
|
||||
"Unable to detect the file encoding automatically. Please select the actual encoding.": "Unable to detect the file encoding automatically. Please select the actual encoding.",
|
||||
"Please select a file to import": "Seleccione un archivo para importar",
|
||||
"Unable to detect the file encoding automatically. Please select the actual encoding.": "No se puede detectar automáticamente la codificación del archivo. Seleccione la codificación actual.",
|
||||
"Include Header Line": "Incluir Línea de Encabezado",
|
||||
"Time Format": "Formato del Tiempo",
|
||||
"Transaction Type Mapping": "Asignación de Tipos de Transacciones",
|
||||
@@ -2019,17 +2019,17 @@
|
||||
"Transaction Tags Separator": "Separador de Etiquetas de Transacciones",
|
||||
"Lines Per Page": "Líneas Por Página",
|
||||
"No data to import": "No hay datos para importar",
|
||||
"Missing transaction time, transaction type, or amount column mapping": "Missing transaction time, transaction type, or amount column mapping",
|
||||
"Transaction type mapping is not set": "Transaction type mapping is not set",
|
||||
"Transaction time format is not set": "Transaction time format is not set",
|
||||
"Transaction amount format is not set": "Transaction amount format is not set",
|
||||
"Missing transaction time, transaction type, or amount column mapping": "Falta la asignación de las columnas de hora de la transacción, tipo de transacción o importe",
|
||||
"Transaction type mapping is not set": "No se ha establecido la asignación de tipos de transacción",
|
||||
"Transaction time format is not set": "El formato de la hora de la transacción no está configurado",
|
||||
"Transaction amount format is not set": "El formato del importe de la transacción no está configurado",
|
||||
"Cannot import invalid transactions": "No se pueden importar transacciones no válidas",
|
||||
"Unable to parse import file": "No se puede analizar el archivo de importación",
|
||||
"Unable to import transactions": "Unable to import transactions",
|
||||
"Transaction importing is disabled": "Transaction importing is disabled",
|
||||
"Unable to import transactions": "No se pueden importar transacciones",
|
||||
"Transaction importing is disabled": "La importación de transacciones está desactivada",
|
||||
"Load Data Mapping File": "Cargar Archivo de Mapeo de Datos",
|
||||
"Save Data Mapping File": "Guardar Archivo de Mapeo de Datos",
|
||||
"Data mapping file is invalid": "Data mapping file is invalid",
|
||||
"Data mapping file is invalid": "El archivo de mapeo de datos no es válido",
|
||||
"Load Script File": "Load Script File",
|
||||
"Save Script File": "Save Script File",
|
||||
"Cannot load script file": "Cannot load script file",
|
||||
@@ -2138,10 +2138,10 @@
|
||||
"Total Transactions": "Transacciones Totales",
|
||||
"Opening Balance": "Saldo de Apertura",
|
||||
"Closing Balance": "Saldo de Cierre",
|
||||
"Minimum Balance": "Minimum Balance",
|
||||
"Maximum Balance": "Maximum Balance",
|
||||
"Median Balance": "Median Balance",
|
||||
"Average Balance": "Average Balance",
|
||||
"Minimum Balance": "Saldo Mínimo",
|
||||
"Maximum Balance": "Saldo Máximo",
|
||||
"Median Balance": "Saldo Mediano",
|
||||
"Average Balance": "Saldo Medio",
|
||||
"Outflows By Account": "Salidas por Cuenta",
|
||||
"Expense By Account": "Gastos por Cuenta",
|
||||
"Expense By Primary Category": "Gastos por Categoría Principal",
|
||||
@@ -2538,3 +2538,4 @@
|
||||
"Numeric Overflow": "Desbordamiento Numérico",
|
||||
"Click to close": "Haz clic para cerrar"
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user