update translation

This commit is contained in:
MaysWind
2026-01-21 23:59:12 +08:00
parent 10388a5ffa
commit 2bfcfbf03d
32 changed files with 297 additions and 297 deletions
+14 -14
View File
@@ -1595,9 +1595,9 @@
"Select All": "Selecionar Todos",
"Select None": "Selecionar Nenhum",
"Invert Selection": "Inverter Seleção",
"Select All in This Page": "Selecionar Todos nesta Página",
"Select None in This Page": "Selecionar Nenhum nesta Página",
"Invert Selection in This Page": "Inverter Seleção nesta Página",
"Select All on This Page": "Selecionar Todos nesta Página",
"Select None on This Page": "Selecionar Nenhum nesta Página",
"Invert Selection on This Page": "Inverter Seleção nesta Página",
"Select All Valid Items": "Selecionar Todos os Itens Válidos",
"Select All Invalid Items": "Selecionar Todos os Itens Inválidos",
"Set All to Included": "Set All to Included",
@@ -1868,11 +1868,11 @@
"Move All Transactions": "Move All Transactions",
"Are you sure you want to move all transactions?": "Are you sure you want to move all transactions?",
"Unable to move transactions": "Unable to move transactions",
"All transactions in this account has been moved.": "All transactions in this account has been moved.",
"All transactions in this account have been moved.": "All transactions in this account have been moved.",
"Reconciliation Statement": "Reconciliation Statement",
"Account Balance Trends": "Account Balance Trends",
"Update Closing Balance": "Update Closing Balance",
"Please enter the new closing balance for the account": "Please enter the new closing balance for the account",
"Please enter the new closing balance for this account": "Please enter the new closing balance for this account",
"Transaction": "Transação",
"Transactions": "Transações",
"Transaction Pictures": "Imagens das Transações",
@@ -2225,10 +2225,10 @@
"Transaction List Page": "Página de Lista de Transações",
"Transactions Per Page": "Transações Por Página",
"Show Monthly Total Amount": "Mostrar Valor Total Mensal",
"Show Transaction Tag": "Mostrar Tag da Transação",
"Show Transaction Tags": "Mostrar Tag da Transação",
"Transaction Edit Page": "Página de Edição de Transação",
"Automatically Save Draft": "Salvar Rascunho Automaticamente",
"Show Confirmation Every Time": "Mostrar Confirmação Toda Vez",
"Always Show Confirmation": "Mostrar Confirmação Toda Vez",
"Automatically Add Geolocation": "Adicionar Geolocalização Automaticamente",
"Always Show Transaction Pictures": "Sempre Mostrar Imagens de Transações",
"Import Transaction Dialog": "Import Transaction Dialog",
@@ -2308,18 +2308,18 @@
"You CANNOT undo this action. This will clear your transactions data. Please enter your current password to confirm.": "You CANNOT undo this action. This will clear your transactions data. Please enter your current password to confirm.",
"You CANNOT undo this action. This will clear your accounts, categories, tags and transactions data. Please enter your current password to confirm.": "Você NÃO PODE desfazer esta ação. Isto apagará seus dados de contas, categorias, tags e transações. Por favor, insira sua senha atual para confirmar.",
"You CANNOT undo this action. \"Clear All Transactions\" will clear all your transactions data, and \"Clear All Data\" will clear your accounts, categories, tags and transactions data. Please enter your current password to confirm.": "You CANNOT undo this action. \"Clear All Transactions\" will clear all your transactions data, and \"Clear All Data\" will clear your accounts, categories, tags and transactions data. Please enter your current password to confirm.",
"All transactions in this account has been cleared": "All transactions in this account has been cleared",
"All transactions has been cleared": "All transactions has been cleared",
"All transactions in this account have been cleared": "All transactions in this account have been cleared",
"All transactions have been cleared": "All transactions have been cleared",
"All user data has been cleared": "Todos os dados de usuário foram apagados",
"Unable to clear user data": "Não foi possível limpar os dados de usuário",
"Third-Party Logins": "Third-Party Logins",
"Third-Party Login": "Third-Party Login",
"Linked Time": "Linked Time",
"Link": "Link",
"Unlink": "Unlink",
"Are you sure you want to unlink this login method?": "Are you sure you want to unlink this login method?",
"Unable to retrieve third-party logins list": "Unable to retrieve third-party logins list",
"Third-party logins list is up to date": "Third-party logins list is up to date",
"Third-party logins list has been updated": "Third-party logins list has been updated",
"Unable to retrieve third-party login list": "Unable to retrieve third-party login list",
"Third-party login list is up to date": "Third-party login list is up to date",
"Third-party login list has been updated": "Third-party login list has been updated",
"Unable to unlink third-party login": "Unable to unlink third-party login",
"Device & Sessions": "Dispositivo e Sessões",
"Device Info": "Informações do Dispositivo",
@@ -2418,7 +2418,7 @@
"Scheduled Transactions": "Transações Agendadas",
"Template Name": "Nome do Modelo",
"No available template": "No available template",
"Once you add templates, you can long press the Add button on the home page to quickly add a new transaction": "Depois de adicionar modelos, você pode pressionar longamente o botão Adicionar na página inicial para adicionar rapidamente uma nova transação",
"Once you add templates, you can long-press the Add button on the home page to quickly add a new transaction": "Depois de adicionar modelos, você pode pressionar longamente o botão Adicionar na página inicial para adicionar rapidamente uma nova transação",
"No available template. Once you add templates, you can quickly add a new transaction using the dropdown menu of the Add button on the transaction list page": "Nenhum modelo disponível. Depois de adicionar modelos, você pode adicionar rapidamente uma nova transação usando o menu suspenso do botão Adicionar na página da lista de transações",
"No available scheduled transactions": "Nenhuma transação agendada disponível",
"Unable to retrieve template list": "Não foi possível recuperar a lista de modelos",